Fróðskaparrit - 01.01.1962, Side 4

Fróðskaparrit - 01.01.1962, Side 4
10 Blak Frísamál, bæði fyri norðan og fyri vestan, hava einki orð, sum líkist teimum nevndu týsku ella ensku. A norður* frísiskum eitur blak ðne ella (á Sild) óórter, sum Peter Jørgensen sigur mær. í vesturfrísiskum er, sigur J. H. Brouwer, supe(n) einasta orðið. Viðvíkjandi hesum sein* asta orðinum, sbr. norskt saup. Tíverri noyðist eg her at goyma tað tilfarið, sum eg havi savnað úr øðrum málum. Og vit fara nú at spyrja: hvar finna vit hitt føroyska orðið blak aftur? Londini eru hesi: Hjaltland, Orknoyggjar, skotska megin* landið (bæði í geliskum og skotskenskum), Suðuroyggjar og írland, men ikki Isle of Man. Vit vita ikki við vissu, um hjaltlendskt bleddik og orkn* oyskt blatho (th er her sagt: ð) eru komin úr lágskotskum ella eru forn orð har. Orðið, av fyrstu tíð geliskt, kom tíðliga inn í summar lágskotskar dialektir, elsta dømið í skrift er tó so ungt sum 16. øld (bledoch); úr 18. øld eru dømi úr ymsum landspørtum nevnd í SND. Lágskotsku formarnir eru blad(d)och, bled(d)och, bladdo og bladda. — í skotskgeliskum er bláthach enn í dag navnið á blaki. Um orðið bláthach í írlandi havi eg frá C. R. Ó Cleirigh (University College, Dublin) fingið hetta at vita: Orðið er sagt [’bla:hax] (fyri sunnan) ella (fyri vestan og norðan) [bla:x], tað er til í øllum dialektum, og merkingin er alla* staðni »buttermilk«. Orðið er sera fornt í írskum, elstu dømini eru úr fornírskum lógtekstum, men um merkingina tá kunnu vit ikki við fullari vissu siga annað, enn at tað merkir eitt slag av mjólk. Dømi (úr fornøld, eisini miðøld): »1) Ochtar ocus lemlacht ocus draumce nó bláthach (’cream and newmilk and skirmmilk or buttermilk’), Crith Gablach (lógtekstur tíðliga úr 8. øld, útgivið hevur D. A. Binchy, 1941), p. 76. 2) Lite blaithi^he no uisce do macuib na ngrad feine (’stir* about made on buttermilk or water for the sons of the Feine grades’),' Ancient Laws of Ireland, vol. ii, p. 148. 3) ni bu deog de blathaig (’not a drink of buttermilk’),
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.