Morgunblaðið - 05.12.1997, Blaðsíða 36

Morgunblaðið - 05.12.1997, Blaðsíða 36
36 FÖSTUDAGUR 5. DESEMBER 1997 MORGUNBJ^ÐIÐ LISTIR Jólasýning Þjóðminja- safnsins FORSETI íslans, herra Ólafur Ragnar Grímsson, kveikir á jólatré Þjódminja- safns íslands laugardaginn 6. desember kl. 14 og opnar jafnframt jólasýningu safnsins. Hún fjallar um þróun jólagjafa og jólaauglýsinga i hundrað ár. A sýningunni má sjá ýmis dæmi um glaðninga og gjafír þennan tíma en einnig eru birtar auglýsingar úr blöð- um frá lokum 19. aldar, og sýnishorn frá hveijum áratug 20. aldar. Einnig verða til sýnis gömul jólakort, en sá siður hófst í Englandi fyrir miðja 19. öld, á íslandi um 1890. í kynningu segir: „Meðal almennings þekktust hvergi í heimi óvæntar jóla- gjafir fyrr en langt var liðið á 19. öld. Fyrir þann tíma var jólaglaðningur fremur einskonar ársþóknun og sam- svarar „desemberuppbót“ nú á dög- um.“ Jafnframt segir: „Fyrsta auglýsing um jólagjöf hérlendis er frá árinu 1866. Þar er fólk hvatt til að gefa Nýja testa- mentið. Næsta auglýsing er frá 1878, en á næstu áratugum fjölgar þeim jafnt og þétt.“ Sýningin verður opin alla daga fram að jólum frá kl. 12-17, nema 8. og 10. desember. Hinn 12. desember hefjast heimsóknir gömlu íslensku jólasvein- anna sem koma í réttri röð kl. 14 á hveijum degi nema Kertasníkir sem kemur á aðfangadag kl. 11. Morgunblaðið/Árni Sæberg JÓLAVARNINGUR fyrri tíma verður m.a. sýndur í Þjóð- minjasafninu. Það aldin út er sprungið TONLIST Illjómdiskar JÓL í HALLGRÍMSKIRKJU Flytjendur: Mótettukór Hallgrims- kirkju, Daði Kolbeinsson óbó, Hljóm- skálakvintettinn (Ásgeir H. Stein- grímsson og Sveinn Birgisson tromp- et, Þorkell Jóelsson horn, Oddur Bjömsson básúna og Bjami Guð- mundsson túbaj, Douglas A. Brotchie orgei, Hörður Askelsson klukknaspil og orgel. Stjómandi: Hörður Áskels- son. Hljóðritun fór fram í Hallgríms- kirlgu í okt sl. Sveinn Kjartansson frá Stafræna hljóðupptökufélaginu ehf. sá um tæknivinnu. Dreifíng: Japis. KLUKKUR Hallgrímskirkju hringja inn þetta unaðslega jólapró- gramm (og reyndar út líka), þá kem- ur yndislegt „hjarðljóð" (pastorale) á orgel eftir Bach og síðan Nóttin var sú ágæt ein eftir séra Einar í Heydöl- um og Sigvalda Kaldalóns, sungið af Mótettukórnum. Svo fáum við Introitus á jólanótt, Barn er oss fætt, og þá lag frá 15. öld o.s.frv. Þannig skiptast á orgelleikur (hjarðljóð og jólasálmforleikir eftir meistarann sjálfan), gamlir og yndislegir jóla- söngvar og sálmar (útsetn. flestar frá 17. öld og ein eftir Jón Þórarinsson, Syngi Guði himnahjörð) og endar með hátíðlegri og flottri þátttöku Hljómskálakvintettsins ásamt Dou- glas A. Brotchie, orgelleikara á jóla- cansónu (Canson duodecimi toni úr Sakrae Symphoniae) eftir Gabrieli. Flutningur allur er áberandi góð- ur, jafnt hjá kór, orgelleikara og blásurum. Hraðaval einstaklega fínt (yfirleitt í frísklegri kantinum). Ekki kemur þeim þetta á óvart sem þekkja til Mótettukórsins og vinnubragða Harðar Áskelssonar, afturámóti kom flatt uppá mig að forstöðumaður Reiknistofnunar Háskólans væri við- hafnarorganisti við Árneskirkju í Trékyllisvík á Ströndum, en fæddist ekki Freisarinn í fjárhúsi...! Ekki fer milli mála að hann leikur á orgel- ið með fínum sans, sennilega jafn handgenginn Bach og skammta- efnafræðinni. Að vísu grunar mig að Hörður eigi heiðurinn af sálmfor- leikjunum og „hjarðljóðunum", allt ákaflega fallega flutt, en upplýs- ingabæklingur fylgdi ekki eintakinu sem ég fékk í hendur. Upptakan er hljómmikil og falleg - með dálitlum eftirhljómi (,,ekkói“), sem gefur tilfinningu fyrir kirkj- unni, en er ekki hafin yfir gagn- rýni, einkum í kórsöng, og veldur því vafalaust erfiður hljómburður. En þetta kemur ekki svo mjög að sök, því innihaldið blífur í allri sinni auðmjúku dýrð. Oddur Björnsson Nýjar plötur •„SELLÓ“ er með sellóleik Stefáns Arnars Arnarsonar. Platan var tekinn upp í Ak- ureyrarkirkju í ágúst sl. með 20 manna kammersveit sem kom sérstak- lega saman undir stjórn Stefáns Arn- ar fyrir þetta verkefni. Á þessari geislaplötu má m.a. fmna Svaninn eftir Stefán Örn Saint-Saéns Arnarson við undirleik Sophie Schoonjans og Ave Maria eftir Schubert við undirleik Björns Steinars Sólbergssonar. í kynningu segir að nútíma upptökutækni kom einnig við sögu við gerð þessa geisla- plötu, þar sem Stefán Öm flyt- ur Preludio úr Bachianas Bras- ilieras eftir Villa-Lobos sem er skrifað fyrir átta selló. Þar Ieikur Stefán Öm allar raddirn- ar átta sem eftir því sem best sé vitað hafí það ekki verið gert áður meðal klassískra flytjenda. Upptöku og hljóðvinnslu annaðist Halldór Víkingsson. Útgefandi erSkrefogJapis annast dreifingu. Verð 1.999 kr. • HLUSTlögð viðstein í Jörfa & íslensk kórlöger með söng Háskólakórsins og er gefín út í tilefni af 25 ára starfsmæli hans. Á plötunni syngur kórinn íslensk þjóðlög og ýmis kórlög, sem mörg hver hafa verið sérstaklega samin fyrir kórinn. Auk þeirra er að fínna kórverkið „íjlust lögð við stein í Jörfa“ eftir Hákon Leifsson. Stjórnendur em Egill Gunnarsson og Há- kon Leifsson. Acf útgáfunni standa Há- skólaútgáfan og Fermata- hljóðritun. Hljóðritunin fyrir þessa afmælisútgáfu hefur staðiðyfir undanfarin tvö ár á vegum Halldórs Víkingsson- ar upptökustjóra. Hljómdisk- urinn fæst íBóksölu stúdenta ogíhelstu plötuverslunum. Verð: 1.999 kr. Drykkfelld- ur o g bitur Hamlet Breski leikstjórinn Matthew Warchus hefur sett upp mjög stytta útgáfu af Hamlet þar sem áherslan er lögð á fjölskyldu- harmleikinn í verkinu DRYKKFELLDUR og bitur birtist Hamlet bresk- um áhorfendum í nýrri og nánast byltingar- kenndri uppfærslu á einu þekktasta verki Will- iams Shakespeare. Uppfærslan er í höndum ungs og efnilegs leikstjóra, Matthews Warchus, en hún er verulega stytt útgáfa verksins og svo breytt að jafnvel hörðustu Hamlet-unnendum þykir sem um nýtt verk sé að ræða. Hot Tickets, fylgirit Evening Standard segist Warchus ekki hafa haft nokkurn áhuga á því að setja Hamlet upp. Honum hafi þótt verkið þung- lamalegt og úr sér gengið. En þegar Konunglega Shakespeare-leikfélagið bauð honum að setja Hamlet upp með Alex Jennings í aðalhlutverki, stóðst hann ekki mátið, enda þótti honum tilbreyt- ing i því að hafa jafn reyndan leikara og hinn fertuga Jennings í hlutverkinu í stað nýútskrif- aðs ungstirnis. „Ég sagðist myndu taka verkið að mér ef ég mætti stytta það,“ segir Warchus og hann stóð við orð sín, segist hafa skorið texta Shakespeare niður um 37%, svo það er aðeins um hálfur þriðji tími í flutningi. Warchus segir lengdina hafa verið annað lykil- atriðanna en hitt var að setja verkið upp á þann hátt að það kæmi við áhorfendur. Hann segir Hamlet ekki hafa snert sig og það hafi verið orsök áhugaleysis síns. Þvi hafí hann ákveðið að selja Hamlet upp sem fjölskylduharmleik, ekki þó konungsfjölskylduharmleik. Ætlunin hafi ver- ið að frelsa Hamlet úr höndum fræðinganna. „Þegar ég hafði tekið þessa ákvörðun, féllu stórir hlutar textans í burtu. Það er vissulega missir að sumum hlutunum en mér fannst ég sýna Shakespeare meiri virðingu með því að láta eina hlið verksins skila sér almennilega í stað þess að reyna að koma öllu til skila og láta meðal- mennskuna vera allsráðandi." Warchus Sýningin var frumsýnd í síðustu viku og hefur hlotið fremur jákvæða dóma hjá gagnrýnendum. Warchus hefur vissulega verið sakaður um „slátr- un“ og „limlestingu" á verki Shakespeares en margir hafa farið um það lofsamlegum orðum, t.d. gagnrýnandi Guardian sem segir uppfærsluna svo nýstárlega að.jafnvel hörðustu Hamlet-áhorf- endum finnst þeir vera að sjá verkið í fyrsta sinn“. Uppfærslan er undir greinilegum áhrifum af kvikmyndum. Upphafsatriðið er t.d. mikið breytt og sýnir svartklæddan og dapurlegan Hamlet með tóma kampavínsflösku í hendi velta duftkeri um koll. I baksýn rúlla svipmyndir úr æsku hans yfir risaskjá. Warchus viðurkennir fúslega að hann sé undir áhrifum kvikmynda og þá einkum tveggja, „The Shining“ og „Fargo“. Hamlet sé nakin, háðsleg og köld eins og sú síðarnefnda og rétt eins og í „The Shining“ komist enginn á brott fyrr en öll mál hafi verið gerð upp. Þá þykir mörgum útlit sýningarinnar minna mjög á „Þögnina“ eftir Ingi- mar Bergman. Warchus hefur hug á því að gera kvikmynd og segist vera með nokkur handrit í takinu. Tel- ur hann nútímamenningu vera „kryddlegna í orðaforða kvikmyndanna“ og segir að jafnvel þótt hann unni leikhúsinu, telji hann auðveldara að stýra frásögninni í kvikmynd en á leiksviði. En það þarf þó ekki að þýða að hann hyggist segja skilið við leikhúsið. „Ég vil takast á við erfiða hluti. Ég missi áhugann fljótt ef hlutirnir eru of einfaldir. Erfiðast er að takast á við hluti sem maður hefur ekki komið nálægt áður - til dæmis að gera kvikmynd. En þegar það er frá reynist mér liklega erfiðast að seljast niður með þremur leikurum og hefja æfingar á litlu leik- verki með nær engri sviðsmynd. Þetta gengur í hringi." Tímarit • TÍMARIT Máls og menn- ingar, 4. hefti 1997 er komið út, og eru í því greinar um bókmenntir, leiklist og tónlist. Elías Mar, Geirlaugur Magnússon, Bergsveinn Birgisson og þýska skáldið Johann Peter Tammen birta ljóð í tímaritinu. Eysteinn Þorvaldsson skrifar grein um náttúru- vemd í ljóð- um Stefáns Harðar Grímsson- ar og Böðvar Guðmundsson segir frá sögulegum bak- grunni skáldsagna sinna, Hí- býli vindanna og Lífsins tré. Kanadíski fræðimaðurinn Francois Ricard skrifar um nýjustu skáldsögu Milans Kundera og kólumbíska blaða- konan Silvana Patemostro skrifar um García Marquez og blaðamannaskóla sem hann stofnaði nýverið í heimalandi sínu, Kólumbíu. Atli Heimir Sveinsson tón- skáld lítur yfír farinn veg í grein sem hann nefnir Lista- mannslíf og Helgi Hálfdanar- son ritar hugleiðingar um nokkur atriði í leikritum Will- iams Shakespeares. Tvær ádrepur er að finna í þessu síðasta hefti ársins, eftir Matthías Viðar Sæmundsson og Ólaf Halldórsson. Ennfrem- ur eru í tímaritinu ritdómar. Tímarit Máls ogmenningar er 120 bls. Það kemur út árs- fjórðungslega og kostar árs- áskrift kr. 3.300. Ritstjóri er Friðrik Rafnsson. Nánari upp- lýsingar og efnisyfirlit síðustu árganga er að finna á heima- síðu Máls ogmenningar: h ttp://www. mm.is ÓVENJULEG útgáfa af Óþelló eftir William Shake- speare er nú á fjölum Shake- speare-leikhússins í Wash- ington. í henni fer hvítur maður með hlutverk Márans Óþellós og blökkumenn með öll önnur hlutverk. Friðrik Rafnsson
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.