Morgunblaðið - 03.11.1998, Blaðsíða 33

Morgunblaðið - 03.11.1998, Blaðsíða 33
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 3. NÓVEMBER 1998 33 LISTIR Hrakningsmenn BÆKUR Ljoð MARLÍÐENDUR eftir Jóhann Hjálmarsson. Prent- vinnsla og bókband: Oddi hf. Hörpuútgáfan, Akranesi 1998. 58 bls. ÞAÐ hefur liðið lengra á milli síð- ustu ljóðabóka Jóhanns Hjálmars- sonar en oft áður. Fyrsta bókin, Aungull í tímann, kom út árið 1956 en þá var skáldið aðeins 17 ára. Önnur bók kom strax tveimur árum síðar og svo tvær bækur árið 1961 og að auki ljóðaþýðingar ári áður. Óhætt er að kalla þetta fljúgandi start. Um leið má segja að Jóhann hafi flogið víða í skáld- skap sínum þessi fyrstu ár. Hann staldrar stutt við hjá íslenskri hefð í fyrstu bókinni, svona eins og til þess að kveðja, en er svo áður en langt um líður kom- inn með höfuðið fullt af suðrænum súrrealísk- um draumum. Þessir undarlegu draumar sækja á frameftir sjöunda áratugnum en síðan verður rof og hlé. Attundi áratugurinn er frjór með fimm bókum með stuttu millibili, allólíkum því sem áður hafði komið frá Jóhanni. Þetta er tími afhelgunar, - á ljóðinu, á skáldinu, ímyndir hvorstveggja eru rifnar niður í verkum eins og Dagbók borgaralegs skálds (1976) og Lífið er skáldlegt (1978). Hvers- dagsleikinn ryður sér með auknum þunga inn í ljóðið og gerir ljóðstíl- inn óbeislaðri og opnari, orðin mæta veruleikanum á sjálfsagðan hátt. Aftur verður langt hlé og annað rof. Tónninn er þyngiú og dimmri en áð- ur í bókinni Akvörðunarstaður myrkrið (1985). Róðurinn er líka lengri á milli næstu bóka: Gluggar hafsins 1989, Rödd í speglunum 1994 og nú fimmtánda frumsamda bókin, Marlíðendur. Um leið hefur teygst á sambandinu milli orðs og veruleika, miðlunin orðið torræðari, innhverfari. Ljóðin í þessari nýju bók Jóhanns lýsa leit, tilvistarlegri en þó fyrst og fremst merkingarlegri leit; leit að staðfestu í merkingunni, tungumál- inu. Hér er ekki lengur að finna þá vissu sem einkenndi flestar fyrri bóka Jóhanns, til dæmis frá áttunda áratugnum, vissu skáldsins um stöðu sína gagnvart orðunum og hlutunum. Iverustaðurinn er ekki lengur hinn kunnuglegi heimur hvunndagsins þar sem ákveðinn samhljómur var ávallt á milli stund- ar og staðar og skáldskapurinn var einstakt uppbrot þess samhljóms. Hér er íverustaðurinn framandlegi’i og óþekkilegri. Og tilveran er „óró- legt, staðfestulaust, óendanlegt og úfið haf‘, eins og segir í titilljóðinu. Bókin lýsir með öðrum orðum leit að stað, stað í tilverunni en um leið stað í tungumálinu, eirð í orðunum. Þessi ólga hefur legið undir niðri í síðustu bókum Jóhanns en hér er hún áþreifanlegri. Titilljóðið gefur tóninn í upphafi bókar. Orðið mar- líðendur er fengið úr Eyrbyggja sögu og merkir þeir sem líða yfir mar, sjóinn. Er þar átt við kynja- verur af einhverju tagi. í orðinu sjálfu felst ákveðin kynngi og dul sem skáldið íar að í byi-jun ljóðsins: „Ég átta mig á merkingunni, / en óttast að ég gerist / of fornlegur og orðin / taki af mér ráðin.“ Forn orð og fomar sögur sækja á skáldið og opna nýja sýn á tímann sem hann lifir sjálfur, á hlutskipti mannsins. Síðustu línur Ijóðsins hljóma þannig: Við marlíðendur sjáum þetta allt, hugum að ástinni, finnum girndina vaxa. Hún vekur okkur svo að við líðum um veröld hinna þróttlausu, heim þeirn daga Jóhann Hjálmarsson sem ekki er okkar heimur, sem er athvarf þar sem við morknum að lokum sælir undii' mold að kirkju sem við höfum sjálfir látið gera. Horfin ástríða okkar og blóð, órólegt, staðfestulaust, óendanlegt og úfið haf. Það ríkir dauðans óvissa í þessu ljóði, eins og forneskjan hafi náð tökum á skáldinu. Mörk aldanna tveggja mást út. Sömuleiðis mörk lífs og dauða, eða lifenda og dauðra öllu heldur. Marlíðendur eru ein- hvers konar kynjaverur sem ráfa á milli þessara heima. Marlíðendur gætu verið Ódysseifar nútímanns, hraknings- menn, - þeir sem ekki hafa fundið sinn stað, sinn frið. Þessi dul hvflir yfir öllum Ijóðunum í fyrsta hluta bókarinn- ar en hvert og eitt þeirra sækir efni til fornritanna, einkum sagna sem gerast á æskuslóðum skáldsins á Snæfellsnesi. Jóhann byggir undir goðsögn- ina um kraft Nessins, það togar í hann: „Helgi steins og grass verður ekki flúin,“ segir í ljóðinu I Kolkistustraumi; maðurinn er við- fang afla sem hann ræður ekki við. Þessi staða mannsins sem viðfangs er eins konar leiðarstef í bókinni. Hún birtist með ýmsum hætti. Hér er höfundurinn sjálfur til dæmis orðinn viðfang tímans: Það er ekki ég sem yrki þetta Ijóð. Það er morgunninn og ókyrrð spörvanna. Tíminn sem ég held að sé hér, en er líklega annars staðar. Tíminn sem er minn og ég held að ég eigi hefur fengið mig til að skrifa þessar línur svo að ég geti reynt aðlesa úr þeim jafn óvitandi og þú LJÓÐIÐ. Fleiri ljóð mætti nefna sem fjalla um þessa andlagsstöðu mannsins, svo sem Eina öld þar sem maðurinn er undirsettur draumum sínum: „Við sofum, við sofum. / Við erum þelið sem draumar eru spunnir úr. / Við erum draumar, / erum draumar, / vökum ekki, sofum.“ I vissum skilningi mætti líka heimfæra þessa hugsun upp á ljóðið Andstætt sem stendur í lok þriðja og síðasta kafla bókarinnar. Þar glímir skáldið við hið merkingarlega eirðarleysi, hvernig orð og hlutir fara á mis, hvernig hugsanir hitta sjálfar sig fyrir og leysast upp í andstæður; skáld eru hrakningsmenn tung- umálsins, ekki síst skáld upplausnarkennds samtímans, þau vita ekki sinn stað, eiga hvergi heima. Hluti af ljóðinu hljómar þannig: Aðeins svefninum tekst að sigrast á mér um stund áður en ég vakna og held áfram að helga mig andstæðum, reyni að finna mér næði í stofunni, úti í náttúrunni eða í loftinu sem speglar allt hið jarðbundna og gerir það eftirsóknarvert vegna tilbúinnar fegurðar sinnar og í stöðugri leit sinni að örstuttri eilífð mitt í hinni stærri sem umlykur allt sem virðist óhagganlegt, en er jafn breytilegt og þankarnir. Andstæða sem er andstæða og sem er andstæð. Þessi hrakningur um lendur tungumálsins birtist einnig með skemmtilegum hætti í upphafslín- um ljóðsins Það er rétt: „Það er rétt / að ég hef margoft ort þetta ljóð.“ Hér fer fram leikur að tímanum eins og í sumum fyrrnefndum ljóð- um. Það verður einhvers konar færsla í tíma; tíminn er afstæður. Afstæðið er samt ákveðin blekking, það hefur að minnsta kosti tvöfalt siðgæði, eins og skáldið sýnir fram á í ljóðinu Afstætt: „Afstæðið sem afstæðufullt /storkar lífi þínu. // Ævinni sem þú heldur að líði tak- markalaust hjá.“ Tíminn er líka í samspili við dauðann í bókinni. Þetta samspil má heyra í upphafsljóði annars hluta bókarinnar sem hefur Spán að sögusviði (en vel að merkja, þangað er skáldið komið „úr björgum orðanna" (Við Miðjarðarhaf)). Ljóðið heitir Verönd og hefst á þessum orðum: „Þetta ljóð sem er hluti af ævi minni / mun líða eins og hún. [...]“ í Ijóðinu birtist fiðrildi í þyrlulíki sem hættir við að setjast á bókina sem er opin en óskiifuð í hendi skáldsins; fiðrildi er feigð- artákn og hefði aldrei orðið nein bók ef það hefði sest á hana. Dauðinn er raunar sínálægur í allri bókinni, á einn eða annan hátt; í forneskju fyrsta kaflans, í borg- arastríðinu sem fjallað er um í Spánarljóðunum, í leitinni að ástinni (Leit), í ópum skugganna í Buchenwald (Síðdegi í Buchenvald) og í öllum fiðrildunum. Lokaerindi ljóðsins Avarp til haustfiðrildis hljóma þannig: Ósýnilegt vitrast það mér eins og dauf minning um sumar sem aldrei varð neitt sumar Þögular samræður okkar fara fram í húsinu Við sjáum ekki hvort annað en finnum andblæ haustsins Hér hefur skáldið ef til vill fundið sinn stað: Þögular samræður í and- blæ haustsins. Þröstur Helgason Helgarferð til London 12. nðv frá kr. 29.900 Við höfum nú tryggt okkur Síðustu sætin viðbótargistingu á sértilboði hinn 12. nóvember. Flora-hótelið er staðsett rétt hjá hinni þekktu ráðstefnumiðstöð Earls Court, rétt við lestar- stöðina sem gengur innf hjarta London. Öll herbergi með sjón- varpi og síma, baði. Móttaka opin allan sólarhringinn. Bókaðu meðan enn er laust. Flugsæti 2 fyrir 1 til London Verð kr. 14.550 Fiugsæti til London með flugvallar- sköttum. Ferð frá mánudegi til fimmtudags, 9. og 16. nóv. Flugsæti kr. 21.900. Skattur kr. 3.600x2= 7.200. Samtals kr. 29.100. Á mann kr. 14.550. íslenskir fararstjórar Heimsferða tryggja Þér örugga þjonustu i heimsborginni Flug og hótel í 4 nætur, helgarferð 12. nóv. Verð kr. 29.990 HEIMSFERÐIR Sértilboð 12. nóv., Flora-hótelið, 4 nætur í 2ja manna herbergi. Austurstræti 17, 2. hæð ♦ sími 562 4600. www.heimsferdir.is ÞAIIVIRKA! ARANGURIIMN SÉST Á ÖRFÁUM DÖGUM! Amerísku undrakremin frá INSTITUTE-FOR-SKIN-THERAPY græða, jafna, slétta, mýkja, næra, stinna, hindra hrukkumyndun, minnka svitaholur, deyfa brúna aldursbletti, varðveita raka, verja fyrir utanaðkomandi áhrifum og veita húðinni heilbrigðan og ferskan blæ. Ótrúlegt en satt - árangur af notkun snyrtivara frá INSTITUTE- FOR-SKIN-THERAPYer sýnilegur á örfáum dögum, enda kremin framleidd í Hollywood, Kaliforníu þar sem fólk hefur hvorki tíma til né áhuga á að bíða eftir árangri, vill og verður að sjá hann STRAX! Snyrtivörur fyrir allar húðgerðir, ilmefnalausar, náttúrulegar, ofnæmisprófaðar, með og án ávaxtasýru. Dagkrem, næturkrem, augnkrem, olíulaust rakakrem, C-vítamínkrem, hreinsigel, bólumeðferð fyrir unglinga, magnaðir andlitsmaskar sem VIRKA o. fl. o. fl. 20% KYNNINGARAFSLÁTTUR Gildir til 27. nóv. 1998 Fást aðeins á völdum snyrtistofum í Kaliforníu og á íslandi hjá: Snyrtistofunni MAJU, Bankastræti 14, R, s. 551 7762 Snyrtistofunni Evu, Ráðhústorgi 1, Akureyri, s. 462 5544 Snyrtistofunni Dönu, Hafnargötu 41, Keflavík, s. 421 3617 og hjá KOSMETU ehf, Síðumúia 17,108 R, s. 588 3630 Sendum vandaðan, litprentaðan, íslenskan upplýsingabækling ásamt verðiista ef óskað er! ICc/pm+cXa Síðumúla 17 • 108 R • Sími: 588-3630 • Fax: 588-3731 Opið frá kl. 17:00-19:00 daglega. Netfang: kosmeta@islandia.is
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.