Morgunblaðið - 04.03.2000, Page 55
MORGUNBLAÐIÐ
MINNINGAR
LAUGARDAGUR 4. MARS 2000 55
----------------------np
KARL JAKOB
MÁSSON
+ Karl Jakob Más-
son fæddist 17.
júlí 1977. Hann lést
29. janúar síðastlið-
inn og fór útfor hans
fram frá Djúpavogs-
kirkju 5. febrúar.
Litli bróðir er farinn.
Það er ótrúlegt að fá
ekki að sjá hann, heyra
í honum og dást að hon-
um. Hann er mikil
hetja í okkar augum.
Og það eru svo ótal
margar sögur sem okk-
ur langar til að rifja
upp. En allir vita hve uppátækja-
samur, skemmtilegur og hjartahlýr
hann var. Hann var nkur af góðum
vinum sem sakna hans sárt eins og
við. En minningin er góð og sterk,
við varðveitum hana alla ævi. Nú
verðum við öll sterk í virðingu og
þakklæti fyrir þennan góða mann,
sem var alltaf að flýta sér, en mundi
þó eftir mér og þér.
Elsku bróðir, við vitum að eftir lif-
ir hugur þinn. Þú ert í öruggum
höndum í ókunnum löndum.
Og ljós þitt skín þar eins og alls
staðar. Þú verður alltaf brot í hvers
manns hjarta.
Að eilífu við kveðjum þig svo þú
verðir sáttur, okkar ljósið bjarta.
Guð heldur nú í hlýja hönd þína og
leiðir þig með sér.
Elsku mamma og pabbi, þið eigið
okkur að. Það kemur sumar eftir
þennan vetur.
Láttu nú ljósið þitt
logaviðrúmiðmitt
Hafðuþarsessogsæti,
signaði Jesú mæti.
(Höf.ók.)
Þórlaug, Kjartan og Jóhanna.
Nú er Kalli okkar farinn og hans
munum við minnast alla tíð, hversu
góður vinur vina sinna hann var, allt-
af með bros á vör.
Eftir að Kalli fluttist í Mörkina
færði það okkur nær
hvert öðru. Hann var
alltaf með annan fótinn
heima og í hvert sinn
sem hann kom í heim-
sókn kom hann með
nýja og skemmtilega
sögu. Hann var hrókur
alls fagnaðar í vina-
hópnum og gat alltaf
fengið okkur til að
hlæja. Við fórum mikið
út að borða saman því
það eina sem Kalli kom
með heim úr matvöru-
búðinni var gulur
M&M-nammipoki.
En margs er að minnast.
Elsku Kalli, minning þín er sem
dýrmæt perla. Hvíl þú í friði, kæri
vinur.
Við biðjum Guð að styrkja fjöl-
skyldu, ættingja og vini í þessari
miklu sorg.
Kristmundur, Rebekka, Jón
Pálmar, Benedikt og Þorbjörg.
Elsku vinur. Núna er ég að skrifa
þér mitt síðasta og erfiðasta bréf til
þín, en þau eru búin að vera mjög
mörg í formi tölvupósts, spjallrása
og sms-skilaboða. Og ekki hafa sam-
tölin í símanum verið fá. Eða eins og
þú skrifaðir að jólakortið væri „kost-
að af Nokia“ og vonandi að símarnir
okkar væru 2000-heldir svo við gæt-
um bullað okkur inn í nýja öld.
Ekki voru heimsóknirnar heldur
fáar, þó aðallega á þessu ári, þar sem
þú hafðir frá svo mörgu að segja.
Hvort sem þér leið illa eða ekki, allt-
af var stutt í húmorinn, og í einu
bréfi gastu tvinnað saman sorg og
gleði á ótrúlegan hátt.
Við áttum margar mjög góðar og
skemmtilegar stundir , en því miður
voru þær líka oft erfiðar þar sem þér
leið mjög illa og vildir að ég aðstoð-
aði þig í gegnum þær sem og ég
gerði eins og ég gat og oft var öll ork-
an mín búin en þá hlóðstu batteríin
með hrósi og skemmtilegheitum.
M varst alltaf tilbúinn að hjálpa
TRYGGVI
HARALDSSON
+ Tryggvi Haralds-
son fæddist í
Kerlingadal í Mýrdal
25. febrúar 1918.
Hann lést á Hjúkrun-
arheimilinu Sunnu-
hh'ð 1 Kópavogi 25.
febrúar síðastliðinn.
Foreldrar hans voru
Haraldur Einarsson
bóndi og Guðlaug
Andrésdóttir, sem
bjuggu í Kerlingadal
og seinna í Vík í Mýr-
dal. Börn þeirra voru
fimm og var Tryggvi
þeirra næstelstur.
Hinn 17. maí 1947 kvæntist
Tryggvi eftirlifandi konu sinni,
Svövu Hjaltadóttur frá Reykja-
vík, f. 30. nóvember 1925. For-
eldrar hennar voru Iljalti Jóns-
son, skipstjóri og
framkvæmdastjóri, og Sigríður
Guðmundsdóttir. Tryggvi og
Svava eignuðust sex börn. Þau
eru: Elsa, f. 19. ágúst 1948, maki
Páll Jónsson, Ás-
laug, f. 9. maí 1951,
maki Nebojsa Hadz-
ic, Haraldur, f. 22.
febrúar 1955, maki
Sigrún Eiríksdóttir,
Ásta, f. 31. desem-
ber 1957, Svava, f.
24. október 1964,
Sigríður, f. 26. mars
1967, maki Héðinn
Sveinbjörnsson.
Barnabörn Tryggva
og Svövu eru tfu.
Tryggvi var lærð-
ur búfræðingur frá
Hvanneyri og vann
við ræktunarstörf eftir námið.
Hann var í lögreglunni í Reykja-
vík frá árinu 1943 til 1946 og hóf
þá störf hjá Pósti og sfma. Hann
gegndi þar ýmsum störfum; var
póstvarðstjóri, útibússtjóri og síð-
ar deihlarstjóri. Hann hætti störf-
um_1984.
Útfor Tryggva fór fram frá
Kópavogskirkju 3. mars.
Okkar elskulegi vinur Tryggvi
Haraldsson hefur nú kvatt þennan
heim eftir langa sjúkrahúsdvöl og ef-
laust þakklátur hvíldinni. Tryggvi
var mikið góður drengur og smekk-
maður. Hann kvaddi á fæðingardegi
sínum hinn 25. febrúar síðastliðinn.
Margar góðar minningar, hrann-
ast upp frá hálfrar aldar vináttu.
Ógleymanlegar ferðir bæði innan-
lands og utan, ennfremur öll
skemmtilegu matarboðin sem við
höfðum hvert hjá öðru í gegnum tíð-
ina. Öll erum við búin að eiga gull-
brúðkaup og mörg skemmtileg
veisluhöld höfum við haft saman
undanfarin 50 ár.
Það er ómetanlegt á langri ævi-
braut að hafa samfylgd með góðum
vinum og alltaf lærum við mikið gott
og göfugt á langri samveru.
Við þökkum okkar elskulega vini
Tryggva Haraldssyni fyrir ógleym-
anlega samfylgd.
Megi góður guð blessa og styrkja
okkar ástkæru vinkonu, Svövu
Hjartardóttur, og hennar stóru fjöl-
skyldu.
Kær kveðja,
Hjónaklúbburinn.
RANNVEIG
STEINUNN
ÞÓRSDÓTTIR
öðrum og fékk ég að finna það, t.d.
þegar bíllinn minn var bilaður, þá
vildir þú endilega fá að keyra mig í
vinnuna kl. 8 þótt þú ættir ekki að
mæta í vinnu fyrr en kl. 9, og svo
komstu alltaf að sækja mig og keyrð-
ir mig heim aftur. Eins fyrir jólin
þegar ég bað þig að kaupa nammi í
skóinn fyrir Hörð Inga og þú komst
með þvílíkt mikið nammi að það
hálfa hefði verið nóg.
Þegar ég talaði við þig á kvöldin
og þú sagðist vera að horfa á vídeó
vissi ég alltaf hvað þú varst að horfa
á, það var alltaf „Friends". Og lánað-
ir þú mér spólur svo ég vissi um hvað
þú værir að tala því oft varstu með
frasa úr þáttunum sem ég skildi
ekki.
Ekki má gleyma teppahreinsun
aldarinnar sem átti að vera fyrir jól
en vegna bilunar varð ekki fyrr en
eftir jól, þið voruð eins og Bakka-
bræður, þú og Krissi, þegar þið kom-
uð með vélina og hún bilaði en þið
ætluðuð að gera við hana en það
tókst reyndar ekki en mikið hlógum
við að ykkur.
Samband okkar var mjög sérstakt
og engin skildi það, en skilja kannski
aðeins betur núna. Við töluðum mjög
mikið saman, þó aðallega þú. Þú
varst farinn að fjarlægjast vini þína
svolítið, en notaðir tækifærið til að
kveðja þá á fóstudagskvöldið.
M varst alltaf að flýta þér og nú
gastu ekki beðið eftir að þér liði bet-
ur. Allt þurfti að gerast strax.
M hringdir í mig nokkrum mínút-
um áður en þú fórst frá okkur og
kvaddir mig.
Ég sakna þín mjög mikið og er
alltaf að hugsa um þig, og ég vona að
þér líði betur núna. Ég veit líka að þú
átt eftir að standa við það sem þú
skrifaðir í einu bréfi til mín um að þú
ætlaðir að vaka yfir okkur öllum og
hjálpa okkur öllum eins og þú gætir.
Hvíl í friði, vinur minn.
Endar nú dagur, en nótt er nær,
náðþinnilofégsegi,
að þú hefur mér, Herra kær,
hjálp veitt á þessum degi.
Vertu nú yfir og allt um kring
með eilífri blessun þinni.
Sitji Guðs englar saman í hring
sænginniyfirminni.
(Sigurður Jónsson frá Presthólum.)
Már, Margrét, Þórlaug, Kalli,
Gummi, Sonja, Kjartan, Bryndís,
Dagur, Jóhanna, Gilsi, Eydís og
Krissi.
Megi góður Guð styrkja ykkur öll í
þessari miklu sorg.
Erna Amardóttir.
+ Rannveig Stcinunn Þórsdóttir
fæddist á Bakka í Svarfaðar-
dal 17. janúar 1929. Hún lést af
slysförum 13. febrúar síðastliðinn
og fór utför hennar fram frá
Stærra-Árskógskirkju 19. febr-
úar.
Kæri eiginmaður, börn og fjöl-
skyldur, við vottum ykkur samúð
okkar með eftirfarandi ljóðlínum:
Skýja flókar himin hylja,
hnígur sól á Árskógsströnd.
Dauðinn hefur enn og aftur,
óvænt höggvið lífsins bönd.
Elsku góða, gamla vina,
geislum stráð þín minning er.
Það var eins og vorið væri,
vetrarlangt í fylgd með þér.
Grannkona mín góða, trygga,
guði falin sé þín önd.
Eflaust berðu aftur sólskin,
inníhjörtuánýrriöld.
Hver ein minning ennþá yljar,
öldnu hjarta er skortir þrótt.
En býður þér með harm í huga,
í hinsta sinni góða nótt
(Kristján Ámason.)
Guð blessi ykkur öll.
Kveðjur.
Halldóra og Jóhannes.
Skilafrestur minningargreina
EIGI minningargrein að birtast
á útfarardegi (eða í sunnu-
dagsblaði ef útför er á mánu-
degi), er skilafrestur sem hér
segir: I sunnudags- og þriðju-
dagsblað þarf grein að berast
fyrir hádegi á föstudag. í mið-
vikudags-, fimmtudags-, föstu-
dags- og laugardagsblað þarf
greinin að berast fyrir hádegi
tveimur virkum dögum fyrir
birtingardag. Berist grein eftir
að skilafrestur er útrunninn eða
eftir að útför hefur farið fram, er
ekki unnt að lofa ákveðnum birt-
ingardegi.
t
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og hlýju
vegna fráfalls elskulegs eiginmanns míns,
föður okkar, tengdaföður, afa og langafa,
JÓHANNS PÁLSSONAR
skipstjóra,
frá Vestmannaeyjum,
til heimilis á Dalbraut 18.
Sérstakar þakkir til starfsfólks á 3. hæð á
hjúkrunarheimilinu Skjóli fyrir góða aðhlynn-
ingu, umönnun og hlýlegt viðmót.
Ósk Guðjónsdóttir,
Guðrún Jóhannsdóttir, Heiðmundur Sigurmundsson,
Ragnhildur Jóhannsdóttir, Gunnlaugur Vignir Gunnlaugsson,
Steinar Jóhannsson, Ingigerður Axelsdóttir,
Herjólfur Jóhannsson, Dagný Másdóttir,
afabörn og langafabörn.
GARÐH EIMAR
BLÓMABÚÐ • STEKKJ ARB AKK A 6
SÍMI 540 3320
w
t
Hugheilar þakkir til allra sem sýndu okkur
samúð og hiýhug við andlát og útför eigin-
manns míns, föður okkar, tengdaföður, afa og
iangafa,
PÁLS V. ÓLAFSSONAR
frá Dagverðartungu,
Hörgárdal.
Guð þlessi ykkur öll.
Hulda Snorradóttir,
Gylfi Pálsson, Rósa María Björnsdóttir,
Ragna Pálsdóttir, Ævar Ragnarsson,
Gísli Pálsson, Stefanía Þorsteinsdóttir,
Snjólaug Pálsdóttir, Þorsteinn Sigurðsson,
Snorri Þ. Pálsson,
afabörn og langafabarn.
Persónuleg,
alhliða útfararþjónusta.
Útfararstofa íslands
Suðurhlíð 35 ♦ Sími 581 3300
Allan sólarhringinn. www.utfararstofa.ehf.is/
t
Þökkum öllum þeim, er sýndu okkur samúð og
ómetanlega vináttu við andlát og útför
ástkærrar móður okkar, tengdamóður og
ömmu,
HULDU HALLDÓRSDÓTTUR,
Hjallaseli 55,
Reykjavík.
Færum starfsmönnum og hjúkrunarfólki i
Seljahlíð, sérstakar þakkir fyrir alla umönnun.
Gunnar Maggi Árnason, Stefanía Flosadóttir,
Vigfús Þór Árnason, Elín Pálsdóttir,
Halla Vilborg Árnadóttir, Ásmundur Eiríksson,
Rúnar Jón Árnason, Kristín Eiríksdóttir
og ömmuböm.
43