Skírnir

Årgang

Skírnir - 01.01.1905, Side 88

Skírnir - 01.01.1905, Side 88
88 Ritdómar. antia. Það er skáldskapargáfa fyrir sig að leysa þann vanda svo vel af hendi. Vór skulum taka sem eitt dæmi af mörgum kvæði Benedikts Gröndals eldra eftir Hannes biskup Finnsson: »Þrútin af ekka þrykti hjálm««, sem menn skyldu ætla að lítt væri gjörlegt að þýða á útlenda tungu. Þýðing Poestions hljóðar þannig: Traurig, alles Frohsinns beraubt, úber des Speeres Schaft sich neigend, presste Minerva den Helm ans Haupt, Hannes’ Hingang beweinte sie schweigend. Dann schweifte ihr Auge, so scharf und licht, úber das Land hin, ob unter seinen toten wie lebenden Söhnen nicht dem Hannes gleich einen sie fánde, nur einen. Trauergebeugt auch Apollo stand und liess den Blich auf den Boden gleiten. An schroff-abschússiger Felsen Rand schlug er der Leier tieftönende Saiten. Weit die gezackten Berge entlang bebten die Töne, und durch den reinen Ather klagend zurúck es klang mit langem Widerhall: keinen, keinen\ Það er hvorttveggja að þýzk stórskáld (Goethe, Schiller, Heine) hafa orðið mörgum á meðal vor sérstaklega kær og það enda svo að sum kvæði þeirra, er þýdd hafa verið á íslenzku, lifa á vörum almennings sem innlend frumkvæði væri, enda er oss hinsvegar eigi lítil ánægja að sjá íslenzk kvæði s\To prýðilega endurkveðin á móð- urmáli nefndra skálda, því máli, sem ísleuzkunni er svo samstofna og nákomið og jafnframt flestum ef ekki öllum málum betur fallið til að ná því, sem hugsanlegt er að náð verði í ljóðaþýðingum. Vér unnum þýzkri tungu og þýzkum bókmentum og þeir á meðal vor, sem þýzku kunna og lesa — og þeim fer sífjölgandi — þeir munu og hafa yndi af að lesa hin íslenzku Ijóðin endurborin á þeirri tungu. Með því að hók þessi hefir alment getið sér lof á Þýzkalandi og horfur eru á, að ekki líði á löngu áður önnur útgáfa hennar komi, þá vonum vér að hún verði að ýmsu fyllri eti þessi. Svo virðist meðal annars sem hinn heiðraði höfundur hafi ekki þekt til

x

Skírnir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.