Fréttablaðið - 18.11.2007, Síða 92

Fréttablaðið - 18.11.2007, Síða 92
MENNING 46 Söngur skáldsins er aðkallandi: Maðurinn vanvirðir náttúruna, hefur glutrað niður ábyrgðartil- finningu sinni gagnvart jörðinni, töfrum hennar og lífsmarki. Tengsl manns og höfuðskepnu hafa verið rofin og þar með lög- mál lífsandans, hugsjón kynslóð- anna augnstungin; ofurseldur reg- inöflum grýtir maður mann og annan. Maðurinn (tilfinningalega vafasöm fretblaðra) er listaverk og galdur náttúrunnar en blindur á hlutverk erfingjans; fangar nátt- úruna í stað þess að yrkja, rýfur innsigli hennar, snýr útúr boðorð- um hennar, nærir hana eitri, hægir sér í uppsprettuna. Jörðin myr- kvast feigum vísindum á meðan hjörðin sefur. Þá brýnir skáldið röddina: Ljóð- ið megnar að vekja, ljóðið er jafn- gildi lífs, „orð fyrir orð“ (24) - „ljóð í skiptum fyrir líf“ (45), líf handan orða. „Eg býð ljóð“ er upp- hafsorðið og hinsta kveðja skálds- ins (45) sem lesandinn þiggur eins og líf liggi við, enda er boð skálds- ins mannbætandi samdrykkja; eðalskáldskapur, ósvikin skemmt- un og fagurfræðileg nautn. Aftur að erindinu: Hnefinn er erindisleysa karlsins, vélviskan dramb hans og fall. Uppsteytur mannsins gagnvart lögum náttúr- unnar, skammsýni hans og lása- smíði (12, 28) er rökleysa og skyn- villa sem hittir hann sjálfan fyrir; banvænn steinn í höfði (13, 25) – hefnd reginafla. „Hnullungurinn“ (einnig banvænn) er blind hönd (44), en skáldið er sjón og sam- viska hugans sem slegið getur höndina út af laginu, spámaður og kennari; „allt sem við lærum“ er friður á jörð (19). Háleitur ásetningur; orð í þágu alheimsfriðar, tungumál gegn tor- tímingu jarðar, ljóð fyrir líf. Tekst ætlunarverkið? Já. Af hverju? Af því skáldið yrkir svo vel (eða af sömu ástæðu og mús í teiknimynd tekst að telja köttinn ofan af því að eta sig – með lævísri tungu manns- ins). Hvernig þá? Áttum okkur á örfáum atriðum: (a) Efniviðurinn ákveður „formið“ sem svo er frjálst og fljótandi að það mótast jafnóðum og hverfur inní sjálfvirka hrynjandi sem síðan bergmálar erindið – dæmi strengleikur (24) þar sem ljóðið beinlínis tekur völdin af höfundi sínum og smíðar orðagaldur þar sem búningurinn er alltaðþví svar við beiðni ljóðsins. (b) Skáldið botnar ávallt boð- orð og mynd hvers ljóðs þannig að allir þræðir tvinn- ast og mótstæð öfl upplýsa hvert annað – en gefur lesandanum engu að síður kost á víð- sýnu frjálsræði; tákn og vísanir opna ljóðin t.d. allt- af og lyfta þeim til flugs samhliða því að leysa gátur þeirra (c). Dæmi heimilislíf (33) þar sem hreindýrið er (getur verið) tákn um framgang tímans og end- urfæðingu, hjörturinn í aski Ygg- drasils (makró), en líka tákn um kokkál og framhjáhald, brenni- mark Andróníkusar (míkró) – annað dæmi er 23. apríl 2006 (15) þar sem héri meðal ylvolgra stór- skálda og fermingarstúlku er (getur verið) allt í senn tákn um kvenlegt tungl, langlífi, aðgát, andvöku, heigulshátt, frjósemi, villtar ástríður, losta, sigur andans yfir holdinu, páskahelgi, varnar- leysi mannsins, sjálfsfórn og afródízka tímgun; öllu má finna því stað í ljóðinu. (d)Togstreita og dramatísk átök ljóðanna byggjast á hnitmiðaðri beitingu andstæðna og samverkandi keðjuá- rekstrum mótstæðra hugsýna – dæmi stein- þrykk (32). (e) Skáldið felur hið ónefnda (lúft- gítarinn?) þannig í mynd- máli ljóðanna að lesand- anum er boðin bein þátttaka og tekur þá bók- staflega ábyrgð á tónin- um – dæmi dægurlag (38). (f) Ljóðmælandinn er oftast víðsfjarri og hampar aldrei einstakl- ingsbundinni reynslu þótt hann sé mjög með- vitaður um nærveru skáldsins innan ljóðsins og þær skorður sem tungumálið setur honum – dæmi allt sem við lærum í sextíuogáttaára bekk (19-21) þar sem harmagrátur heillar kynslóð- ar og lúmskar vísanir (Lennon og fl.) mana skáldið til að etja kappi við ljóðmælandann í einskonar keðjusöng eða alþjóðlegri kvæða- þraut sem að endingu kæfir remb- ing og eykur jörðinni fjör. (g) Agað myndmál, heilsteypt gagnyrt tungutak, sjálfstæður smekkur, ritstýrt ímyndunarafl, mikill metnaður, mikil vinna, aldrei málamiðlun, enginn lopi; röddin ræður för og meitlar steininn – dæmi náttúruljóðin. Einsog forskrift að skáldskap- arfræðum nýrrar aldar. Sigurður Hróarsson Sjón og samviska hugans Sjón: nýtt ljóðasafn hans segir gagnrýn- andi forskrift að skáldskaparfræðum nýrrar aldar. FRÉTTABLAÐIÐ/ SÖNGUR STEINASAFNARANS Sjón Skáldið hefur ást á landi sínu og ann einstaklingnum engu síður en mannkyninu, skynjar ægi- fegurð náttúrunnar, galdur hennar, áhrifamátt og tvöfeldni, skilur að samferðamaðurinn er dýrðlegur gallagripur, dauðlegur og engum líkur. Skáldið skynjar hið ljóðræna í sköpunarverkinu – tónlistina, myndlistina, ritlistina, skáldaða sögu sem gerðist í raun – málar í trúnaði ljóð með orði og tóni sem sjálf eru til vitnis um þá innri áskorun bók- arinnar að listin geti orkað á náttúruna og umhverfi sitt engu síður en öfugt með þeim hætti að „enginn verði samur á eftir“ (9), hvorki maður né móðir jörð. Mögnuð sýn, mergjað skálda- mál, fullþroskaður kveðskapur að ofan- verðum tuttugustu- aldarsið, yfirborðið lýtalaust, orðfæri og myndmál úr eldsmiðju arfs og kunnáttu, yndi fagurkerans. Mín eftirlætisljóð eru Óli 43 og Þögn 74 (og Þing- vallasveit 16, Sumar við fjörð 17, Vetrarmynd 18 og Aðaldalsljóðin 20-24). Skilningarvit ljóðanna eru sjón og heyrn, tungumál þeirra er mynd og tónn, augað er uppá gátt; skilur að, mótar útlínur, málar og skapar – eyrað leggur við hlustir og nemur. Sýn skáldsins á víxl- verkun manns, náttúru og listar er háleit. Snerting ljóðmæland- ans við jökulinn í næstfremsta ljóði bókarinnar (9) er dulkynjuð, einskonar sveindómsmissir eða manndómsblót, göldrótt andleg samför, fæðing og skírn. Dagarnir eru í blóðinu (77), stund og staður ummyndast í lesmál (76), sagan liggur í legi jarðar (25), skáldið rýfur veðrakyrrð, „þögn vetrar- ins er þanin af trumbuslætti hjartans“ (30) og öfugt. Og listin þakkar fyrir sig; séra Jón kveður niður myrkrið í dalnum (13), söngur á Fjöllum leysir festar kirkjuskips og feykir því til himna (15), „braghentir frændur knýja kvæðavél sem lýsir sveit- ina“ (21). Skáldskapur kveikir eld sem ævar- andi brennur (29). Dauðinn er botn- laust ljóð (40), holdið er aska úr jörðu í jörð, jörðin er hljóðfæri tónskáld og ljóð (79). Frjósöm víxlverkun; blóð úr blautri mýri (25) streymir inn í ljóð sem nærir uppsprett- una. Og uppbygging kvæðanna fylgir erind- inu; frá því almenna til hins einstaka, stilli- mynd-hreyfing, kyrrðin rofin, kyrralíf náttúrun- nar bregst við lífskrafti hennar (sem kemur róti á kyrrðina), í efni og formi. Í miðhluta bókarinnar er feigð- in í brennidepli, endimörk lífsins, endurtekningin, hringrásin, „bölvun erfðanna“, viðspyrna þess dauðlega – „hjálparhöndin á rofanum“ (51) sem reynir árang- urslaust að þagga niður í „urrandi“ (52) lögmáli en var höggvin af fyrir sömu sök fyrir tæpum eitt þúsund árum (og tæpum þrjátíu síðum, 27) með Brjáni og má sín því einskis. Lög- mál dauðans er ævarandi sigur- verk sem skáldskapurinn einn megnar að etja kappi við. Athyglisverð er hér sú hug- mynd að tímabundin frelsun frá dauðadómi kalli á „endurskoðun allra gilda“ (36) og nokkru síðar svarar skáldið í hverju slíkt sé fólgið; „draga lífið saman“, „fleygja án eftirsjár“, leysa hlekki örlætisins (55), hafa þor til að leita „ævintýris“ í raunver- unni (69), kæfa jarmið í ranghug- myndum erfðanna (43), klifra yfir „öryggisgirðingar vanans“, burt úr „skotfæri tímans“ (63), betra seint en aldrei. „Sælir eru dánir“ segir alvaldið í Opin- berunar bókinni, skáldið er því ósammála, ekki hérnamegin. Í lokakaflanum yrkir skáldið um tilvistina, tíðina, vegsemdina, mörk veruleika og draums, sam- félagið, heimsósómann, holdið, ris þess og fall – og organdi þögn (74) um úrkynjun, glæp, óskapn- að; „kveinstafi“ náttúrunnar. Skáldið fangar tón sem „tæpast rýfur þögnina“ en „flýgur þó til himins“(79). Heimsmyndin? Úti kveikir jökull ljóð, uppi tendrar ljóðið eld, inni logar mannsins líf (51), undir er askan næsta vís (svarar dómarinn). „Lynginu blæðir, hélan smýgur“ segir skáldið (16). Fengur í þessari bók, fagur skáldskapur. Sigurður Hróarsson Berglind Gunnarsdóttir er fædd 1953 og hefur gefið út fimm ljóða- bækur, eina frumsamda og eina þýdda skáldsögu og ritað ævisögu Sveinsbjörns Beinteinssonar alls- herjargoða. Að horfa á og lýsa fyrirsætu sinni og jafnframt láta eftir sér að njóta hennar meira en sem myndar, er frásögn sem við þekkjum frá ótal listamönnum. Það er engin tímavilla í því. Kona sem gaufast á bókasafni alla daga alla sína starfs- ævi og lendir svo í þeim lukkupotti um nokkurt skeið að krækja sér í ungan ástmann er svo sem heldur ekkert tímavillt. Berglind Gunnars- dóttir sendir frá sér stutta skáld- sögu nú fyrir þessi jól sem hún nefnir Tímavillt Segir þar frá ungri stúlku sem elst upp í miðbæ Reykjavíkur hjá skapfúlum heyrnarskertum föður og bældri móður. Þessi þrenning og samskipti hennar hefðu átt að fá meira vægi í bókinni því það var athyglisverðara heldur en þegar henni 37 ára gamalli tekst að næla sér í elskhuga sem hefði getað verið sonur hennar. Berglind er hér svolítið að leika sér með það hvaða tíma maður tilheyri og úr hvaða tíma maður sé sprottinn. Aðalpersónan Áróra er dóttir hjóna sem voru rígfullorðin þegar hún fæddist, eða eins fullorðin og eðlileg líffræði gerir ráð fyrir. Hún hjálpar til í fyrirtæki föður síns. Faðirinn er vel stæður en minningin um fátækt æskuáranna lifir sterkt í honum og hann er kaldur og hryssingslegur við þær mæðgur, drykkfelldur og ástlaus. Þetta ást- leysi gerir það að verkum að hin bókhneigða Áróra lætur sér nægja bækur framan af ævinni. Lætur sér meira að segja nægja að lesa annað en ástarsögur og því kemur það svo flatt upp á hana þegar hún eignast sinn unga ástmann, þ.e.a.s. hvað stefnumót við ástina sjálfa er öflugt. Þetta er kannski stórhættu- leg bók sem getur ruglað allar mið- aldra „spikk og span“ konur í rím- inu þannig að þær fara að leita sér að ungum ástmönnum? Gæti virkað eins og dulítil upp- skriftarbók fyrir konur á gráum dröktum. „Henni þykir líka gaman að finna að hann lítur upp til hennar. Henni finnst hann vilja gefa henni allt sem hann á til að gefa. ... Hann fyllir hið mikla tóm innra með henni, er í senn faðir hennar, bróð- ir, sonur og elskhugi ... sefur hún eða er hana að dreyma ástina?“ Þetta er ljúflega skrifuð Reykja- víkursaga sem óneitanlega vekur hughrif liðinna tíma. Berglind setur hér fram ljóð- rænan og rómantískan texta án þess að vera nokkurn tíma væmin. Hún kryddar textann með því að vitna í frönsk skáld og listamenn sem virkar eins og myndskreyting eða tónar sem falla vel að bæði formi og innihaldi. Morð og máttur auðsins, klám og lágkúra er víðs- fjarri þannig að það er bara svolítið notalegt að renna sér í gegnum þennan vel skrifaða texta. Ágætis lesning á jóladagsmorgun meðan hitt liðið hrýtur. Elísabet Brekkan Hughrif liðinna tíma TÍMAVILLT Berglind Gunnarsdóttir ÖSKUDAGAR Ari Jóhannesson Tónninn flýgur, inni logar mannslíf Ari Jóhannesson 18
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120

x

Fréttablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.