Vikan


Vikan - 07.12.1972, Page 69

Vikan - 07.12.1972, Page 69
ekki nema meö nokkurra ára millibili, en þá mikil mergö af honum. Arnarfjöröurinn er nefni- lega þannig, aö þaö dýpkar þegar kemur inn i Geirþjófsfjöröinn, og þaö mætti lita svo út sem smokk- fiskurinn rataöi ekki út, þegar komiö er þangaö inn, á nirætt dýpi. Þar safnaöist hann saman, og bátar komu úr öllum áttum aö veiöa smokkfisk, en hann var svo dýrmætbeita, aö Magnús gat haft talsvert upp úr þessu. En hann haföi ekki minna upp úr ööru. Hann var afbrigöa skytta, eins og ég gat um, og lá fyrir tófu að vetrinum, þegar skinn hennar voru fallegust, og lagði mikiö á sig. og á þennan hátt kom hann upp sinum mörgu börnum, án þess að flyja i kaupstaö og veröa þar verkamaður eöa háseti.” ,,Þú varst sem sagt alinn upp viö sjó, og fórst væntanlega snemma aö stunda sjóinn sjálfur?” ,,Já, fjórtán ára gamall fór ég til sjós, á þilskipi og var viö þaö i fjögur ár. Svo reri ég stundum á haustin og sumrin á árabátum. Þvi aö eftir fyrra striö, þá sýndi þaö sig, aö þó aö þessir islenzku togarar, sem til voru nú þá, og þó nokkuö af enskum togurum væri á miðunum, þá fylltust firöirnir svo aö segjá aftur af fiski Þaö brá svo viö.” „Þu helúr efalaust komizt i sjávarháska?” „Ja, þaöhafa nú eiginlega allir, sem á sjó hafa veriö, lent I ein- hverjum sjávarháska, og þaö kom nú fyrir mig einum þrisvar sinnum, aö ég tel. En þaö er sérstaklega einn þeirra atburöa, sem mér er minnisstæður. Ég var þá háseti, sextán ára gamall, á þilskipinu Dvra frá Dýrafiröi. Þar var skipstjóri eigandi skips- ins, nokkuö gamall maöur þá oröinn og bondi i Dýrafiröi, þoti hann ætti þetta skip og væri á þvi á sumrin. Þaulæföur sjómaöur og haföialltaf farnazt vel. Viö fórum ■út i apríl, 1915, fórum út á miöin, vorum meö fyrstu skipum, Og þegar viö erum komnir nokkuö út fyrir þaö, sem hefur veriö tólf milna landhelgi - ég gæti trúaö svona fimmtán milur undan, út af Dýrafiröinum - þá leggjumst viö þar til fiskjar. Þegar viö erum búnir aö vera svo senft sólarhring úti og fer aö dimma um kvöldið, þá er fariö aö gera aö fiskinum, og um þaö bil, sem þvi er lokið, rýkur upp ofstopaveöur, meö blindbyl og frosti. Þaö er fariö að rifa seglin, og þarna var stórsegl og tvö forsegl, og þegar er veriö aö rifa stórsegliö, þá slitnar allt I einu strengurinn, sem heldur uppi beitiásnum.Ogsvoslæsthanntil - nokkur hluti habs var úr járni - og þaö var mikill háski aö réyna að gera viö þetta. En stýrimaðurinn vildi fata og eiga viö þaö, en skip- stjórinn vildi þaö ekki, en þegar fáriö er aö reyna aö ná líffft' seglinu, sém búiö er aö rifa - þaö varö aö fella það á þiljur - þá var'. oröiö frosiö I blökkunum. Og af þvi aö komið er nú kolsvarta myrkur, taldi skipstjórinn ótækt að eiga viö aö fara upp i reiða og reyna aö losa þetta. Svo þaö var þá ekkert annaö aö gera en veltast þarna fvrir sjó og stormi Þaö var ekkert hægt aö hafast aö uppi á þiljum, svo aö öll skips- höfnin var niðri. Skipstjóri og stýrimaöur voru frammi i hásétaklefa og hásetarnir fóru I rúmiö. Þaö gaf alltaf heilmikiö yfir skipiö, og ég hugsa nú, að ýmsir hafi rennt huganum til þess, aö þetta yröi kannski þeirra siöasta. Sjór tók af röriö af elda- vélinni, og svo sló niöur reyk, og þetta varö nú heldur óvistlegt. Þá var opnaöur hásetaklefinn til aö losna viö reykinn. Svo veit ég nú ekki hvaö menn hugsuöu, en ég man eftir þvf, aö matsveinninn, sem var oröinn eitthvaö veill fyrir hjarta, hann þoldi ekki viö i rekkjunni, heldur fór fram úr og sat þar a bekk Bylurinn hélzt áfram, frostiö og stormúrinn, en svo er þaö, aö brotsjór kemur á skipiö. Þaö brakar og brestur i öllu, og þá liöast aö nokkru leyti i sundur reisnin - þaö er skýlið - yfir hásetaklefanum-, svo aö ekki var hægt aö hafa hurðirnar opnar og sjór fellur niöri. Svo braut á skipinu, svo aö undirkojurnar fylltust af sjó. Ég lit fram úr efri koju til kuls - vöknaöi ekki - og þá sé ég, aö gamall maöur, sem er i undirkoju til hlés, hann kemur fram úr sjódrjúpandi. Hánn var sköllóttur, brúnamikill og ’ svo svartur skegghýjungur kominn um allt andlitiö - annars lét hann sér ekki vaxa skegg. Og þetta andlit, rúnum rist, nötraöi allt, og hann sagði þessa setningu: „Guð minn almáttugur hjálpi mér! Hver andskotinn er nú þettá, erum viö nú aö farast?” Og þetta fór svo skemmtilega i taugarnar á mér, aö ég skellihló. Og sannar- lega var litiö á mig skrýtnum augum, aö ég skyldi hlæja undir llf irilðir^ <© .®.0.©,©,Q,©_©.Q Q.Q GOmSÆT 10-12 manna ísterta, framleidd úr úrvals jurtaís. Isterturnar fró KJÖRlS skapd veizlugleði d hvers manns borð. Ljúffengar og girnilegar standa þær ekki við stundinni lengur — og svo eru þær ótrúlega ódýrar. MOKKA (STERTA með kransakökubotni og súkkulaðihjúp NOUGAT ISTERTA með súkkulaðihjúp. COKTAIL (STERTA með ekta muldum coktailberjum. JÓLABLAÐ VIKAN 69
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.