Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1940, Síða 104

Eimreiðin - 01.07.1940, Síða 104
304 RITSJÁ eimreiðin einmitt nú, í ágætri þýðingu Jóns SigurSssonar frá Kaldaðarnesi, sem áður hefur þýtt bæði Viktoriu og Pan Hamsuns. — Um sjálfa bókina er óþarfi að orðlengja, enda fjölda íslendinga kunn áður, sem lesið hafa hana á frummálinu. Hún er ógleymanleg sálarlífslýsing manns, sem berst við hungur og þær liörmungar og umkomuleysi, sem því fylgiu klassiskt rit úr bókmentum nítjándu aldarinnar, um eymd og þjáningu mannlegrar sálar. ‘ Sv. S. MORGUNN, 1. hefti 19//0. Með þessu hefti Morguns liefst nýr áfangi í tvennum skilningi hjá þessu vinsæla tímariti um andleg mál. Það hefur með lieftinu náð tvítugsaldrinum og liafið þriðja áratuginn, og jafn- framt tekur nú við ritstjórninni ungur og áhugasamur þátttakandi í starfi Sálarrannsóknarfélags íslands, sem er útgefandi ritsins. Þessi maður er Jón Auðuns, fríkirkjuprestur í Hafnarfirði, og má vænta góðs af honum í þessu nýja starfi, því hann virðist hafa mikinn áhuga fyrir rannsóknum dulrænna fyrirbrigða, sálarrannsóknunum í heild og er ritfær vel. Heftið hefst á stuttri grein um 20 ára útgáfutímabil Morg- uns, en aðrar helztu greinar eru þessar: Ifvað segir spiritisminn um Krist? erindi eftir ritstjórann, Breyttur heimur, þýdd grein af Kristm Daníelssyni, Alfa og Omega eftir sira Jakob Jónsson, Fjarhrif eftir rit- stjórann, Psychometri eftir Einar Loftsson og Frá huliðsheimum, dul- sýnir ýmsar, sem Hafsteinn Björnsson skýrir frá og skrásetur liér ur eigin reynsiu sinni. Þá er ennfremur i heftinu Á víö og dreif eftir rit- stjórann, samskonar bálkur og Ritstjórarabb Morguns, sem Einar H. Kvaran reit að staðaldri, meðan hans naut við sem ritstjóra þessa tímU' rits, og átti ekki hvað minstan þátt í að afla þvi lesenda. Hinn nýi nt- stjóri licmur hér víða við, og ber bálkur þessi með sér, að hann fylgist vel með þeim málum, sem tímaritinu og útgefendum þess er, samkvæmt stefnuskrá hvorratveggja, ætlað að vinna að. Sv. S. Lytton Strachey: VIKTORÍA DROTNING. Kristján Albertsson þúddi. Rvk. 19'i0. (Bókaútgáfa Menningarsjóös). Ég veit ekki hvernig aðrir eru gerðir, en eftir lestur bókarinnar hef ég takmarkaða samúð með sögu- hetjunni og enga með eiginmanni hennar, sem reyndist trúr lieiti sinu að hætta aldrei „eiil trcuer Deutsclier, Coburger, Gotlianer zu sein“. Mer finst samúð nútímamanna hljóta að vcra með ýmsum aukapersónum sog- unnar. Alt um það er mynd Viktoríu drotningar mikilúðleg og mcð hrein- um dráttum. Og um hennar daga efldist Bretaveldi mjög. Það var gott að fá þessa bók á íslenzku. Hitt er svo annað mál, hvort ríkið liefði ekki heldur átt að kosta prentun rits, er ekki hefði verið a færi einstakra manna að kosta. Þýðingin hefur sætt misjöfnum dómum, en sennilega hefur þýðand inn ekki átt þess kost að leggja siðustu hönd á verk sitt. M. Th.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.