Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags - 01.01.1943, Qupperneq 32

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags - 01.01.1943, Qupperneq 32
una, sem fyrr var getið. Þegar heilahólfin eru loft- fyllt, sjást þau greinilega á röntgenmynd, og jafn- framt sést, hvort þau eru aflöguð af æxli, er kynni að skaga inn í þau eða þrengja þau með þrýstingi sínum. Röntgenmyndirnar eru fullgerðar í flýti, og sést nú, hvar æxlið er. Sjúklingurinn er nú lagður á skurðarborðið. Blóð- þrýstingsmælir er settur á handlegg honum, og að- stoðarmanni falið að gæta blóðþrýstingsins, meðan á aðgerðinni stendur. Lækki blóðþrýstingurinn, er dælt í hold sjúklingsins lyfi, er hækkar þrýstinginn samstundis að kalla. Læknirinn gerir nú skeifulaga skurð gegnum húð- ina á þeim stað, þar sem æxlið er undir. Gerir hann skurðinn með diathermihníf, þ. e. hníf, sem er tengd- ur sérstöku rafmagnstæki. Jafnframt því, sem hnif- urinn sker, ldeypur vefurinn i börmum skurðarins, og blæðir þá nálega ekki úr sárinu. Áður en lengra er haldið, er öll blóðrás vandlega stöðvuð. Síðan bor- ar læknirinn með rafmagnsbor nokkur smágöt á kúp- una, en höftin milli þeirra eru klippt eða söguð sundur, unz beinflipi hefur verið losaður, sem er jafnstór húðflipanum, er fyrst var afmarkaður. Þessi skeifulaga húð- og beinflipi, venjulega um lófastór, er nú sveigður frá, en látinn vera fastur á einn veg, til þess að hann geti gróið við, er sárinu er lokað. Læknirinn opnar nú yztu heilahimnuna og setur ör- litlar silfurklemmur á allar smáæðar, svo að ekki blæði. Síðan sýgur hann burtu, með glerpipu og sog- dælu, mænuvökvann, er umlykur heilayfirborðið, og kemur auga á æxlið. Hann gerir örlitinn prófskurð i æxlið og tekur sýnishorn, sem sent er til smásjár- rannsóknar. Að vörmu spori kemur svarið, sem segir, hvers konar æxli sé um að ræða, hvort það sé ill- kynjað eða góðkynjað, og læknirinn hagar aðgerð sinni nokkuð eftir því. Hann fer nú að vinna að því (30)
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Almanak Hins íslenska þjóðvinafélags
https://timarit.is/publication/866

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.