Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1922, Qupperneq 158

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1922, Qupperneq 158
ARSblNG. 123 nefnd til að íhuga málið og gera tillög- ur í því. Lagði nefndin til að þingið feli stjórnarnefndinni að hrinda þessu máli í framkvæmd. Þannig að komið sé á skiftum námsmanna í milli há- skóla íslands og háskóla hér í álfu, á Iíkan hátt og nú á sér stað í milli há- skóla Norðurálfunnar, og að skorað sé á nefndannenn Eimskipafél. íslands, að flytja það mál á Eimskipafélags fundi, að slíkum stúdentum sé veitt ó- keypis far báðar leiðir með skipum fé- lagsins. Yar nefndarálit þetta samþykt eftir alllangar umræður. Næst var tekin til umræðu sjóðstofn- un til islenzkunáms. Var það rætt frá ýmsum hliðum og að lokum settir 1 nefnd séra Rögnv. Pétursson, Ólafur Bjarnason og Kristján Vopnfjörð. Lögðu þeir fram stutt nefndarálit er bygðist að nokkru leyti á umræðunum: 1. Nefndin ræður fastlega til að slík- ur sjóður sé stofnaður. 2. Að kosin sé þriggja manna niilli- þinganefnd, er hafi málið nreð höndum, semji reglugerð fyrir væntanlegt sam- þykki næsta þings. 3. Veiti móttöku og safni gjöfum og peningaloforðum í sjóðinnn á árinu. A ar nefndarálit þetta samþykt, og 1 milliþinganefndina kosnir þeir séra Rögnv. Pétursson, Séra Steingr. Thor- láksson og Arni Eggertsson. Ný mál. Talað var um rétt erindis- reka frá deildum og að lögin því við- víkjandi væru ekki fullskýr. Ennfrem- ur um ferðakostnað slíkra erindsreka frá deildum og að lögin því viðvíkjandi væru ekki fullskýr. Ennfremur um feröakostnað slíkra erindsreka. En með því að lagabreytingar þarf við í báðum þessum atriðum, voru engin á- kvæöi tekin, en nefndinni falið að gera sitt bezta i þessu máli. Asgeir f. Blöndahl bar upp tillögu til þingsályktunar, er hljóðar svo: “Það er eindregin ósk þingsins, að íslenzkir prestar vestan hafs beiti áhrif- um sínurn hver i sínum söfnuði til þess að fá vakið almennari áhuga fyrir nyt- semi þjóðræknisstarfsins á meðal vor. og hlynni að útbreiðslu félagsins af fremsta megni.” .Tillagan var samþykt. Ásgreir í. Blöndahl gerði viðauka- tillögu við 2. gr. III. kafla grundvall- arlaganna. — Viðbótin komi á eftir orð- unum: “Heiðursfélaga skal kjósa eftir verðleikum,” og hljóðar svo: “og sé ekki fleiri en einn heiðursfélagi kjör- inn ár hvert, skal stjórnarnefndin á- kveða hver fyrir því verður, ef um fleiri en einn er að ræða.” — Klukkan 3 á föstudaginn fóru fram embættismannakosningar og urðu þess- ir fyrir kosningu: Forseti: séra Jónas A. Sigurðsson. Vara-forseti: Árni Eggertsson. Skrifari: Gís'li Tónsson. Vara-skrifari: Ásgeir í Blöndahl. Féhirðir: Ásm. P. Jóhannsson. Vara-féh.: Ólafur Bjarnason. Fjármálaritari: Friðr. Swanson. Vara-f járm.ritari: Friðr. Guðmunds- son. Skjalavörður: Finnur Johnson. Yfirskoðunarmenn: Jónas Jóhannes- son, H. S. Bardal. Stungið var upp á fleirum fyrir vara- forseta óg fjármálaritara, en allir þeir er á þingi voru afsökuðu sig, og var því öll nefndin kosin gagnsóknarlaust. Að kvöldi hins fyrsta þingdags kom fjölmenni saman i G. T. salnum og hlustuðu á langt og snjalt og rnælsku- rikt erindi forsetans, séra J. A. Sig- urðssonar, um þjóðræknismál vor. Stoö erindið yfir frá 8,30 til 10. \ erður hér ekki reynt að gefa útdrátt úr þvi. Lhnræður urðu langar, en fyrirlesar-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.