Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Qupperneq 50

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Qupperneq 50
32 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA sautjándu aldar. Því miður er nú ekkert sýnishorn af málaralist hans til, og er þó eflaust, að þar hefði mátt sjá merki enskrar listar. Þau merki verða því hvergi fundin, nema ef vera mætti á rithönd Marteins, sem enn er til og þykir sérlega fögur. Marteinn var biskup í Skálholti 1548—56. Eitt af merkustu verkum hans voru sálmaþýðingar, er prent- aðar voru í Kaupmannahöfn 1555. Sálmarnir voru þrjátíu og fimm að tölu og eru þýddir úr þýzku (eftir Lúter) flestir, fáir einir úr dönsku, einn úr latínu, en enginn úr ensku. Sennilega hefur Marteinn haft lítinn áhuga á trúmálum á Englands- árum sínum, enda er vafasamt, hvort hann hefur heyrt nokkuð um sið- bótina þar. Það var ekki fyrr en 1517 eða árinu áður en Marteinn fór heim til íslands, að Lúter festi upp sínar frægu iheses í Wittenberg. Þeim var illa tekið í Englandi, og rit dr. Lúters voru hátíðlega brennd í Páls kirkju, og fjórum árum eftir þann atburð tók sjálfur Henry VIII svari hinnar kaþólsku kirkju í bækl- i'ngi, sem hann skrifaði gegn Lúter um sakramentin. Það var ekki fyrr en 1533, að Henry vegna kvenna- mála sinna tók í sínar eigin hendur æðsta vald í kirkjumálum Englands, og það er ekki fyrr en 1536, að konungur boðar rétttrúuð siðaskipti. Þá var og skammt að bíða þess, að klaustrin væru rænd og kirkjum spillt. — En hvort Marteinn biskup hefur fylgzt með þessum málum, er alls óvíst — ekkert bendir í þá átt. Getið er um enskan lækni í Skál- holti á síðari hluta sextándu aldar,4) líklega síðasta fjórðungi aldarinnar. Hann kvað hafa kennt Oddi lækni Oddssyni á Reynivöllum (1564— 1649) lækningar, en Oddur hefur lát- ið eftir sig lækningabók (í AM 700, 4to), er varð vinsæl mjög á sautj- ándu öld. Hvort bók þessi beri minjar hins enska læknis, verður ekki séð af því, sem P.E.Ó. segir um hana: „Það er bersýnilegt, að bók þessi er að mestu þýðing, enda er sumt á þýzku óþýtt . . .“ Frumrit þau, er Oddur fór eftir, hafa eftir því að dæma verið þýzk, en ekki ensk. Aðra ritgerð skrifaði Oddur um íslenzkar jurtir og grös (í AM 109, 8vo) „mest eftir útlendum rit- um. Tijdfordrijf Edur Lijtid Annals kuer. lil Samans teiknad af mier Jone Gudmundssyne aetatis 70 Anno Dmi 1644 Næst er að nefna Jón Guðmunds- son lærða (1574—ca. 1650).5) Þótt Jón væri „ólærður“ alþýðumaður, fá- tækur og í horn hrakinn fyrir orð- róm þann, er á honum lá fyrir galdra, þá var hann allra manna fróðastur eigi aðeins um náttúru lands síns, heldur og um „náttúru" flestra hluta í jörð og á. Einnig bjó hann yfir annars konar fróðleik, ekki sízt í sagnafræðum. Á efri ár- um skrifaði hann syrpu þá, er hann kallaði „Tíðsfordríf", en þar hefur hann til tínt úr útlendum (þýzkum) sagnaritum. Þar er sérstakur þáttur um „kirknarán á Englandi“ og „Roð- bert svikara“ (á dögum Vilhjálms annars Englakonungs). Jón mun hafa kennt sér dönsku og þýzku af eigin rammleik, latínu kveðst hann ekki kunna, og fór þó rétt með (sbr. Halldór Hermannsson). Líklega hef- ur hann ekki heldur kunnað ensku,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.