Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Blaðsíða 52

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Blaðsíða 52
34 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA II Eitt af því, sem sýnir einangrun íslendinga við Dani og Þjóðverja hvað átakanlegast, er fáfræði þeirra um sögu utan Norðurlanda og Þýzkalands. Þau fáu sögulegu rit, sem fjalla um England eða Skot- land, eru undantekningarlaust dreg- in út úr dönskum eða þýzkum bók- um, frumsömdum eða þýddum úr ensku. Og það eru aðeins þrír menn, sem vér vitum til, að hafi haft nokk- urn áhuga á að þýða sagnarit eða frásögur um England. Einar Guðmundsson (1585—ca. 1650) Einna merkast þeirra sagnrita, sem á íslenzku hafa komizt um enska sögu, er Skotlandsrímur eftir séra Einar Guðmundsson á Stað á Reykjanesi. Hann stundaði að sögn nám við Hafnarháskóla, og hefur þá verið þar fyrir 1611, því að ekki er hann skráður í prófbókum skólans, sem hefjast það ár.6) Um ævi hans má vísa til Páls Eggerts Ólasonar. Inngang að Skotlandsrímum skrif- uðu þeir Sir William Cragie og Sig- hvatur Grímsson Borgfirðingur. Aftan við rímurnar hefur Sir Cragie prentað „the Danish Version of ’The Earle of Gowrie’s conspiracie against the king’s Maiestie of Scotland’ “. Þessi danska þýðing kom út í Kaup- mannahöfn árið 1601, og hugsanlegt væri, að Einar hefði kynnzt bókinni eða að minnsta kosti haft spurnir af henni á Hafnarárum sínum. Þó er það vafasamt, því að varla hefur hann farið 16 ára til Hafnar (1601). Ef til vill hefur hann verið nær tvítugu, er hann fór utan (1605). Hins vegar ræður Cragie það af mansöngvunum, að rímurnar séu ef til vill gerðar eftir að galdramálin hófust, þau er steyptu honum í ó- gæfu, eða einhvern tíma eftir 1633. Hann hefur að Mkindum ekki ort þær fyrir 1620. Galdramálin sýna, að trú hans hefur verið í samræmi við aldarandann. Sama „hjátrú“ hefur að sögn Daða Níelssonar kom- ið fram í týndu riti hans um álfa og huldufólk. Söguáhugi hans kom eigi aðeins fram í Skotlandsrímum, held- ur einnig í því, að hann snöri á ís- lenzku Exiracla Cosmographia eftir Abraham Ortelius og á efri árum Sögu Karls Siúaris I á Englandi eftir hollenzkri sögubók. Hann orti og rímur út af Færeyingasögu auk sálma nokkurra. Séra Guðmundur Erlendsson (ca. 1595—1670) Það er einkennilegt um öll þau rit, sem hingað til hafa verið nefnd, og einkum Skotlandsrímur, að svo virð- ist sem þau hafi ekki náð neinni hylli hjá almenningi, hvort sem það hefur komið til af því, að almenn- ingur hafði engan áhuga á því, sem gerðist á Englandi, eða hvort sem tilviljun hefur ráðið því. Skoilands- rímur eru til í einu handriti aðeins: það er handrit séra Jóns Finnssonar í Flatey, sem var mágur höfundar- ins, en séra Einar hafði átt systur hans, Þóru. Þessu er öðruvísi farið um Einvaldsóð, sem er eitt hið merkasta rit úr ensku snúið á sið- skiptatímunum: þetta kvæði, sem fjallar um sögu veraldar, hefur ver- ið mjög vinsælt, eins og sjá má af því, að það er geymt í nálægt 50 handritum, sem öll eru í Lands- bókasafni. Höfundur Einvaldsóðs er
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.