Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Side 52

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1962, Side 52
34 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA II Eitt af því, sem sýnir einangrun íslendinga við Dani og Þjóðverja hvað átakanlegast, er fáfræði þeirra um sögu utan Norðurlanda og Þýzkalands. Þau fáu sögulegu rit, sem fjalla um England eða Skot- land, eru undantekningarlaust dreg- in út úr dönskum eða þýzkum bók- um, frumsömdum eða þýddum úr ensku. Og það eru aðeins þrír menn, sem vér vitum til, að hafi haft nokk- urn áhuga á að þýða sagnarit eða frásögur um England. Einar Guðmundsson (1585—ca. 1650) Einna merkast þeirra sagnrita, sem á íslenzku hafa komizt um enska sögu, er Skotlandsrímur eftir séra Einar Guðmundsson á Stað á Reykjanesi. Hann stundaði að sögn nám við Hafnarháskóla, og hefur þá verið þar fyrir 1611, því að ekki er hann skráður í prófbókum skólans, sem hefjast það ár.6) Um ævi hans má vísa til Páls Eggerts Ólasonar. Inngang að Skotlandsrímum skrif- uðu þeir Sir William Cragie og Sig- hvatur Grímsson Borgfirðingur. Aftan við rímurnar hefur Sir Cragie prentað „the Danish Version of ’The Earle of Gowrie’s conspiracie against the king’s Maiestie of Scotland’ “. Þessi danska þýðing kom út í Kaup- mannahöfn árið 1601, og hugsanlegt væri, að Einar hefði kynnzt bókinni eða að minnsta kosti haft spurnir af henni á Hafnarárum sínum. Þó er það vafasamt, því að varla hefur hann farið 16 ára til Hafnar (1601). Ef til vill hefur hann verið nær tvítugu, er hann fór utan (1605). Hins vegar ræður Cragie það af mansöngvunum, að rímurnar séu ef til vill gerðar eftir að galdramálin hófust, þau er steyptu honum í ó- gæfu, eða einhvern tíma eftir 1633. Hann hefur að Mkindum ekki ort þær fyrir 1620. Galdramálin sýna, að trú hans hefur verið í samræmi við aldarandann. Sama „hjátrú“ hefur að sögn Daða Níelssonar kom- ið fram í týndu riti hans um álfa og huldufólk. Söguáhugi hans kom eigi aðeins fram í Skotlandsrímum, held- ur einnig í því, að hann snöri á ís- lenzku Exiracla Cosmographia eftir Abraham Ortelius og á efri árum Sögu Karls Siúaris I á Englandi eftir hollenzkri sögubók. Hann orti og rímur út af Færeyingasögu auk sálma nokkurra. Séra Guðmundur Erlendsson (ca. 1595—1670) Það er einkennilegt um öll þau rit, sem hingað til hafa verið nefnd, og einkum Skotlandsrímur, að svo virð- ist sem þau hafi ekki náð neinni hylli hjá almenningi, hvort sem það hefur komið til af því, að almenn- ingur hafði engan áhuga á því, sem gerðist á Englandi, eða hvort sem tilviljun hefur ráðið því. Skoilands- rímur eru til í einu handriti aðeins: það er handrit séra Jóns Finnssonar í Flatey, sem var mágur höfundar- ins, en séra Einar hafði átt systur hans, Þóru. Þessu er öðruvísi farið um Einvaldsóð, sem er eitt hið merkasta rit úr ensku snúið á sið- skiptatímunum: þetta kvæði, sem fjallar um sögu veraldar, hefur ver- ið mjög vinsælt, eins og sjá má af því, að það er geymt í nálægt 50 handritum, sem öll eru í Lands- bókasafni. Höfundur Einvaldsóðs er
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.