Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1944, Qupperneq 47

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1944, Qupperneq 47
TIMARIT MALS OG MENNINGAR 221 það er auðvitað að sumu leyti rétt. En þó er það sannast að segja að þau viðfangsefni sem Þorsteinn Erlingsson hafði við að glíma þegar hann knúði málið í vísur, voru næsta ólík því sem Egill for- faðir vor hafði, og þetta stafaði ekki aðeins af því, að Þorsteinn kvað undir öðrum háttum, heldur líka af því, að íslenzka lians var mjög frábrugðin íslenzku Egils. Þetta yrði nóg efni í mörg erindi, ætti að útskýra það nokkurn veginn rækilega, og ég skal aðeins víkja að einu mikilsverðu atriði. Það er eitt auðkenni á máli voru nú á dögum að allar samstöfur með áherzlu eru langar. Við heyrum engan lengdarmun á ber og sér, enda geta þau orð hæglega rímað hvort við annað í skáldskap. Orðið bað hefur jafnmikið megin og ráð, mala jafnmikið og mála, una jafnmikið og uuna, lita jafnmikið og líta, mosi jafnmikið og Mósi. En þetta lögmál í tungu vorri er ekki nema 400 ára gamalt. Þar áður var sjálft sköpulag hennar að því leyti öðruvísi, að sumar samstöfur voru ætíð langar, aðrar ætíð stuttar. Orð sem hafði stutta samstöfu varð ekki teygt, orði sem hafði langa samstöfu varð ekki þjappað saman. Tvö orð með sama samstöfufjölda gátu haft mis- munandi megin. Þá var ekki sagt báð, mála, Gna, IIta og mösi, eins og nú, heldur báð, mála, Una, llta, mösi, allt með stutt- um sérhljóðum. (Strik yfir hljóðstaf merkir dreginn, bogi snöggvan framburð). Okkur veitist erfitt að kveða að þessu án sérstakrar tamningar. Af því að við höfum nú orðið eintómar langar áherzlu- samstöfur, finnst okkur eðlilegt að segja annaðhvort Qna með löngu u-i ellegar unna með löngu n-i, en una með stuttu u-i og stuttu n-i er íslenzku nútímatungutaki annarlegt i og óeðlilegt. Það getur þá verið lærdómsríkt að hlusta á framburð manna af einhverri þjóð sem hefur stuttar áherzlusamstöfur í máli sínu, eins og t. d. Finna eða Tékka. Enginn Finnlendingur, ekki einu sinni sænsku- mælandi, segir Kálevála með löngum a-um, heldur Kálevála. Enginn Tékki segir Bénes eða cápek, heldur Bénes, cápek. Raunar þarf ekki lengra að fara en til Dana; orð eins og alle hefur hjá þeim stutt a og stutt I, Meðan fslendingar höfðu stuttar áherzlusamstöfur í máli sínu, hlutu skáldin að gæta þeirra vandlega í ljóðum sínum. Orð með
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.