Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1952, Side 47

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1952, Side 47
TIL AUSTURHEIMS VIL ÉG IIALDA 253 til í landinu og stendur á hásléttu, um 635 metrum hærra en írkútsk, aS því er mér skildist af hæðarmælinum. Þarna var einkar fagurt, grasigróin slélta næst, en lengra í burtu fjallahringur. Blærinn yfir landinu minnti mig á Möðrudal á Fjöllum í sólskini og logni í fyrri hluta júlímánaðar. I flugvallarskýlinu í Ulan Bator var okkur tekið með fölskvalausri alúð og höfðingsskap. Það var alveg eins og fólkið hefði heimt til sín gamla vini úr langri útlegð. Þar var unaðslegt að koma. Þar voru ríkulegar og góðar veitingar og fram borið eitt hið fínasta vín, sem við smökk- uðum í ferðinni. Fólkið talaði um frið, þráði sannarlega frið og kvað svo að orði, að friðinn yrði að vernda. Þetta er reyndar uppistaðan í tali fólks um heimsmálin alls staðar, þar sem maöur kemur austan járntjalds. Viðkvæðið er hvarvetna þetta: Friðinn verður að vernda, og friðurinn skal verða verndaður. Samninga milli þjóða í staðinn fyrir stríð. Og víða sáum við friðarmerki fest á hús, bækur og varning til áróðurs fyrir heimsfriöi. Austan járntjalds er það tukthússök lögum samkvæmt að hvetja til styrjaldar. Vestan járntjalds þykja þaö góðir þjóðfélagsþegnar, sem eggja til árásar á sósíalistisku ríkin, en illa séð og kostar menn sumstaðar tukthús að tala fyrir friði. Af þessu ályktar svo fólk vestan járntjalds: Mennirnir austan járntjalds hyggja á árásar- styrjöld(!) Mennirnir vestan járntjalds eru að tryggja friðinn(!) Guð hjálpi vitsmunum þessara fáráða! Annars mun ver fara. Samt eru Mongolíubúar sagðir röskir stríðsmenn, þegar á vígvelli kemur. Þeir hafa hlotið hreysti sína af að þeysa hestum um víðar sléttur og snúast við sauökindur í fjöllum. En kúabændur kváðu duga lítt til stórræða. Svo mun og um þá, sem til lengdar meðtaka heiminn inn um bílarúður. Viðstaðan í Ulan Bator var aðeins 37 mínútur. Þá var aftur tekið til við flugið. Ekki löngu síðar vorum við komnir yfir Góbíeyðimörkina. Það var mikil auðn og einmanaleg. Þar uppi gekk flugvélin með ruggi og dumpi, þrátt fyrir logn og skýlaust heiði. Orsök þess fékk ég ekki skilið, nema ef vera kynni uppdampanir frá eyðimörkinni. Þegar klukkuna vantaði 5 mínútur í hálftólf, lentum við sunnarlega í Góbí, þar sem heitir Sasanda. Ég tengdi nafnið ósjálfrátt við íslenzka orðið sand. Mér skildist af hæðarmælinum, að þessi staður væri nálægt 300 metrum lægra yfir sjávarmál en Ulan Bator. Hér var mikill sjón-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.