Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1956, Qupperneq 92

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1956, Qupperneq 92
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR nýstárlegri ljóðform en aðrir. Þess er og skylt að geta, að Ijóð hans þóttu enganveg- inn lakari en obbinn af ljóðum hinna. Aft- ur á móti bar óbundið mál bans þá þegar ótvíræðan vott um næman smekk og ríka tilfinningu fyrir margbreytileik orðsins, svo í merkingu sem hljómi. Þar réði næmi og mælikvarði Ijóðskáltlsins á það sem jafn- vel telst fjarskylt hinu Ijóðræna. Svo liðu ár. Hannes birti nokkrar smá- sögur og ljóð jöfnum höndum. En þar kom, að hann hætti með öllu að skrifa sögur. Þegar „Dymbilvaka" kom út, 1949, og vakti verðskuldaða athygli, var jafnvel svo kom- ið, að menn gerðu ekki ráð fyrir því lengur að Hannes myndi leggja rækt við sögu- formið framar. Allur þorri manna, sem síð- an kannast við ljóðskáldið Hannes Sigfús- son, hefur varla haft hugmynd um, að þessi sami maður skrifaði á sínum yngri árum allmargar smásögur og þónokkuð mörg upp- höf á skáldsögum, sem öll gáfu góð fyrir- heit þeim sem fengu þar í að hnýsast, enda þótt þau yrðu aTdrei barn í brók hjá höf- undi, ýmissa hluta vegna. —- Athugasemd- inni frá árum ungskáldaklíkunnar hafði nú náiiast verið snúið við: menn ætluðiist ekki til þess, að Hannes semdi prósa; hinsvegar var hann af öllum góðum mönnum hvattur til að snúa sér eindregið að Ijóðagerð. Það vakti því ekki litla eftirvæntingu er það fréttist á s.l. vetri, að Hannes hefði að nýju tekið til við óbundið mál — og lokið við skáldsögu. Að vísu fór höfundurinn sjálfur mjög hógværum orðum um söguna og kvaðst ekki vera nema í meðallagi ánægður með hana. Engu að síður mátti vænta þess, að hún yrði þónokkur viðburð- ur. Með tilliti til þess sem að framan getur, er vafasamt að kalla „Strandið" byrjenda- verk; og þó er það óneitanlega fyrsta skáld- verk höfundarins fullgert. Sagan ber fá ein- kenni viðvanings; hinsvegar vottar hún bæði hugmyndaflug og tök á efninu, sem þekktari og reyndari höfundar mættu vera ánægðir með að geta státað af, margir hverjir. Ég las fyrsta kaflann og leizt vel á. í ann- ari lotu las ég næstu tvo kaflana og fannst þeir slakir. Ennþá finnst mér þeir vera það, samanborið við aðra hluta bókarinnar, enda þótt forsendur þriðja kafla séu mér nú ljósari en á meðan ég las hann fyrst. — f öðrum kafla kemur höfundur upp um skort á þekkingaratriðum, sem jafnan er hvim- leiður, þó ekki þurfi hann að rýra skáld- skapargildi verks út af fyrir sig: Ólíklegt þykir mér, að nokkur Kínverji hugsi til eyj- ar með nafninu Formósa. Það nafn mun vera japanskt að uppnina. En til er ey, sem á kínversku nefnist Taívan, eða eitt- hvað nálægt því. — Sömuleiðis er óhugs- andi, að Lí Tsú sé sonur Ló Tsú — nema kannske launsonur —, þvf samkvæmt þar- lenzknm sið eru ættarnöfn jafnan höfð fyrst. Tsú Lí og Tsú I.ó gætu hinsvegar verið feðgar eða bræður, án þess að hnevksla nokkurn mann. f þriðja kaflanum kannaðist ég við gam- alt skáldsöguefni Hannesar, er komst víst aldrei öllu lengra — sem betur fer. Enda- þótt gaman kunni að vera að innskoti þessu sem sjálfstæðu fyrirbæri, er það tvímæla- laust til lýta á „Strandinu", skemmir heild- arsvip sögunnar og glepur fyrir lesandan- um, en verður ekki nema að litlu leyti til að skíra myndina af andlegu ásigkomulagi vitavarðarins, eins og ætlunin hlýtur þó að vera. Ég held, að Hannes hefði ekki átt að notfæra sér sitt gamla sögubrot þama, a. m. k. ekki í jafn sterkri mynd. Auk þess hefði farið betur á því, að annar og þriðji kafli hefðu skipt um röð. „Sögu“-kaflinn þar sem hann er, og eins og hann er, sem einskonar innskot í lýsingunni á skipverjum, umhverfi þeirra og uppmna, er eini stóri gallinn á byggingu bókarinnar. Þetta er þeim mun 82
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.