Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.07.1957, Page 55

Tímarit Máls og menningar - 01.07.1957, Page 55
TIL FUNDAR VIÐ HEINE I WEIMAR fræðimannastörf. Weimar er útgáfu- stöð klassískra þýzkra bókmennta. Þar er m. a. unnið nú að nýrri heild- arútgáfu á ritum Goethes og Schillers og þar er miðstöð hinnar nýju út- gáfu á ritum Heines, fyrstu útgáf- unni, sem gerir lífsverki hans vís- indaleg skil. Enga menn hef ég öf- undað eins mikið og hina ungu fræðimenn, sem ég kynntist í Weim- ar, og áttu alla ævina eftir til þess að vinna að útgáfum hinna miklu and- ans meistara Þýzkalands. Þeir voru komnir hingað til Weimar úr austri og vestri, og hér sögðust þeir eiga eftir að bera beinin. A sunnudagskvöldið 7. október voru flestir menn Heineráðstefnunn- ar komnir, og við hristum okkur saman yfir bjór, sem var svo dásam- legur, að maður geymir bragð hans í munninum til æviloka. Ég settist við borð hjá tveimur vesturþýzkum prófessorum frá Hamborg, próf. Wolfheimer og próf. Vontin, og ungri stúlku er lagði stund á bók- menntir við Hamborgarháskóla. Mér leizt ljómandi vel á þessa ungu hnátu, en hún vakti aðallega eftirtekt mína með því, að hún skipti jafnan um hárgreiðslu á hverju kvöldi. Um daga var hár hennar fest í hnút, en á kvöldin var hún með slegið hár og lét það falla fram á vinstra brjóstið. Það er ekki af hégómaskap, að ég segi það, en mér var veitt töluverð athygli á þessari ráðstefnu, auðvitað ekki sjálfs mín vegna, heldur vegna þess, að ég var íslendingur. Þá varð ég í fyrsta skipti stoltur af Alþingi íslands. Úr vestri og austri var ég spurður, hvernig í ósköpunum á því stæði, að íslendingar hefðu þor til að senda ameríska herinn úr landi. Ég minnist þess ekki að ég hafi verið öfundaður fyrr af stórþjóðamönnum. Það var gaman að vera íslend- ingur í Weimar. Og ekki minnkaði virðing mín við það er ég dró upp úr tösku minni ljóð Jónasar Hall- grímssonar og sýndi mönnum Heine- þýðingar hans, ortar á elzta bragar- hætti norrænnar tungu. Þeir ætluðu varla að trúa sínum eigin augum, en ég minnti þá á, að þegar stórþjóðir Evrópu hefðu ekki getað mælt við drottin sinn nema á munkalatínu, hefðu íslendingar ort Hávamál og Sólarljóð. Já, það var gaman að vera íslendingur í Weimar. Þegar ég lít yfir gildaskálann sé ég menn frá mörgum þjóðum veraldar: hnellna Kínverja, horaðan japanskan prófessor og Heineþýðanda, ljótan og gáfulegan Englending, próf. Wil- liam Rose, einhvern fjölvísasta Heinerannsóknara vorra daga. Hann varð frægur á þessari ráðstefnu fyrir það, að hann gekk af einni bók- menntalegri þjóðsögu dauðri: sög- unni um það, að Heine hefði verið ástfanginn af Therese Heine frænku sinni og hefði ort til hennar ljóð Heimjararinnar. Ég hef aldrei verið 133
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.