Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.1985, Side 126

Tímarit Máls og menningar - 01.02.1985, Side 126
Timarit Máls og menningar óheppilega vilji til að orðið sé fleirtöluorð í íslensku, verður að þýða það með eintölu á norsku, þar sem orðið „dör“ getur komið fyrir í báðum tölum. Þessu hefur þýðandi ekki gert sér grein fyrir, og er þýðing hans á orðinu einskærum tilviljunum háð. Eitt sinn þegar Pétur er sofnaður, hugsar konan um langa búsetu þeirra „í leiguhúsnæði við ólæstar dyr“ (28), og er það þýtt með „i leigehusvære for ulxste dörer“ (22), eins og um fleiri dyr sé að ræða. Þegar takmarkinu er náð og konan endanlega búin að læsa útidyrunum að nýja húsinu, réttlætir hún forstofulífið í leiguíbúðinni með því að „þar hefðu dyrnar líka verið ólæstar" (98). Þetta er sömuleiðis þýtt með fleirtölunni „der hadde dörene vore ulæste“ (66). Þessar mörgu dyr þýðingarinnar eiga ekki bara við um leiguhúsnæðið. Þegar konan sér manninn í fjörunni telur hún í sig kjark með spurningunni: „Var hún ekki innan læstra dyra?“ (102), minnug þess að daginn áður hafði hún læst útidyrunum. Þetta er þýtt með: „Var ho kanskje ikkje innanfor Ixste dörer“ (69), og þessar einu og mikilvægu dyr þar með gerðar að mörgum. A þennan hátt er mörgum af lykilorðum sögunnar drepið á dreif, og á það ekki síst við um hugtök eins og t. a. m. „vald“ (33, 38, 51, 88), sem ýmist er þýtt með „kraft“ (25), „makt“ (28), „styrke" (37) eða „makt og mynde“ (60), og „kraftur“ (99) sem ýmist er þýtt með „styrke" (66) eða „kraft“ (66). Vegna margvíslegrar geigandi í beitingu orða verða lokin á bókinni næsta hrapalleg í norsku þýðingunni. Þegar konan gerir sig líklega til að opna útidyrnar fyrir manninum í fjörunni, fellur handleggur hennar undan eigin þunga: Hún fann tilfinningu hverfa, liðamót stirðnuðu frá öxl og fram í fingur unz handleggurinn var steinrunninn allur. (127). Hér er myndin alveg áþreifanleg, handleggurinn verður að steini. I þýðingunni segir hins vegar: Ho kjende kor kjensla kvarv, ledene stivna frá aksla og ut i fingrane til heile handa var steingjengen. (83) Algengast er að norska orðið „hand“ merki aðeins hönd og ekki hand- legg, en verra er að „steingjengen" sem upprunalega merkir að ganga í björg, er oftast notað í yfirfærðri merkingu um að verða furðu lostinn. Norskir lesendur sjá því annaðhvort fyrir sér hönd sem gengin er í björgin (föst í steinsteypu hússins?) eða sem er furðu lostin, steinhissa. Athugulir lesendur myndu eflaust velja síðari kostinn, því að skv. þýðingunni virðist hann vandlega undirbyggður í sögunni. Aðeins einu sinni áður er sagt frá því að 116
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.