Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1997, Page 114

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1997, Page 114
Ritdómar Hot spring river this book Ástráður Eysteinsson: Tvímæli. Þýðingar og bókmenntir. Háskólaútgáfan 1996. 307 bls. Við tölum íslensku, lesum íslensku og heyrum íslensku talaða í kringum okkur, en án þess að við gerum okkur fulla grein fyrir því erum við stödd í veröld þar sem stór hluti þess máls sem okkur berst er þýðingar úr erlendum tungumálum: forsíðufréttir útbreiddasta dagblaðsins eru þýðingar á erlendum fréttaskeytum, á sama hátt er stór hluti útvarps- og sjón- varpsfrétta þýðingar svo og mikið af öðru efni sjónvarpsins, talsvert af blaða- greinum eru þýðingar eða endursagnir, ritningargreinarnar sem lesnar eru á sunnudögum í útvarpi eða hálftómum kirkjum eru þýðingar, og á árunum 1970-1979 til dæmis komu út á íslandi 725 þýdd skáldrit á móti 414 frumsömd- um. En þessar þýðingar eru gjarnan „ósýnilegar“ ef svo má segja: málið kem- ur til viðtakandans eins og það hafi aldrei verið annað en íslenska, eða veit t.d. nokkur maður hver þýddi þessa eða þessa ritningargrein eða þá þessa eða þessa frétt í Morgunblaðinu? Það er því ekki að furða þótt menn hafi lítið velt fyrir sér sér þýðingum sem slíkum og þýðingarstarfinu eða tekið það til ein- hverrar raunhæfrar athugunar. Verk Ástráðs Eysteinssonar „Tví- mæli“ er tilraun til að bæta úr þessu og athuga ffá ýmsum hliðum þetta ósýni- lega en þó harla fyrirferðarmikla fýrir- bæri. Af því sem hér að ofan greinir, og er reyndar endursögn úr inngangskafl- anum, er ljóst að bóldn fyllir upp í veru- legt tóm og getur því ekki verið annað en velkomin. En hún þarf vissulega enga slíka réttlætingu, því hún er vel skrifúð og ffóðleg og flytur margvísleg fræði sem hafa verið fáheyrð á skerinu til þessa. Á eftir inngangskafla um þýðingarffæði og slíkt kemur fyrst ágrip af sögu þýðinga í hinum vestræna heimi frá fornöld og fram á rómantíska tímabilið (eða „frá Babel til Bessastaða" eins og höfúndur kemst að orði). Síðan eru fjórir kaflar um ýmsar hliðar þýðinga, meginhugtök og átakasvið í þýðingarffæðum, svo sem frumtexta og þýðingu (eða „jafngildi"), þýðingarferli, þýðingarýni og slíkt. Að lokum er kafli um hlutverk þýðinga í íslenskum menningarheimi á 19. öld, og má þá segja að þar sé aftur tekinn upp þráðurinn úr öðrum kafla bókarinnar, þannig að nokkurs konar rammi mynd- ist utan um verkið. 1 umfjöllun sinni innan þessa ramma hefúr höfundur oft á tíðum tekið þann kostinn að endursegja ýmsar helstu kenningar sem settar hafa verið ff am um þýðingar erlendis og alls kyns fræði- mannadeilur um þau efni. Á þennan framsagnarhátt má líta bæði sem kost og galla effir viðhorfi hvers og eins. Fyrir nemendur í bókmenntaff æðum, málvís- indum og slíku er það vissulega kostur að hafa þannig handhægt yfirlit yfir það sem hefur verið að gerast í þýðingar- ffæðum undanfarna áratugi og umræð- ur manna um þau mál. Hins vegar getur verið að ýmsir almennir lesendur hefðu 112 TMM 1997:4
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.