Són - 01.01.2010, Qupperneq 146

Són - 01.01.2010, Qupperneq 146
KRISTJÁN ÁRNASON146 Lærisvein, sál mín, sjá þú þann sem Jesú eftir fylgdi. (9:6) Ávinning lát þig öngvan hér í þeirra flokki binda. (9:6) Hér hikar Hallgrímur ekki við að setja ljóðstafi á forsetningar eins og án og í og samtenginguna (eða tilvísunarfornafnið) sem, sem í eðlilegu tali bera litla áherslu. Raunar virðist það, eins og áður var minnst á, vera eitt af formlegum sérkennum sálmanna, að ljóðstafirnir myndi eins konar kontrapunkt við hrynjandina, bæði þannig að tiltölulega veik orð (bragfræðilega og málfræðilega) eru látin bera ljóðstafi og að eðlileg taláhersla togist á við hrynjandi bragformanna.19 Hallgrímur fylgir raunar með sínum hætti reglunum sem bragfræðihefðin kennir um staðsetningu stuðlanna. Þannig er stuðullinn alltaf í „kallfæri“ við höfuðstafinn og aldrei er of langt milli ljóðstafanna (þ.e. fleiri en eitt óstuðlað ris). En um leið stillir Hallgrímur stuðl unum þannig upp að oftar en ekki leyna þeir á sér í lestri sem tekur mið af hrynjandi talmálsins og lesandinn lendir í eins konar „vand ræðum“ ef hann vill láta stuðlana koma fram. Þannig gæti virst eðlilegt að lesa frumlínuna úr (9:2) svo að ekki komi áhersla á fyrri stuðulinn, þ.e.: Án |drottins |ráða er |aðstoð |manns, en hinn möguleikinn er vissulega fyrir hendi að leggja áherslu á forsetninguna án: |Án drott ins |ráða er |aðstoð |manns. Með þessum hætti væri tryggt að áhersla kæmi á stuðlaorðin og ekki væri fleiri en eitt óstuðlað ris á milli ljóðstafanna, og í hinum for - línunum í (3) eru áhersluatkvæði í fyrstu stöðu: |Lærisvein |sál ...; |Ávinn ing |lát ... Það má því segja, að ljóðstafir séu hér að vísu óaðskiljanlegur hluti bragformanna, en að þeir séu alls ekki einráðir sem bragskraut, og oft tiltölulega lítið áberandi í textanum miðað við eddukvæði. Og sem kunnugt er er einnig til kveðskapur þar sem ljóðstafir eru alls ekki notaðir, eða þá með býsna óreglulegum hætti. Hér má nefna sagna - dansa eða fornkvæði eins og kvæðið um Ólaf Liljurós, þulur og ýmiss konar alþýðlegan kveðskap.20 Saga ljóðstafanna er því ekki án tilbrigða, og dæmi danskvæðanna sýnir okkur að það er langt frá því 19 Fróðlega umfjöllun um þetta og aðra tengda hluti er að finna hjá Atla Ingólfssyni (1994), sjá einnig Kristján Árnason (1998, 2003). 20 Sbr. Íslenska bókmenntasögu II (1993:352–368) og Óskar Ó. Halldórsson (1974:48–51).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208

x

Són

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Són
https://timarit.is/publication/1139

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.