Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1991, Side 125

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.1991, Side 125
Saga kristinnar boðunar í frumdráttum dóms og útbreiðslu kristinnar menningar meðal heiðinna þjóða Vestur- Evrópu. Prédikunin lifnaði aftur við á tímum Karlunga. Tekið var upp á ný að flytja hómilíur inter missarum sollemnia. Latínu skildi almenningur í Gallíu ekki lengur á þeim tíma. Hlutverk prestanna varð nú að „transferre homilias patrum in rusticam linguam”, það er í rauninni að þýða eða endursegja ræður kirkjufeðranna á mál almennings. Þjóðólfur helgi, biskup í Orléans, lét árið 797 boðskap út ganga til sinna presta: „Sá sem Ritninguna þekkir, á að boða Ritninguna, en sá, sem ekki þekkir hana, verður að minnsta kosti að kynna fólkinu það, sem alkunnast er, til þess að menn geti forðast hið illa og gert hið góða, leitað friðarins og farið eftir orðinu.” Latneska sögnin praedicare fær um þessar mundir þá merkingu, sem haldist hefur upp frá því. Tilgangur Þjóðólfs með þessum fyrirmælum var sá að guðspjallið skyldi þýtt úr latínu í messunni, síðan skyldi það útskýrt á móðurmáli fólksins á hverjum stað, og jafnframt áttu prestar að veita kirkugestum nauðsynlega siðferðilega fræðslu. Hér verður að hafa í huga hve seint frönsk tunga mótast sem ritmál. Sú foma kirkjulega venja, að prédika í messunni, hafði aldrei með öllu liðið undir lok í gallversku kirkjunni, og var það mest að þakka áhrifum frá Caesesaríusi frá Arles, sem fyrr er getið. Á tímum Karls mikla tóku menn að leita aftur til hans, beint eða óbeint, eða þá til Ágústínusar. Kirkjulegar menntir voru um þær mundir á tiltölulega háu stigi í Bretlandi og sums staðar á Italíu, og höfðu alllengi verið miklar meðal íra. Á valdatíma sínum safnaði Karl mikli keisari að sér kirkjulegum lærdómsmönnum og efldi skóla, líkt og Bandaríkjamenn safna nú að sér veraldlegum menntamönnum úr mörgum löndum. Alquin, sem var einn fremsti menntamaður þess tíma, endurskoðaði leskaflaskrá (perikópur) kirkjunnar og mótaði í öllum aðalatriðum texta- röð og kirkjuár á þá lund, sem haldist hefir í rómversku kirkjunni, en einnig í hinni lúthersku og anglíkönsku fram til vorra tíma. Þetta á t.d. við um fyrstu textaröð hér í vorri kirkju, hinar eru yngri. Hómílíubók Alquins, þ.e. ræðusafni hans, var hins vegar þokað til hliðar þannig að það varð að víkja fyrir öðrum hómílíubókum smátt og smátt. Þýðingar- mest þeirra, sem við tóku, var hómílíubók Hrabandusar Maurusar, en Hrabandus var lærisveinn Alquins. Hrabandus er kunnur sem sálmaskáld, hann var ábóti í Fulda klaustri og síðustu ár ævinnar erkibiskup í Mains, d. 856. Hann telst fremsti biblíuskýrandi miðalda. Einfaldar hómílíur haldast síðan í kirkjunni um allar miðaldir. Frá ýmsum öldum má finna fjölmörg fyrirmæli frá biskupum til presta sinna að afrækja ekki þá skyldu að útleggja guðspjallið og til viðbótar áttu þeir að flytja kennslu í trú og siðum, meðal annars með því að kenna leikmönnum trúarjátninguna, Ave María og ýmsa aðra texta á 123
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.