Orð og tunga - 01.06.2005, Blaðsíða 15

Orð og tunga - 01.06.2005, Blaðsíða 15
Aðalsteinn Eyþórsson: Hver erkjarni orðaforðans? 13 orðaforða tungumáls en eldri aðferðir, og leiða þannig til að orðabæk- ur verði betri og gagnlegri en ella. Síðastnefnda atriðið, möguleikinn til að mæla tíðni einstakra orða í stórum textasöfnum, hefur einkum þótt álitlegt í orðabókagerð. Þar er komin til sögunnar „vísindaleg" aðferð til að meta hversu mið- lægt tiltekið orð er í orðaforða tungumáls, m.ö.o. aðferð til að afmarka kjarna orðaforðans. Leitin að slíkum kjama í ýmsum tungumálum hófst reyndar löngu fyrir daga véltækra textasafna. Nefna má Basic English C.K. Ogdens (1930) - sem er raunar ekki nema 850 orð - og fleiri nafntogaða orðalista, stóra og smáa.1 Þessi leit að kjarnanum hefur þó ekki síður verið í þágu tungumálakennslu en orðabókagerð- ar, reynt er að afmarka gagnlegasta hluta orðaforðans sem gerir nem- anda kleift að tjá sig á nýju máli við algengar aðstæður. Areiðanlegri og aðgengilegri tíðnimælingar hafa reynst kærkomin viðbót við aðrar mælistikur sem beitt hefur verið í þessu skyni.2 Tíðnitölur úr rafrænum söfnum hafa gert mögulegt að útvíkka leit- ina að kjarna orðaforðans þannig að hún nýttist betur í samhengi orða- bóka, þar sem oftast er þörf á miklu stærri kjarna en einungis þeim orðaforða sem hentugast er að kenna byrjendum í tungumálanámi. Rafræn textasöfn komu líklega fyrst við sögu íslenskrar orðabóka- gerðar þegar ráðist var í samningu og útgáfu íslenskrar orðtíðnibók- ar (1991); hún er unnin úr rafrænu textasafni - reyndar nokkuð litlu á nútímamælikvarða - og hefur þegar komið orðabókahöfundum að notum. Vélræn orðasmölun hefur m.ö.o. verið talin mikilvægt framfara- skref fyrir orðabókagerð, skref sem leiðir til vísindalegri vinnubragða og traustari niðurstaðna. Eftir því sem fleiri og margbreytilegri vél- tækir textar urðu aðgengilegir fóru menn að setja saman kenningar um vísindalega samsetningu textasafna, með það fyrir augum að gera þau að áreiðanlegri heimild um tungumál „eins og þau eru í raun og 'Nærtækt og nýlegt dæmi er doktorsritgerð Hanne Ruus (1995) þar sem hún setur fram lista 1117 „kjamaorða" í dönsku á grundvelli tíðnimælinga. 2 Annað atriði sem þar kemur við sögu er hversu „fjölhæf" orð eru, þ.e. hvort notk- un þeirra er bundin við sérstakt samhengi, s.s. umræðuefni, málsnið, félagslegar að- stæður, stað, tlma o.s.frv. Orð sem notað er í fjölbreytilegu samhengi og á fjölbreyttan hátt er miðlægara, nær kjama orðaforðans, en hitt sem er bundið tilteknum aðstæð- um eða merkingarsviði. Þessi eiginleiki ætti raunar að endurspeglast í seðlafjölda í gamaldags seðlasafni ekki síður en í tíðni í textasafni, þ.e. ef það er rétt til getið að fjölbreytt notkun leiði til fleiri seðla.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.