Orð og tunga - 01.06.2005, Qupperneq 66

Orð og tunga - 01.06.2005, Qupperneq 66
64 Orð og tunga Indíalanda frá 1492 til 1493, en þar er að finna orð eins og til dæmis canoa, hamaca, cacique, cazabi, caribe/caníbal.* * 7 Förin vestur um haf hófst þann 6. september 14928, og rúmlega mánuði síðar, föstudaginn 12. október, náðu Kólumbus og menn hans landi á vesturströnd Guanahaníeyju.9 í dagbók sinni lýsir Kólumbus samskiptum aðkomumanna og heimamanna, sem voru Taínóar af stofni Aravak-indíána, umhverfinu sem og nýjum hlutum; þann 13. október skrifar hann: [Indíánar] reru út til skipanna á eikjum10 sem eru gerðar af trjábolum og af einu tré aðeins, frábærlega tilhöggnu að hætti heimamanna. Nokkrir bátanna eru svo stórir að 40 til 45 menn rúmuðust í sumum þeirra, en aðrir eru minni, svo litlir reyndar að þeir báru aðeins einn mann. Bátum þessum róa þeir með einskonar bakaraspaða og ná miklu skriði, en hvolfi bátnum synda þeir allir á aðra hlið hans og velta á réttan kjöl og ausa síðan með graskerskálum sem þeir hafa meðferðis (Kólumbus 1992:31). Það líða hinsvegar nokkrir dagar þar til hann skrifar hjá sér og not- ar heiti þessa farartækis frumbyggja. Hann er þá kominn til Kúbu og indíánar sem hann hafði með í för frá Guanahaní útskýra fyrir honum með látbragði að „þama væru tíu stórfljót og ekki gætu þeir siglt um- hverfis eyna á 20 dögum á kanóum sínum" (1992:47) og stuttu seinna segir að „þegar hann hélt til lands á skipsbátunum komu tvær eikj- ur eða kanóar frá landi" (s.st.). Frá 7. desember notar aðmírállinn al- mennt orð innfæddra, canoa,u fyrir eikju í dagbók sinni (sjá López Morales 1998:12). Ekki leið á löngu þar til orðið canoa hafði öðlast ungshjónunum með lýsingu á fjórðu og síðustu ferð sinni hefur einnig varðveist og er nú í eigu Háskólabókasafnsins í Salamanca (Colón 1996:9—42). 7'Kanó', 'hengirúm', 'höfðingi', 'kassavajurt', 'mannæta'. sKólumbus hélt í fyrstu til Kanaríeyja, en leiðangurinn vestur um haf hófst þann 6. september. 9Þetta mun hafa verið ein af Bahamaeyjunum. Fræðimenn greinir hinsvegar á um hvaða eyju sé nákvæmlega um að ræða. Kólumbus nefndi eyjuna San Salvador. 10Kólumbus notar hér orðið almadía 'fleki'. Orðið er upprunalega úr arabísku (Corominas og Pascual 1991:182). nFriederici (1960:127) telur að orðið sé tökuorð í aravakmáli Antillueyja og að það eigi rætur að rekja til karíbamáls. Rökin eru að orðið fyrirfannst ekki í aravakmállýsk- um meginlands Rómönsku-Ameríku.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.