Orð og tunga - 01.06.2005, Qupperneq 85

Orð og tunga - 01.06.2005, Qupperneq 85
Jón Axel Harðarson: Hví var orðið guð upphaflega hvorugkynsorð? 83 í indóevrópsku var það sem sé aðeins orðið *demó- sem hafði al- mennu merkinguna 'guð'. Víkjum nú stuttlega að örlögum þessa orðs í germönsku. 3 Germ. *tiwa- í frumgermönsku breyttist *demó- í *teiwa-, síðar *tlwa-.* * 5 Fleirtölu- myndir orðsins hafa haldið upprunalegri merkingu sinni, sbr. físl. tív- ar 'guðir'. Reyndar kemur þessi merking einnig fram í nokkrum sam- setningum, sbr. hanga-týr (Óðinn) og reiðar-týr (Þór). í ósamsettri ein- tölu hefur *tiwa- hins vegar fengið merkinguna 'himinguð', sem gamla rótarnafnið *dku- hafði. Hér hefur orðið því fyrst um sinn táknað höf- uðguð Germana, sem samsvaraði nokkurn veginn Seifi meðal Grikkja og Júpiter meðal Rómverja. Seinna lenti *thua- í samkeppni við Þór, sem hafði allvítt starfssvið, en var upphaflega þrumuguð líkt og Seif- ur og Júpiter. Var *tiwa- þá falið hlutverk herguðsins, sbr. lýsingar Týs í forníslenzkum heimildum, en þær eru í samræmi við latnesk rit, þar sem Týr er yfirleitt nefndur Mars. Hér hefur verið drepið á merkingarþróun germanska orðsins *tiwa- og nefnd nokkur dæmi úr forníslenzku. í öðrum germönskum málum lifir orðið aðeins í guðsheitinu Týr og í nafni f-rúnarinnar. 4 Germ. *ansu- Frumgermanska hafði fleiri orð sem notuð voru um guðlegar verur. Hér er átt við fyrirrennara íslenzku orðanna ás og guð. Orðið ás, sem í forníslenzku hafði myndirnar qss og óss í nefnifalli og ásar í eignarfalli eintölu,6 er orðið til úr frumgermanska w-stofninum *ansu-, sbr. frn. Asugisalas = A(n)su-gisalas (ef.) á spjótskaftinu frá Kragehul í Dan- mörku7 og AsugasdÍR = A(n)su-gastÍR á steininum frá Myklebostad í Meiser 1998: §§ 63.2, 67.2. '’Ritunin *teiwa- og *tiwa- samsvarar *tejua og *tiua-. Hér er fyrrnefnda ritunin val- in, sökum þess að algengast er að tákna frumgermanskt [ei] og [u] með ei og w. 6Um miðbik eða á seinni hluta 12. aldar breyttist qss í óss við það að nefjað Q varð ó. En vegna áhrifa frá orðum sem höfðu beygingarhljóðanið (morfófónemið) /q~ (g~) á/ helzt þó eldri myndin qss við hlið hinnar yngri. 7Aldursákvörðun þessarar ristu er nokkuð á reiki. T.d. telur Antonsen (1975: 35) hana vera frá um 300, en Krause (1971: 152) frá öndverðri 6. öld.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.