Orð og tunga - 26.04.2018, Síða 54

Orð og tunga - 26.04.2018, Síða 54
Kendra Willson: Splitting the atom 43 New words must not only be coined but also understood by hear- ers. The interpretation of new words depends on both the general cultural context and the specifi c speech situation; in the absence of a usage context, subjects may interpret a compound in a wide variety of ways (Downing 1977). Noun-noun compounds in various languages admit a broad range of semantic interpretations regarding the rela- tionship between the elements. They are interpreted according to cul- tural scripts, which can be quite complex and can even encapsulate narratives (like kennings in Old Norse skaldic verse). Downing (1977) reports on an experiment on English noun-noun compounds (oft en writt en as two words) in which she asked subjects to suggest or eval- uate possible interpretations for such nonce formations as “pumpkin bus” or “pea princess”. Meanings suggested by subjects for the latt er included: a fairy princess who rules the pea people; the fairy-tale prin- cess who felt the pea under her matt resses; the princess who can feel a pea under 20 matt resses; the princess of the Pea kingdom; the princess with a pea-shaped head, shaped like a pea, with the color of a pea, size of a pea, power of a pea; someone who is very sensitive to very small things being un- usual; a princess whose identity is accidentally discovered; a princess whose family is rich with pea farms; someone over- ly sheltered – spoiled, ‘soft ’ etc.; daughter of a pea magnate; princess chosen by passing the pea test; fairy-tale princess of a pea patch; (over)sensitive person; a genuine princess, one who passes the test of a pea under 20 matt resses. (Downing 1977:820) These interpretations evoke the semantic frame of the wonder tale of the princess and the pea, as well as aspects of the fairy-tale genre more generally. The subjects have also interpreted the fairy tale meta- phorically to create terms of more general applicability based on the salient characteristic of the princess in that story. Meanings such as “daughter of a pea magnate” are clearly modeled on other similar “princess” compounds in English (X princess = heiress to a fortune made on commodity X). Trying to pin down the semantic relation between the parts of a compound in terms of traditional categories may be beside the point, as the precise relation between the elements may be fl uid and less tunga_20.indb 43 12.4.2018 11:50:35
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.