Orð og tunga - 26.04.2018, Qupperneq 56

Orð og tunga - 26.04.2018, Qupperneq 56
Kendra Willson: Splitting the atom 45 pound formation. The status of the Nobel laureate Halldór Laxness may well have helped contribute to the acceptance of the loan word in this specifi c context. The use of the foreign term also connotes the international impulses behind the movement, whereas calques and neologisms are “nativized”, partly stripped of international connota- tions and history. If democracy is calqued as lýðræði ‘people-rule’, the transparency is highly democratic in that you do not need to know Greek to parse the term, but on the other hand the history of the con- cept with its Greek roots is obscured. Frumeinda(r)- does appear as the fi rst element of compounds – no fewer than 62 diff erent compounds listed in ROH, 50 formed with the genitive plural -a- and 12 with the genitive singular -ar-. These com- pounds seem in general to refer to the literal meaning of ‘atom’ in the context of physics, chemistry or nuclear technology. The fi rst citations for a large fraction of them date from the mid-twentieth century and are found in encyclopedic or scientifi c words such as Alfræðasafn AB (1965–1968) or Undur veraldar (Shapley et al. 1945). While many of these compounds are not listed as such in other dictionaries such as Íslensk orðabók (2002), their meanings are for the most part transpar- ent. The compounds formed with atóm- also date from the twentieth century. While some are fi rst att ested in similar scientifi c contexts (e.g. the periodical Nátt úrufræðingurinn), the range of sources for at- testation is greater and includes literary works, such as Þórbergur Þórðarson’s Bréf til Láru (1924:199) (atómakenning ‘atom theory’) and Íslenzkur aðall (1938:155) (atómasveifl a ‘atomic oscillation’) as well as essay collections such as Einar H. Kvaran’s Eitt veit ég (1959:30) (atóma- umbylting ‘atomic revolution’). Even when the topic of discussion is atomic science, these citations seem more oft en to refer to broader philosophical or societal implications of atomic science and technol- ogy – a less technical and more “imaginary” atom. A discussion of Icelandic neologisms in Tímarit Verkfræðingafélags Íslands from 1946 claims that the loan word atóm became de facto ac- cepted in the wake of the atom bomb and broader social relevance for the concept: Fyrir fáum áratugum voru það aðeins örfáir menn á Íslandi, sem töluðu um atóm og mólekúl. Þeir tóku sig strax til og mynd uðu orðin frumeind og sameind, sem voru góð orð, og voru þau orð notuð af mörgum, þegar þekking á þessum tunga_20.indb 45 12.4.2018 11:50:35
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.