Morgunblaðið - 23.03.2018, Síða 20

Morgunblaðið - 23.03.2018, Síða 20
Starf forstöðumanns Snorrastofu er óskastarf Bergs Þorgeirssonar. Hann hafði áður rekið starfsþjálf- unarstaðinn Örva í Kópavogi en var í framhaldsnámi í Gautaborg þegar hann sá starfið í Reykholti auglýst. Þar sameinaðist rekstur og fræðastörf. Hann er nú að draga fram drögin að doktorsverkefni sínu sem hann varð að leggja til hliðar þegar hann fékk starfið. Vonast til að ljúka því innan ekki of langs tíma. Snorrastofa var stofnuð árið 1995 sem menningar- og miðaldasetur í Reykholti. Tenging þess við nafn Snorra Sturlusonar segir mikið um viðfangsefni þess. Bergur var ráðinn fyrsti forstöðumaður setursins á árinu 1998 og fagn- ar því tuttugu ára starfsafmæli á þessu ári um leið og hann heldur upp á sextugsafmæli sitt og fagnar mikilvægum áföngum í starfi Snorrastofu. Doktorsritgerðin tekin fram FORSTÖÐUMAÐUR Í 20 ÁR Tákn Turninn við Reykholtskirkju. 20 FRÉTTIRInnlent MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 22. MARS 2018 irnir sem Snorri fékk frá Noregi hafi verið tilsniðnir og einungis þurft að setja húsin saman í Reyk- holti. Bergur segir að útgáfa ritsins sé mikilvægur þáttur í því verkefni að fá heillega mynd af Reykholti á tím- um Snorra en það hafi einmitt verið markmið Reykholtsverkefnisins sem unnið hefur verið að í nærri tuttugu ár. Reykholtsverkefnið er þverfag- legt. Þar leggur fjöldi fræðimanna til efni og taka þeir tillit til rann- sókna hver annars en spyrja sam- eiginlegra spurninga. „Þetta er ef til vill stærsta þverfaglega verkefni á sviði húmanískra fræða sem unnið hefur verið að hér á landi,“ segir Bergur. Í annarri bók um Snorra Sturlu- son og Reykholt, Snorri Sturluson and Reykholt, sem Guðrún Svein- bjarnardóttir og Helgi Þorláksson sagnfræðiprófessor ritstýra eru dregnar saman niðurstöður Reyk- holtsverkefnisins. Ritið er gefið út af Museum Tusculanum Press í Dan- mörku í samvinnu við Sagnfræði- stofnun Háskóla Íslands og Snorra- stofu og er lokabindi verkefnisins. Bergur segir mikinn feng að því að fá sérhæft útgáfufyrirtæki á þessu sviði til að gefa bókina út. Það tryggi gæði efnisins með ritrýni og út- breiðslu ritsins. Í ritinu er tekið tillit til nýjustu rannsókna og Bergur segir að þar komi fram nýjar kenningar, meðal annars um hlutverk Snorra í tilurð Íslendingasagna og bókmennta- greinarinnar í heild. Raunar er fjallað um ævi og umsvif Snorra og Reykholt frá ýmsum sjónarhornum. Þriðja bókin sem er að koma úr prentsmiðjunni þessa dagana er fyrsta bindið af fimm í ritröð um nið- urstöður verkefnis Snorrastofu og fleiri aðila um norræna goðafræði. Það fjallar um notkun á norrænni goðfræði frá miðöldum og fram til ársins 1830. Ritstjóri er Margaret Clunies Ross, fv. prófessor í Sydney í Ástralíu. Ritið er vandað, gefið út af Brepols Publishers í Belgíu, en meiri- hluti kostnaðarins við það er greidd- ur af áströlskum rannsóknarsjóðum. Nú sér fyrir endann á goða- fræðiverkefninu því efnið í seinni bækurnar er nánast tilbúið en ritin munu koma út á næstu árum. Bergur segir að síðasta heildarrit um goða- fræði hafi fyrst komið út árið 1936. Ýmislegt hafi gerst í rannsóknum síð- an og því fylli goðafræðiverkefnið í eyðu í fræðunum. Bergur getur þess að heildarkostn- aður við verkefnið verði um 170 millj- ónir kr. Hann er að mestu greiddur af erlendum rannsóknarsjóðum, beint til fræðimanna í hverju landi fyrir sig. Ný verkefni í undirbúningi Snorrastofa hefur með þessum rit- um komið að útgáfu alls um 18 bóka. Flest ritanna eru alþjóðleg fræðirit. Markhópurinn er fræðimenn, kenn- arar og nemendur í miðaldafræðum en einnig áhugafólk. Til að koma meira til móts við al- menning hér á landi vinnur Guðrún Sveinbjarnardóttir að bók á íslensku um Reykholt í ljósi fornleifa. Er þetta samantekt úr þeim tveimur fræðirit- um sem Snorrastofa gaf út ásamt Þjóðminjasafni Íslands um fornleifa- rannsóknir í Reykholti. Starfsfólk Snorrastofu hefur ýmis ný verkefni á prjónunum sem taka við af Reykholtsverkefninu og goða- fræðiverkefninu. Bergur nefnir tvö. Annars vegar er rit um höfund- arverk Snorra og framhaldslíf. Leit- ast verður við að varpa ljósi á það hversu mikilvægt hlutverk Snorra var og er í menningarsögunni. Hins vegar er Þingeyraverkefnið svokallaða. Það er unnið í samvinnu við landeigendur á Þingeyrum í Húnaþingi og Steinunni Kristjáns- dóttur fornleifafræðing. Snorrastofa mun leggja af mörkum þekkingu á miðaldahandritum þar sem klaustrin koma við sögu og miðlun upplýsinga í gestastofu á Þingeyrum. Snorri kom víða við. Til dæmis tengdist hann Þingeyraklaustri í gegn um Styrmi Kárason ábóta þar og síðar í Viðey. Bergur hefur áhuga á að tengja Reykholt betur við aðra staði sem komu við sögu Snorra, til dæmis Odda á Rangárvöllum. Ótalinn er þá undirbúningur að út- gáfu á ævisögu Snorra Sturlusonar eftir Óskar Guðmundsson á norsku. Það er gert í samvinnu við For- eningen Snorres venner sem eru holl- vinasamtök Snorrastofu í Noregi. Snorri er mikilvægur í Noregi og seg- ir Bergur að samvinna við Norðmenn sé mjög gefandi. Stærsti áfangi í starfinu til þessa & Tveimur stórum rannsóknarverkefnum á vegum Snorrastofu í Reykholti fer senn að ljúka & Gefin eru út þrjú alþjóðleg fræðirit um Snorra Sturluson, Reykholt og norræna goðafræði Morgunblaðið/Helgi Bjarnason Fræðirit Forseti Íslands, Guðni Th. Jóhannesson, var staddur í Reykholti. Við það tækifæri afhenti Bergur Þor- geirsson honum eintök af tveimur af útgáfuverkum Snorrastofu. Þau fara í bókasafn embættisins í Bessastaðastofu. VIÐTAL Helgi Bjarnason helgi@mbl.is „Í mínum huga er þetta stærsti áfanginn í starfi Snorrastofu frá upp- hafi. Hér eru birtar niðurstöður rann- sókna sem lengi hafa verið stundaðar. Það er mikilvægt að sjá fyrir endann á þessum verkefnum og hefur áhrif á ímynd stofnunarinnar og möguleika hennar til að efna til nýrra verkefna,“ segir Bergur Þorgeirsson, forstöðu- maður Snorrastofu sem er menning- ar- og miðaldasetur í Reykholti í Borgarfirði. Hann vísar til þess að um þessar mundir eru að koma út þrjú fræðirit á ensku sem grundvallast á alþjóð- legum rannsóknum sem Snorrastofa hefur staðið fyrir eða tekið þátt í. Bækurnar marka upphaf loka tveggja stórra verkefna Snorrastofu, Reykholtsverkefnisins og goðafræði- verkefnisins. Tilsniðin hús frá Noregi? Bókin um miðaldabyggingar í Reykholti, The Buildings of Medieval Reykholt. The Wider Context, er framhald útgáfu af niðurstöðum forn- leifarannsókna sem lauk í Reykholti á árinu 2007. Ritstjórar eru Guðrún Sveinbjarnardóttir fornleifafræð- ingur og Bergur. Þær leiddu meðal annars í ljós byggingar frá tímum Snorra Sturlusonar sem einstakar eru hér á landi. Í bókinni er safn greina ýmissa fræðimanna þar sem leitað er að fyrirmyndum bygging- anna, aðallega í Noregi en einnig í Svíþjóð, Danmörku og á Bretlands- eyjum. Í bókinni og á ráðstefnunni sem hún byggist á komu fram hugmyndir þess efnis að húsin í Reykholti hafi jafnvel komið tilsniðin frá Noregi þótt Bergur taki fram að útilokað sé að sannreyna það. Í umræðum á ráð- stefnunni kom fram að samskonar hús frá 13. öld eru til í Noregi með númeruðum viðum og bendir það til einhverskonar fjöldaframleiðslu. Því má leika sér að þeirri hugsun að við- Snorrastofa efnir til málþings um nýjar þýðingar eddukvæða í tilefni af þýðingum Knuts Ødegård sem komu út í tvímála útgáfu í fjórum bindum á árinum 2013 til 2016. Auk þess verður fagnað og vakin athygli á öðrum þýðingum og útgáfum sem nýlega hafa komið út. Í fyrri hluta dagskrárinnar kynna Knut og Jon Gunnar Jørgensen pró- fessor norsku þýðinguna. Í seinni hlutanum gera Lars Lönnroth prófessor og dr. Carolyne Larrington grein fyrir þýðingum sínum á sænsku og ensku. Gerður Kristný rithöfundur spjallar um endurvinnslu sína á eddukvæði og Vésteinn Ólason prófessor flytur inngangserindi um það hvernig eddu- kvæðin urðu heimsbókmenntir. Hamrahlíðarkórinn undir stjórn Þorgerð- ar Ingólfsdóttur flytur þjóðlega tónlist með tengsl við fornan kveðskap. Málþingið verður haldið í Reykholtskirkju næstkomandi laugardag, 24. mars, og stendur frá kl. 13 til 17.30. Málþingið fer að mestu leyti fram á íslensku. Rætt um þýðingar eddukvæða MÁLÞING Í REYKHOLTSKIRKJU Eikjuvogur 29 - 104 Rvk. s: 781-5100 Opið: Mán-fim: 12-18 fös: 12-16 VOR 2018
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.