Fréttablaðið - 19.11.2021, Side 136

Fréttablaðið - 19.11.2021, Side 136
Fyrir hvert og eitt dýr í bókinni samdi ég nútímalega klassíska tónlist. Hann staðfestir hér sess sinn sem einn frambærilegasti túlk- andi barnaleikrita landsins. Dýrasinfónían, barnabók í bundnu máli, eftir metsölu- höfundinn heimsfræga Dan Brown er komin út í íslenskri þýðingu. kolbrunb@frettabladid.is Af hverju ákvað hinn víðfrægi höf- undur Da Vinci lykilsins að skrifa barnabók? „Ég hafði skrifað sjö skáldsögur í röð og mig langaði til að gera eitt- hvað aðeins öðruvísi. Sem barn var ég afar hrifinn af myndabókum Dr. Seuss, brjálæðislegum karakt- erum og hans fáránleikavísum. Í Dýrasinfóníunni langaði mig til að skapa svipaðan töfraheim mynda og skáldskapar fyrir nýja kynslóð ungs fólks, og taka hann skrefinu lengra,“ segir Dan Brown. Af hverju að skrifa bók um dýr? „Mér hefur alltaf þótt vænt um dýr og mig langaði að fjalla um ólíkan persónuleika þeirra. Svo fannst mér skemmtilegra að láta dýr setja fram boðskap frekar en að láta manneskjur gera það.“ Hægt er að skanna inn kóða í bókinni og hlusta á tónlist sem Brown samdi við söguna. „Dýra- sinfónían er lestrar- og myndabók með tónlistarlegum snúningi sem á að koma á óvart. Fyrir hvert og eitt dýr í bókinni samdi ég nútímalega klassíska tónlist, stutt skemmtileg lög sem endurspegla persónuleika viðkomandi dýrs,“ segir Dan Brown. Blaðamaður spyr hvort hann leiki á hljóðfæri. „Já, ég spila á píanó,“ svarar hann. „Foreldrar mínir voru lærðir tónlistarmenn sem vildu ekki eignast sjónvarp, þannig að ég lék á píanó, söng í kórum og fór á tónleika. Þegar ég var barn var tón- listin eins og heilagur griðastaður. Hún róaði mig þegar ég var í upp- námi, var tryggur vinur þegar ég var einmana og hjálpaði mér að tjá gleði mína þegar ég var hamingju- samur – og það sem var best af öllu, hún ýtti undir sköpunargleði og ímyndunarafl. Enn þann dag í dag spila ég á píanóið á hverjum degi – venjulega eftir langan vinnudag við skriftir.“ Hann gefur sinn hluta höfundarverðlaunanna af útgáfu bókarinnar í Bandaríkjunum til tónlistarkennslu barna í heiminum. Hann hefur komið til Íslands nokkrum sinnum á síðustu árum. Hvað heillar hann við landið og á hann von á því að koma aftur f ljót- lega? „Auk þess að hrífast af hinu ægi- fagra landslagi finnst mér Íslend- ingar vera sérstaklega hlýir og gestrisnir. Ég hef eignast góða vini á Ísland og vonast til að koma fljót- lega aftur til að hitta þá,“ segir Dan Brown. n Vildi gera eitthvað öðruvísi Dýrasinfónían er lestrar- og myndabók með tónlistarlegum snúningi, segir Brown. FRÉTTABLAÐIÐ/ EYÞÓR Dan Brown með útgefendum sínum á Íslandi, Páli Valssyni og Pétri Má Ólafs- syni, og glæpasagnahöfundunum Yrsu Sigurðardóttur og Ragnari Jónassyni. MYND/AÐSEND LEIKHÚS Lára og Ljónsi, jólasaga Þjóðleikhúsið Höfundur: Birgitta Haukdal Leikgerð og leikstjórn: Guðjón Davíð Karlsson Leikarar: Þórey Birgisdóttir, Bjarni Kristbjörnsson og Kjartan Darri Kristjánsson Tónlist og söngtextar: Birgitta Haukdal Leikmynd og búningar: María Th. Ólafsdóttir Lýsing: Jóhann Bjarni Pálmason Hljóðhönnun: Elvar Geir Sævarsson Myndbandshöfundur: Signý Rós Ólafsdóttir Sigríður Jónsdóttir Daginn eftir breytingar á sóttvarna- lögum, sem nú krefur leikhúsgesti um neikvætt harðpróf næstu vik- urnar, frumsýndi Þjóðleikhúsið Lára og Ljónsa, jólasögu byggða á vinsælum persónum Birgittu Haukdal. Kúlan virðist líka hafa farið í gegnum breytingu og er nú kallað Litla sviðið, staðsett í kjall- ara Jónshúss á Lindargötunni sem síðastliðin ár hefur verið vettvangur leiksýninga ætlaðra börnum. Hér er á ferðinni algjörlega sak- laus saga um vináttu og jólin, skreytt með jóla- og leikhúsgleði. Þó verður að nefna sokkaskrímslið sem gæti stuðað okkar viðkvæmustu áhorfendur en ekkert er að óttast þrátt fyrir að leiksviðið myrkvist í örskamma stund. Bækur Birgittu hafa notið mikilla vinsælda á síð- astliðnum árum en hér semur hún bæði tónlist og söngtexta sem eru hugljúf en skilja ekki mikið eftir sig. Tónlistin er fremur daufleg og textarnir hlaðnir endurtekningum en leikararnir gera sitt besta með takmarkað efni. Sáldrar leikhústöfrum Leikstjóri er Guðjón Davíð Karlsson en hann skrifar líka leikgerðina. Þó að sagan sé kannski með einfaldasta móti þá notar Guðjón Davíð hvert tækifæri sem gefst til að sáldra smá leikhústöfrum yfir leiksviðið. Sýningin er hugsuð til þess að bjóða litla leikhúsfólkið velkomið í töfra- heim sviðslistanna með góðum árangri. Hann undirstrikar fallega hvernig heimur barna umbreytist í fjarveru foreldra þar sem skápar geyma aðra veröld, leirpiparkökur bakast í alvöru snarl og tuskudýr taka heljarstökk. Sýningin gerist öll í svefnherbergi Láru, sem hannað er af Maríu Th. Ólafsdóttur sem sér líka um bún- ingana. Leyndu rýmin færa líf inn í annars fremur pasteldofið herberg- ið þar sem mismunandi tegundir af bleiku ráða ríkjum. Tveir gluggar eru í herbergi Láru sem endurvarpa líðandi stund með hugvitssam- legri myndbandshönnun Signýjar Rósar Ólafsdóttur. Hljóðið var ekki með besta móti á frumsýningu og eitthvert misræmi í hljóðnemum leikaranna sem virtust vera á mis- munandi styrkleika, önnur tækni- vinna var annars ágæt. Smitandi orka Þórey Birgisdóttir fer með hlut- verk hinnar hugmyndaríku Láru, ímyndunaraflið varpar henni inn í alls konar ævintýri sem áhorfendur taka þátt í. Hún kemur svo sannar- lega með kátínu og leikgleði inn í verkefnið en skortir sjálfsöryggi í röddinni, og hljóðvandamálin hjálpuðu ekki, en raddbeitingin þróast örugglega í rétta átt á sýn- ingartímanum. Kjartan Darri Kristjánsson sýndi og sannaði hversu vel barnaleikhús á við hann sem leikara í verkinu Kaf bátur, sem einmitt var sýnt á sama sviði á síðasta leikári. Hann staðfestir hér sess sinn sem einn frambærilegasti túlkandi barna- leikrita landsins. Orkan sem hann gefur frá sér á sviðinu í hlutverki Atla, leikfélaga Láru, er smitandi, einlæg og hressandi. En auðvitað má ekki gleyma Ljónsa, trúnaðar- vini Láru og inniljóni. Þrátt fyrir ungan aldur er Bjarni Kristbjörns- son reynslumikill á leiksviðinu. Líkt og Þórey þarf hann að vinna aðeins betur í raddstyrknum en sviðsnærvera hans er heillandi og skemmtileg. Lára og Ljónsi, jólasaga er tilvalin sýning fyrir allra yngstu leikhús- gestina sem fá líka tækifæri til að hitta persónur verksins eftir sýn- ingu, siður sem er orðin regla frekar en frávik á íslenskum barnaleik- sýningum. Hér er á ferðinni krúttleg tæp klukkustund í góðum félags- skap þar sem leikhústöfrar svífa yfir leiksviðinu eins og snjókorn. n NIÐURSTAÐA: Hugljúf, örlítið einföld leiksýning um vináttu og töfra ímyndunaraflsins. Ljúfur jólaleikur Hér er á ferðinni algjörlega saklaus saga um vináttu og jólin, segir gagnrýnandi. MYND/AÐSEND kolbrunb@frettabladid.is Hvítidauði eftir Ragnar Jónasson fór beint í þriðja sæti þýska bóksölu- listans sem birtur er í Der Spiegel í dag. Þar fylgir Ragnar eftir velgengni bóka sinna í fyrra en þá átti hann um tíma þrjár af mest seldu bókum Þýskalands. Hvítidauði kom fyrst út á Íslandi árið 2019. Bækur Ragnar hafa notið fádæma vinsælda á liðnum árum en þær hafa nú selst í yfir þremur milljónum ein- taka og komið út í yfir 33 löndum. Fyrir utan að hafa átt þrjár bækur á topp tíu í Þýskalandi komst Þorpið inn á topp tíu á metsölulista The Sunday Times, fyrst íslenskra bóka. Í Hvítadauða deyja tveir starfs- menn á berklahæli rétt utan við Akureyri árið 1983 og er ljóst að andlát þeirra bar ekki að með eðli- legum hætti. Ungur af brotafræð- ingur vinnur að lokaritgerð um þetta undarlega mál árið 2012 og kemur þá ýmislegt óvænt í ljós um þessa skelfilegu atburði. Samhliða rann- sókninni þarf hann að takast á við erfiðleika í einkalífi sínu – erfiðleika sem þola illa dagsins ljós. n Ragnar í þriðja sæti í Þýskalandi Hvítidauði Ragnars vekur lukku í Þýskalandi. FRÉTTABLAÐIÐ SIGTRYGGUR Bækurnar hafa selst í yfir þremur millj- ónum eintaka. 24 Menning 19. nóvember 2021 FÖSTUDAGURFRÉTTABLAÐIÐMENNING FRÉTTABLAÐIÐ 19. nóvember 2021 FÖSTUDAGUR
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144

x

Fréttablaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.