Morgunblaðið - 22.04.1997, Page 30

Morgunblaðið - 22.04.1997, Page 30
30 ÞRIÐJUDAGUR 22. APRÍL 1997 LISTIR MORGUNBLAÐIÐ Skúlptúr úr hljóði Á þrítugsaldri var Max Neuhaus orðinn víðkunnur ásláttarleikarí sem ferðaðist um heiminn og sérhæfði sig í flutningi samtíma- tónlistar. Efbir að leikur hans hafði verið hljóðritaður, sneri hann baki við tónlistinni og tók að vinna sjálfstæð hljóðverk innan ramma myndlistarínnar; frumleg verk sem hafa aflað honum nýrrar frægðar. í sýning- arsalnum Annarrí hæð stendur nú yfír sýn- ing á teikningum og textum eftir Max Neuhaus. Einar Falur Ingólfsson hitti hljóðlistamanninn að máli. TEIKNING 4, Aural topography, Times Square, 1984. Silki- þrykk á pappír. TEIKNING eftir Max Neuhaus sem sýnir eitt staðarverka hans, þar sem pör af snöggum hljóðum heyrast við inngang í neðanjarð- arlest í New York. Hljóðin breytast til skiptis frá því að vera skörp yfir í hol og óvíst hvort vegfarendur átti sig á því hvað þeir heyra. í SÝNINGARSALNUM var Max Neuhaus bograndi við að taka upp eitt verkanna á sýningunni, röð mynda af eyra og eru myndirnar missterkar eftir styrk hljóðsins sem eyrað á að vera að nema. Þegar hljóðið hverfur kemur eyða í mynd- röðina. Max segir að ljósmyndaran- um hafí þótt einkennilegt að mynda bara eyrað en sleppa augunum. Þá sé fólk iðulega viðkvæmt gagnvart eyrum sínum og vilji ekki ræða um þau. Þjóðveijar roðni gjarnan ef minnst sé á eyru þeirra. „Eyrun eru áberandi hlutar líkamans en þó mjög persónuleg. En þau tjá heldur ekk- ert, eins og augun og munnurinn; þau breytast ekkert en eru sífellt að hljóðrita." Það er ekkert skrýtið að hann skuli strax vera farinn að ræða um hljóð og heyrn; líf þessa 58 ára Bandaríkjamanns hefur að svo miklu leyti snúist um þetta tvennt. Besti ásláttarleikarinn Max var íjórtán ára gamall þegar hann ákvað að verða tónlistarmaður. Byijaði að leika á trommur og var fjórum árum síðar farinn að leika með stórsveit kunnra hljóðfæraleik- ara sem ferðuðust um Bandaríkin. Þá skráði hann sig í virtan tónlistar- háskóla í New York og tók að sér- hæfa sig í áslætti. Hann kynntist samtímatónlist, tónskáldinu John Cage og tók að velta hverskyns hljóð- um fyrir sér. „Eg var með hetjulegar hugmyndir," segir Max brosandi; „var tvítugur þegar ég ákvað að verða besti ásláttarleikari í heimi - og líklega gekk það eftir! Arið sem ég lauk námi hélt ég mína fyrstu einleikstónleika í Carnagie Hall, ég fór svo í ferðir um Bandaríkin og Evrópu og 28 ára gamall ferðaðist ég um með Stockhausen sem einleik- ari. Á þeim tíma var ég kominn með hugmyndir um að gera hljóðverk sem væru alltaf til staðar en ekki uppá- koma eins og tónlistin er. Ég vildi líka gera fleira en að vera einleikari. Ég byijaði að þreifa mig áfram, gerði nettengd rafverk sem voru eins- konar forverar alnetsins, þar sem ég tengdi símstöðvar og útvarpsstöðvar; ég gerði hljóðverk, hljóðsendingar og tengdi útvörp í bílum við senda sem þeir óku framhjá. Á þeim tíma hugs- aði ég ennþá um þetta sem tónlist, hafði engin önnur orð yfir það sem ég var að gera.“ Max segist gjarnan hafa flutt verk eftir Boulez, Stockhausen og Cage, þau hafi verið opin fyrir túlk- un og fyrir sig að vinna úr. „Mér var ætlað að raungera verkin, gæða þau lífi og anda. Það var komið að þeim tímamótum i samtímatónlist þar sem mörkin milli höfundar og túlkanda urðu mjög óljós. Frelsi ásláttarleikarans er sérstaklega mik- ið. Stockhausen setti flókin púslu- spil upp í hendur mínar og úr þeim þurfti að leysa. Ég notaði mikið snerti-míkrafóna og vann rafrænt með hljóðin. Þegar ég var 28 ára gafst mér tækifæri til að hljóðrita efnisskrána mína fyrir Columbia Masterworks. Ég var þá farinn að einbeita mér að eigin hugðarefnum og fann að ég gat ekki gert hvort tveggja. Hljóðritun verkanna gerði mér kleift að nema staðar í tónlistinni. Það kostar ekki minni vinnu að vera virtúós á ásláttarhljóðfæri en fiðlu, minnst sex tíma æfingu á dag! Ég gerði því plöturnar og ákvað að leika aldrei aftur á ásláttarhljóðfæri," segir Max og hlær glaðhlakkalega. Einkaleyfi á sírenum Eftir að hafa sagt skilið við tón- listina tók Max Neuhaus að þróa sín persónulegu listform. Hann bjó til hugtakið hljóðinnsetning yfír hljóð- verk sín sem hvorki fiokkuðust und- ir tónlist né uppákomur. Hann hefur gjarnan komið verkum fyrir þannig að viðbrögð þess sem upplifir mótast í senn af því sem heyrist og umhverf- inu sem sést allt um kring. Hann fellir hljómflutningskerfi inn í um- hverfið, eins og í kunnu verki á Tim- es Square í New York, þar sem hljóð- mynstur berst upp um niðurfallsrist- ar á torginu miðju og fólk sem á leið um greinir án þess að gera sér endilega grein fyrir hvað það er að heyra. I sumum verkunum magnar hann smám saman upp hljóð um- hverfisins, hægt og rólega þannig að fólk verður mögnunarinnar ekki vart, fyrr en hljóðrásin þagnar skyndilega og réttur umferðarniður er eftir og virðist allt að hvíslandi. Auk þess að hafa sett upp verk á mörgum kunnum söfnum, eru önnur varanleg hljóðverk hans til dæmis að finna í samtímalistasafninu í Chieago, í AOK byggingunni í Kass- el, Kunshalle í Bern og ítalska nú- listasafninu. Max hannar sjálfur hljóðkerfi sín, er frumkvöðull hvað varðar hugmyndir um hljóðumhverfí í borgarlandslagi og er sérfræðingur í og á einkaleyfi fyrir varúðarhljóð- merkjum og sírenum af ýmsu tagi. Ferill Max sem hljóðlistarmanns er orðinn langur og hann segist hafa fundið sína stefnu í byijun sjö- unda áratugarins, um það leyti sem hann gerði verk í inngangi að neðan- jarðarlest í New York. „Ég var með hugmyndir um að færa hljóð til al- mennings á götunni, að taka verkið úr hinu skilgreinda menningarlega umhverfi og flytja það fyrir almenn- ing sem þó væri ekki endilega með- vitaður um að hann væri að heyra eitthvað óvenjulegt. Að láta fólk finna fyrir verkinu án þess að bera endilega kennsl á það sem listaverk. Ein áhrifamesta leiðin til að virkja andann, er að fanga forvitnina. Og Morgunblaðið/Einar Falur MAX Neuhaus í sýningarsaln- um Annarri hæð. það gera þessi ósýnilegu hljóðverk mín gjarnan. Þau eru næstum því áþreifanleg í sínu tiltekna rými, án þess þó að vera það. Eins og á Tim- es Square þar sem fólk gengur inn í ómerkt hljóðin og á erfitt með að átta sig á því hvaðan þau koma. Einsemdariðja Framan af kallaði ég þessi verk hljóðinnsetningar en svo fóru aðrir að nota orðið og þá yfir ýmislegt, allt frá hlutum sem gáfu frá sér hljóð til raftónlistar. Ég kýs því nú að kalla þetta staðarverk, því verkin breyta svo sannarlega stöðunum þar sem þau eru sett upp. Það er merkilegt með hljóðin, að þau verða í raun til í eyranu; það er ekki hægt að snerta þau en samt má byggja úr þeim, rétt eins og hvern annan skoðanlegan skúlptúr." Það er sérkennileg þversögn að þótt verk Max séu byggð á nútíma- tækni, þá er engin leið að skrá þau eða sýna annarsstaðar. Ljósmyndir sýna bara staði, hljóð gefa ekki til- finningu fyrir rýminu og myndbönd nema ekki upplifunina sem felst í að sjá og heyra verkin. Fólk verður að upplifa þau eða gera sér í hugarlund eftir teikningum og lýsingum lista- mannsins. „Teikningarnar eru sjálfstæð verk,“ segir hann. „Þær eru ákveðið tjáningarform; ég geri teikningar fyrir verkfræðinga og ég geri teikng- ar þegar verk er tilbúið og komið upp. Teikningamar eru þó ekki upp- skriftir að verkum, þetta er bara önnur leið til að tala um þau.“ Þrátt fyrir að tónlist hafi verið örlagavaldur á ferli Max, þá segir hann það tímabil liðið og hann hlusti ekki lengur á tónlist. Eigi ekki hljóm- flutningstæki eða geisladiska. „En ég ferðast alltaf með lítið stuttbylgju- TONLIST Listasafni K ó p a v o £ s EINSÖNGSTÓNLEIKAR Judith Gans, og Jónas Ingimundar- son fluttu ítölsk, íslensk og frönsk söngverk. Sunnudagurinn 20. apríl 1997. JUDITH Gans hefur „uppgötvað" ísland og íslendingar „uppgötvað" góða söngkonu og það sem hlýtur að vekja hlýju, að hún hefur lagt sig eftir að syngja á íslensku, með aldeilis frábærum árangri, bæði er varðar framburð og túlkun ljóðanna. Fyrstu viðfangsefnin voru fjögnr lög eftir ítalska snillinga, Per la glor- ia, eftir Bononcini, Se tu m’ami, eft- ir Pegolesi, Se Florindo é fedele, eftir A. Scarlatti, og Tu lo sai, eftir Torelli, Þessar antik-aríur flutti Jud- ith Gans mjög vel, sérstaklega Se tu og Se Florindo, en sú síðari var sérlega vel útfærð í túlkun. Meginhluti efnisskrár var íslensk söngverk, Gígjan eftir Sigfús Éinars- son, Lindin eftir Eyþór Stefánsson, Fuglinn í fjörunni eftir Jón Þórarins- son, tvö vorlög, Vor og Vor í holt- inu, eftir Jónas Ingimundason, Þú ert eftir Þórarin Guðmundsson, í fjarlægð eftir Karl 0. Runólfsson og Ég lít í anda liðna tíð og Ave tæki og athuga hvað er á utvarpsrás- unum á hveijum stað. Ég verð að segja að FM rásin hér á íslandi er býsna undarleg... En ég er alltaf að hlusta eft.ir hljóðum; er heillaður af hljóðum, völdum þeirra og krafti.“ í þijá áratugi var New York heimahöfn Max. Á síðasta áratug var hann farin að gera flest sín verk í Evrópu, fluttist þá til Parísar og býr nú á eyju í ítalskri landhelgi. „Að vera listamaður er einsemdar- iðja,“ segir hann „Það er mjög tíma- frekt starf. Maður þarf næði - það einbeitir sér enginn fyrir alvöru á kaffihúsi. Það tekur óskaplegan tíma að vinna með þau efni sem verk mín krefjast og ég vinn þar til þau virka. Og hin sanna tækni góðs lista- manns er að skynja hvenær allt virk- María, sem bæði eru eftir Sigvalda Kaldalóns. Judith Gans söng öll lög- in mjög vel og mótaði þau sam- kvæmt texta þeirra og fitjði upp á ýmsu nýju, eins t.d. í lagi Sigvalda, Ég lít í anda liðna tíð, með því að syngja niðurlagið, „svo aldrei, aldrei gleymi", ur.dur veikt.og fallega. Lögin eftir Jónas Ingimundarson eru einföld og bera jafnvel svip af tónlesi og er einfaldur samleikur píanósins oft því eins konar milli- spil, eins t.d í laginu við textann, Vor í holtinu, þar sem líkt er eftir fuglasöng á skemmtilegan máta. Forspilið í fyrra laginu, Vor, minnir á Eric Satie en undirleikurinn er ákaflega einfaldur og að mestu sama hljómskipanin. í tilefni laganna eftir Jónas, hefði mátt tilgreina höfund ljóðanna. Tónleikagestir eru orðnir vanir því að textar fylgi með í efnis- skrá og er það góður siður sem ekki má leggjast af og tónleikahaldarar mega ekki spara við sig. Eftir hlé söng Judith Gans það fallega og hugljúfa lag Litla barn eftir Fjölni Stefánsson og gerði það af innileik miklum. Mamma ætlar að sofna, eitt af frægari lögum Sig- valda Kaldalóns, var sérlega fallega flutt. Mamma mín eftir Jóhann 0. Haraldsson og Bí, bí og blaka, eftir Markús Kristjánsson voru vel flutt. Fjögur lög eftir Reynaldo Hahn ar, nema þá staðar og ekki hreyfa við neinu eftir það.“ Max er lengi að vinna staðarverk sín og vill hafa þau varanleg; tekur ekki lengur að sér að gera verk sem hann þarf að „drepa“ að sýningu lokinni. „Þegar ég fór inn í sam- hengi sjónlistanna með hljóðverkin þá var það inn í söfnin. Árið 1975 keypti Nútímalistasafnið í Chicago eftir mig hljóðverk og það var fyrsta verk án sýnilegs hlutar sem listasafn hafði keypt til þess dags. Hljóð á samkvæmt hefðinni að vera atburð- ur, en hvernig breytirðu því í hlut? Ég gerði það með því að breyta hljóð- inu í stað. Alls ekki ólíkt því ef ég málaði fresku á vegg. Verkið og staðurinn verða þannig hluti hvort af öðru, svo lengi sem bæði standa." (1875-1947) voru næst á efnis- skránni en hann var undrabarn frá Venezuela, sendur til Parísar 11 ára og lærði m.a. tónsmíði hjá Masse- net. Hann var frá 1934 tónlistar- gagnrýnandi við Le Figaro og for- stjóri Parísaróperunnar frá 1945. Meðal tónverka hans eru óperur, óperettur (m.a. um Mozart), ballett- ar, kammerverk og fjöldi sönglaga og lagaflokka. Tónstíll Hahns ber mjög sterkan svip dægurlaga, sem voru í tísku á fyrri hluta þessarar aldar. Judith Gans söng lögin á sann- færandi máta og tónfögur rödd hennar naut sín þar að fullu. Tónleikunum lauk með þremur ís- lenskum lögum, fyrst var Maístjarn- an, sem undirritaður man vart eftir að hafa heyrt betur sungna, þá Draumalandið eftir Sigfús Einarsson og síðast Sjá dagar koma eftir Sig- urð Þórðarson, er blómstruðu í glæsi- legum söng hennar. Judith Gans er frábær söngkona og syngur íslensku lögin ótrúlega vel, bæði hvað snertir mótun tónferlisins og túlkun. Fram- burður textans var ótrúlega góður, nokkuð sem margir íslenskir söngv- arar mættu taka sér til fyrirmyndar. Jónas Ingimundarson var í sínu besta formi og var samleikur hans og söng- konunnar oftlega sérlega fallega samstilltur í túlkun. Jón Ásgeirsson F agrir söngiir og samstillt túlkun

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.