Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1913, Blaðsíða 72

Eimreiðin - 01.01.1913, Blaðsíða 72
72 lenzk ljóð á útlenda tungu, svo að þau skemmist ekki eða dofni til muna. En Poe- stion hefir fyr sýnt, að hann er flestum færari í þann sjó. Það er ekki lítill sómi fyrir skálda-öldunginn okkar hugumkæra, Stgr. Thv að áttræðisafmælis hans skuli þannig hafa verið minst með heilli bók á einni hinni mestu mentatungu heimsins. En við fáum líka nokkra hlutdeild í sómanum, allir landar hans, með því snild hans varpar ljóma yfir nútíðarbókmentir vorar yfirleitt, og hvetur útlendinga til að kynnast þeim. Við höfum því tvöfalda ástæðu til að gleðjast yfir þessari bók Poestions, bæði skáldsins vegna og sjálfra okkar, allra íslendinga. En er nú ekki skömm að því, að við ekki skulum láta það sjást betur, en orðið er, að við kunnum að meta, hve bæði vel og ötullega herra Poestion jafnan hefir unnið að því, að vekja athygli mentaheimsins á bókmentum vorum? Hann hefir að vísu verið sæmdur dönskum heiðursmerkjum fyrir þessa starfsemi sína, en sér- staklega íslenzka sæmd hafa menn ekki hingað til átt kost á að sýna honum aðra en þá, að gera hann að heiðursfélaga Békmentafélagsins. En nú, er við höf- um fengið háskóla, þá ætti að gera hann að heiðursdoktor. Hann á það fyili- lega skilið að verða fyrsti doktor íslenzka háskólans. V\ G. ÍSLENZK RIT Á DÖNSKU. Sú var tíðin, að Danir vissu lítið um íslenzkar bókmentir, og héldu flestir, að þær væru engar til frá nýrri öldum. En á þessu er nú að verða mikil breyting. Nú kemur út hver bókin a fætur annarri eftir íslend- inga á dönsku, ýmist þýddar eða frumsamdar. í^annig komu út árið sem leið nokkrar af sögum séra Jónasar Jónassonar á dönsku, og heitir bókin Sagamennesker. Pýðingin er eftir Margr. Lobner Jorgen- sen, og hefir skáldið Jóhannes Jorgensen skrifað formála fyrir þýðingunni, þar sem hann hælir sögunum mjög, og ýmsir ritdómarar hafa líka lokið lofsorði á þær. ]?á liefir og saga Jóns Trausta Borgir einnig verið þýdd á dönsku, og er þýðandinn hin sama frú Jorgensen. A dönsku heitir sagan Imod Strommen, og hefir hún hlotið einróma lof, og er í mörgum ritdómum talin listaverk. Bóndinn d Hrauni (»Gaarden Hraun«), leikrit Jóhanns Sigurjónssonar, er nú líka komið út á dönsku, og hefir fengið ágætar viðtökur hjá mörgum, þótt eigi þyki það jafnast við Fjalla-Eyvind, sem nú fer sigurför um mikinn hluta Norð- urálfunnar (leikinn í vetur í Gautaborg, Kristjaníu, Stokkhólmi, Khöfn og víðsvegar um í^ýzkaland). »Bóndinn á Hrauni« verður og í vetur leikinn á konunglega leik- húsinu í Khöfn. Nýtt Ijóðakver hefir og komið út eftir Jónas Guðlaugsson: Vidderncs Poesiy og hefir því verið vel tekið og þótt talsvert til þess koma. Annað kvæðasafn eftir Gunnar Gunnarsson hefir aftur hlotið ómilda dóma, enda mun það flestum íslendingum ofraun að yrkja vel Jjóð á dönsku. Ljóðskáld ættu aldrei að yrkja á öðru máli en móðurmáli sínu. Ymisleg smákvæði, sem birzt hafa eftir Gunnar í dönskum blöðum, hafa þó verið lagleg. Gunnar hefir og ritað margar smásögur í blöð og tímarit, og auk þess alimikla skáldsögu í bókarformi, sem getið verður á öðrum stað sérstaklega. V. G. GUNNAR GUNNARSSON: ORMARR 0RLYGSSON. Af Borgslægtens Hi- vStorie, Khöfn. 1912. Saga þessi fer fram sumpart á íslandi og sumpart í Khöfn. Aðalpersónurnar eru 0rlygur bóndi á Borg, sem ber ægishjálm yfir alla í sínu héraði, svo að hver maður verður þar að sitja og standa eins og hann vill vera láta, og eldri sonur
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.