Frjáls verslun - 01.07.2003, Page 37
SÉRFRÆÐINGAR SPÁI SPILIN
Spumingin til Guðjóns Amgrímssonar, tíilsmanns lcehmdmr, erþessi:í ItÍtClbylgjunnÍ l EVTOpU
á dögunum kviknaði sú hugmynd að auglýsa Islandsferðir undir formerkj-
unum „kœldu pig niður“. Eru flugfélögin og ferðaþjónustan í stakk búin til
að taka við viðbótargusu ferðamanna á mesta annatímanum? Og hvaða
heildarstefnu hefur Icelandair í því að auglýsa Island erlendis?
Er vit í því að auglýsa
yfirskriftinni „kældu þig
Okkar fólk erlendis hefur allar klær úti til að
ná athygli. Hitabylgja gefur tækifæri og
það er gripið. Við búumst ekki við að hún skili
stórauknum farþegafjölda. En með húmor og
lagni næst að koma nafni landsins og félags-
ins í umræðuna í smástund. Og allt telur.
Icelandair hefur um langt skeið haft þá
sérstöðu meðal flugfélaga í Evrópu að leggja
í auglýsinga- og kynningarstarii sínu meiri
áherslu á áfangastað en á eigið vörumerki
og þjónustu. Sáralítíl sjálfvirk spurn er eftír
flugi til landsins, líkt og er t.d. milli tveggja
stórra Evrópuborga, eins og London og
Brussel, þar sem margar þúsundir fljúga á
milli daglega og kynningarstarf einstakra
flugfélaga snýst um að ná hlut af hinni stóru
köku. Þeir sem koma til íslands eru einkum
ferðamenn í fríi og þeir koma ekki hingað af
sjálfu sér. Nauðsynlegt er því fyrir Icelandair
að halda úti stöðugu kynningarstarfi til þess
að Island hreinlega hverfi ekki af yfirborðinu
í hafsjó af ferðavalmöguleikum útí í heimi og
farþegar fljúgi eitthvað annað.
Eitt af helstu markmiðum kynningar-
starfsins á undanförnum árum hefur verið
að lengja ferðamannatímabilið, að fá farþega
utan háannatímans á sumrin og nýta betur
ljárfestínguna í greininni. Við kynningu á
slíkum vetrarferðum hefur nafnið Reykjavík
verið notað ekki síður en ísland. Island hefur
ákveðna ímynd í Evrópu, sem er mjög tengd
náttúrunni, en Reykjavík er ómótaðri og það
gengur vel að skapa henni þá ímynd að hún
sé spennandi og öðruvísi valkostur í baráttu
við td. París, London eða Madríd í stuttum
vetrarferðum.
Mikil áhersla hefur verið lögð á flölmiðla-
tengsl og starfa fjölmiðlafulltrúar á öllum
skrifstofum félagsins erlendis. A vegum
félagsins hafa komið mörg þúsund ijölmiðla-
menn til landsins á undanförnum árum. Sum-
ir eru í skipulögðum ferðum, aðrir á eigin
vegum. Reynslan af þessu er góð, landið og
landsmenn standa íyrir sínu og útvega flöl-
miðlafólkinu nægt fóður. Sú umfjöllun á
langtum stærri þátt í mótun ímyndar landsins
en auglýsingarnar. Hlutverk auglýsinganna
er að fá þann sem hefur áhuga til þess að stíga
skrefið og kaupa farseðilinn.
Island er fremur dýrt land. Icelandair
hefur því lagt áherslu á að gera vandaðar
auglýsingar, hvað varðar skilaboð, hönnun,
textagerð og myndskreytingar þar sem
höfðað er tíl fólks sem hefur góða menntun
og þokkaleg fjárráð. Auglýsingar félagsins
erlendis eru hannaðar og birtar á vegum
svæðisstjórna félagsins í þeim löndum þar
sem það starfar. Við gerð þeirra er tekið mið
af markaðsaðstæðum 1 hverju landi, og
menningu og hefðum í auglýsingagerð þar.
Þetta starf hefur í heild skilað gríðarlegri
flölgun ferðamanna til Islands á undan-
förnum áratug og hefur skapað fyrirtækinu
stærð og tækifæri. SH
undir
niður"?
Guðjón Arngrímsson, tals-
maður lcelandair, segir að
mikil áhersla sé lögð á
komu erlendra fjölmiðla-
manna til landsins.
„Reynslan af þessu er góð
og á sú umfjöllun langtum
stærri þátt í mótun
ímyndar landsins en
auglýsingarnar."
„Við búumst ekki við að hún skili stórauknum farþegafjölda.
En með húmor og lagni næst að koma nafni landsins og félagsins
í umræðuna í smástund. Og allt telur.“
37