Ritmennt - 01.01.2000, Blaðsíða 122

Ritmennt - 01.01.2000, Blaðsíða 122
GOTTSKÁLK JENSSON RITMENNT plura finxisse necesse est, cum Episcopatum annis 25. Jonas tenuerít. de duobus illis Hectors og Andra Rimr res dubia non est, nec difficulter inducerer ad credendum ejusdem auctoris esse duo illa carmina qvibus fabulæ de Philippo &> Victore et Blaus traditæ sunt, cum nativæ dic- tionis lepor svavesqve numerí aut similem pror- sus aut eundem genium spirare videantur. Sigurdur blinde á dógum Jons Arasonar firer austann fullgiorde Ectors Rymur sem Jon biskup hafde biriad, Andra Rýmur giorde hann allar, hvoriutveggiu listugt med hreinum stýl skyrt og nátturiegt ad þvi leite sem vier hofum þad þo biagad til, sumer seigia hann hafe og qvedid Rymur af Mabei Sterku og synast þær vera hinu<m> samkinia, og fleire gomui kvæde eru honum Eignud, heilst af þvi almennelega er mællt hann hafe fært Jone Arasyne 12 Rymur a are hvoriu til alþingis, mier synist og lylrlegt hann hafe giort Rymur af Philippus, Jtem Victore og Blaus, i hvorium nátturleg malsnille og sætar samhendingar hafa sama lceim. Það fyrsta sem við sjáum er að þegar Hálf- dan segir í kaflanum um Sigurð blind í Sci- agraphiu „þetta eru orö Vídalíns í Recensus poetarum" (verba sunt Widalini in recensu poetarum), þá meinar hann bókstaflega það sem hann segir. Orðin „Vel mætti telja mér trú um" og áfram allt til enda standa einnig í latneslca útdrættinum, þaðan sem þau eru án efa tekin, og samsvara einnig lauslega þýðingu Þorsteins Péturssonar, þannig að enginn vafi lcikur á að hér vitnar Hálfdan orðrétt. En Hálfdan hefur tekið fleira upp í kaflanum í bókmenntasögunni en það sem hann tiltekur beint. Ef bornir eru saman textar bókmenntasögunnar og útdráttarins, þá virðist vera að Hálfdan hafi samið kafl- ann um Sigurð blind í bókmenntasögunni með kaflann um Sigurð blind í útdrættinum fyrir framan sig. I báðum er Sigurður sagður vera „búsettur á austanverðu íslandi" (ori- entalis Islandiæ civis). Einnig er setningin: „Hann jók við Elctors rímur sem Jón bislcup Arason lrafði byrjað á" (Ectoris Rimur, car- men ab Episcopo Johanne Aresonio cæp- tum continuavit) nálcvæmlega eins, ef frá er talið að útdrátturinn lcallar Jón bislcup Ara- son einfaldega Jón bislcup, enda byrjar liann þannig að Sigurður blindur hafi verið sam- tímamaður Jóns bislcups Arasonar, þegar nauðsynlegt er að bæta föðurnafni Jóns við í bólcmenntasögunni, svo ljóst verði um hvaða Jón bislcup sé að ræða, þar sem lcafl- inn þar hafði byrjað með því að segja að Sig- urður blindur hafi verið uppi um siðaslcipt- in. Aulc þess þýðir Hálfdan Jóns-nafnið alltaf með latneslca nafninu „Johannes" þegar útdrátturinn hefur „Jonas" sem er áreiðanlega það sem stóð í hinu glataða Recensus-handriti Páls Vídalíns. Eins og við sjáum þá mótar fyrir orðfæri Páls á fleiri stöðurn í þessum stutta lcafla Sci- agraphiu, og því má spyrja hvers vegna hann segi aðeins í lolcin „þetta eru orð Vídalíns í Recensus poetarum" en elclci í hvert sinn sem hann telcur upp orðrétt eftir Páli. Slcýr- ingin er ef til vill sú að Hálfdani finnist óþarfi að talca það fram þótt hann fái stölcu orð og orðalag að láni frá Páli, en liins vegar hefur setningin sem byrjar „Vel mætti tclja mér trú um" frumlagið í fyrstu persónu og Hálfdan hefur elclci viljað eigna sér slcoðun og mat Páls. Fræðimaður nú á tímum hefði umorðað setninguna eða sett hana í gæsa- lappir og látið fylgja tilvísun, en þótt Hálfdan noti gæsalappir á stölcu stað, þá er notlcun hans á þessum greinarmerlcjum að ýmsu leyti frábrugðin því sem nú tíðlcast. Segja má það lýsandi fyrir þá nálcvæmni sem einlcenn- 118
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168

x

Ritmennt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.