Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1923, Qupperneq 66

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1923, Qupperneq 66
TÍMARTT ÞJÓÐRÆTvNISFÉLAGS ÍSLENDINGA 32 mintist iðulega hins hugprúða ís- lendings með innilegum vinarhug og þakklæti. Og það var um hann föður minn eins og Dufferin lávarð, að orðið “íslendingur” gat aldrei vakið hjá honum neinar hugsanir í sambandi við lijarn og kulda. — Nokkru áður en faðir minn kvong- aðist, settust fáeinir íslendingar að nálægt Barrie í Ontario. Þangað fór hann stuttu eftir að eg fæddist, til þess að fá vinnukonu. Hann kcm heim með íslenzka konu, smáa vexti og halta, og hafði hún ungbarn á handleggnum. Hún hafði verið gift hérlendum manni og hafði mist liann fám mánuðum eftir að þau fóru að búa; og hún átti hér engan að. — “Hún er ekki sterkbygð, og þar að auki liölt,” sagði móðir mín, þegar hún sá íslenzku ekkjuna með ungbarnið. — “Það er dagsatt,” sagði faðir minn; “en íslendingur- inn, sem bjai'gaði iífi mínu í Kletta- fjöllunum, hafði styrkan fót og traust hjarta.” — “Og hún hefir ungbarn á höndunum,” sagði rnóðir mín. — “Það er líka satt,” sagði fað- ir minn; “en íslendingurinn, sem lagöi líf sitt í hæjttu fyrir mig, mundi hafa alið upp öll þau mun- aðarlaus börn, sem til eru á jarð- ríki, ef hann hefði haft ástæður og tækifæri til þess.” Og faðir rninn var nokkuð fastmæltur, þegar liann sagði það. — Foreldrar mínir eignuðust átta börn; og íslenzka ekkjan lialta og veikbygða var þeim öllum eins og bezta móðir. Hún hét Svanfríður, en við syst- kinin kölluðum hana Auntie, og við elskuðum hana af öllu hjarta. Hún var mér hið sarna og “Cummie” (Alison Cunningham) varð skáld- inu góða, Robert Louis Stevenson. — Auntie talaði ensku með mjög útlendum hreim, því að hún var um þrítugt, þegar liún kom til þessa lands, og liafði aldrei inn fyrir skóladyr kcmið. Bn enskan henn- ar hljómaði í eyrum okkar barn- anna eins og unaðsríkur liljóð- færasláttur, því að hún sagði okk- ur sœgur — sögur, sem voru fagr- ar, ljúfar og töfrandi, eins og þýð- ustu vögguljóð; sögur, sem voru hreinar og hollar og hressandi eins og tærasta berglind; sögur um göf- ugt og elskulegt huldufólk í glæsi- legum hamraborgum, og drengi- lega útilegumenn í grænum afdöl- um í bláum fjöllum; sögur um góð- ar stjúpur og fríðar kóngadæúur og hreinhjartaðar hetjur; sögur um hið góða og fagra og sanna, sem ávalt vinnur að lokum sigur á öllu illu. — ísland varð í huga okkar barnanna að einskonar undralandi fegurðar og allsnægta, þar sem fclkið var goðum-líkt — var öllum þjóðum framar að mannkostum, gáfum og líkams atgervi — kon- urnar eins cg Pallas Aþena og Freyja, og karlmennirnir eins og Apolló og Baldur. — Við börnin krupum við kné þsssarar elskulegu konu, og hlýddum á liana hugfang- in kvöld eftir kvöld, árið um kring, og drukkum í okkur alt það b&zta, sem til er í íslenzkum þjóðsögum að fornu og nýju; og þó lærðum við ekki eina einustu setningu í ís- lenzkri tungu. — Foreldrar mínir hlustuðu oft á þessar sögur, þó Auntie vissi það eltki. Og faðir minn sagði einu sinni við mig og móður mína: “Það var íslenzkur karlmaður, sem forðaði mér við
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.