Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Síða 64

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Síða 64
46 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA hlutum, sem skeð hafa á sunnudegi svo sem boðun Máríu og Krists burð. Himnabréfið er alþekkt krossferða- minni. Nafnlaus höfundurinn nefnir einhvern Rúnólf prest er hafi hjálp- að sér (Ketilsson 1143?). Kvæðið stælir Plácítusdrápu og Geisla; Paasche taldi það vera frá 1150, de Vries frá 1180. Fyrsta erindi úr Leiðarvísan: Þinn óð semk ok innik allskjótt, salar fjalla, harðla brátt til hróðrar, harri, munn ok varrar; mér gefi döglingr dýra dœmistóls ok sólar, enn svá at ek mega sannan, orðgnótt, lofa dróttin! Á þrettándu öld halda menn á- fram að yrkja helgar drápur. Brot eru til af Jónsvísum (postula) eftir Kolbein Tumason (d. 1208), Krists- drápu (?) eftir Ólaf svartaskáld, Tómasardrápu (a Becket) eftir Ólaf hvítaskáld, nokkur óþekkjanleg slitur í Fjórðu málfræðiritgerðinni og nafnlaus brot af Nikulásardrápu. Nær heil kvæði eru Líknarbraut (52 erindi) og Heilagsanda vísur (18 erindi), fyrsta kunna þýðingin úr latneskum hymna: Veni creator spiritus (Kom skapari heilagur andi) svo sem Einar Ól. Sveinsson hefur sýnt. Mun ég prenta hér til sýnis 11. erindið, er samsvarar fyrsta versi í latneska frumsálminum: Kom þú hreinskapaðr himna hlutvandr föður andi, ■yðvarra frem errinn alsælan hug þrœla; himneskrar fremr háska hjálp unnin miskunnar gumna brjóst í grimmum Guðs kraptr þau er þú skaptir. Veni creator spiritus! Mentes tuorum visita; Imple superna gratia Quæ tu creasti pectora. Líknarbraut er kvæði um kross- inn; nafnið merkir krossinn. Það er hugieiðing um píningu Krists — naglarnir heyrast reknir í fætur hans, en Máría grætur. Kvæðið er tilfinningasamara en eldri kvæðin, stíllinn innilegri og persónulegri. Það er varða á leið til Lilju; Paasche metur það mikils. Fyrsta erindi úr Líknarbraut: Einn lúktu upp sem ek bæni óðrann ok gef sanna mér, þú er alls átt ærit, orðgnótt, himins dróttinn; þinn vil ek kross sem kunnum, Kristr styrki mik, dyrka, örr, sá er ýta firrir allri nauð ok dauða. Nokkuð af helgi- og kenni- (didactic) kvæðum þrettándu aldar fellur ekki í straum dróttkvæðu og hrynhendu drápanna, heldur í far- veg Eddukvæða-hátta. Merlínusspá eftir Geoffrey af Monmouth var snúið á lélegt fornyrðislag af Gunn- laugi Leifssyni munki (d.1218). Hin nafnlausa þýðing á Catonis Disticha (Tvíhendur Catós) er kallast Hug- svinnsmál munu vera frá síðari hluta 12. aldar. Ljóðaháttur Hávamála fer þessu gamla latneska kennikvæði mjög vel.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.