Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Qupperneq 126

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Qupperneq 126
108 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA reynzt okkur ðvenjulega góSviljaSur, og sýnt þaS I verki meS mörgum hætti, svo sem meS vinsamlegum og rausnarlegum móttökum kærkominna gesta frá Islandi, er gist hafa háskólann. Vitanlega átti dr. West einnig sinn mikla þátt I þvl, aS há- skólinn krýndi hinn ástsæla, nýlátna vin okkar, dr. Sigurgeir SigurSsson hiskup, stnum hæsta heiSri meS því aS gera. hann aS heiSursdoktor, er hann var hér vestan hafs I ógleymanlegu ferSalagi sínu á 25 ára afmæli ÞjóSræknisfélagsins. Loks er mér skyldast aS minnast þess, aS skiln- ingur dr. West á starfi þessa félags og gildi þess hefir gert mér fært aS taka tíma frá skyldustörfum mínum á ríkisháskól- anum til þess aS sitja þjóSræknisþingiS ár eftir ár, en auSvitaS hefi ég jafnframt orSiS aS gera sérstakar ráSstafanir varS- andi nemendur mína meSan ég sit á þinginu. ViS stöndum því I mikilli þakkarskuld viS dr. John C. West, enda sýndum viS honum þá maklegu sæmd aS kjósa hann heiSursfélaga ÞjóSræknisfélagsins fyrir nokkrum árum síSan, og kann hann þann vinsemdarvott okkar vel aS meta, eins og fram kemur meSal annars I hlýyrtu bréfi hans. University of N. Dak. Pebruary 16th, 1954 Mcmorandum to I)r. Beck The time, I understand, is drawing near when you will be making your annual pilgrimage to Winnipeg to attend the con- vention of the Icelandic National League of America. As an Honorary Member of the League—a distinction which I prize highly—may I ask you to represent me at the convention and to deliver my warm personal greetings, together with those of the University, to all in attendance. Inasmuch as I am further informed that this is the 35th anniversary of the League, I wish to extend to its officers and members my heartiest congratulations on its notable cultural achievements in the past and my best wishes for its con- tinued fruitful work in years to come. In extending these felicitations, I also note with great satisfaction the prominent part which you personally have played in the work of the League during the| past two decades, both during your long term as its president and ever since, which has been a source of much gratification to the University. Purther, in view of the fact that this will be my last year as president of the University, as I have already announced my retirement at the end of June, I take this opportunity to pay tribute to the niany splendid people of Icelandic origin whom I have had the privilege to be associated with in my more than twenty years as President of the University of North Dakota and during my educational career previous to that. It is with all these things in mind that I am appointing you as my personal re- presentative at the convention of the League and asking you to present my greetings and good wishes. John C. West, President Þá þykir mér, sem fyrrv. forseta Pé- lagsins til eflingar norrænum fræSum (The Society for the Advancement of Scandinavian Study), vænt um atS geta fiutt ykkur innilegar kveSjur og heilla- óskir núverandi forseta þess merka félags- skapar, dr. Joseph Alexis I Lincoln, Ne- braska, sem einnig er góiSvinur okkar ís- lendinga. Hann er sænskur prestssonur og lærdóms- og tungumálagarpur mikill; hefir veriS áratugum saman prófessor I nfltítSarmálum, bæ8i germönskum og rðmönskum, og lengi forseti þeirrar há- skóladeildar, viS rlkisháskólann I Ne- braska. Eins og hann tekur fram I bréfi sínu, hefir hann gert sér tvær ferSir hingað norður til þess at5 kynnast Islend- ingum; sat I fyrra skiptiS ,,Fróns“-fund og flutti þar ávarp, en dvaldi I seinna skiptiS nokkrar vikur á Gimli til þess aS kynnast lifandi Islenzku máli. Hóf hann síSan kennslu I Islenzku nútíSarmáli á ríkisháskóla sínum, en er nú nýhættur lcennslustörfum, þar sem hann hefir náS aldurstakmarki háskólakennara. Var rlkisháskólinn I Nebraska þriSji háskóli I Bandaríkjunum, sem hóf kennslu I Is- lenzku nútíSarmáli, en áSur hafSi þaS veriS kennt árum saman I Corneilháskóla og ríkisháskólanum I N. Dak., og svo bættist ríkisháskólinn I Washington (Uni- versity of Washington) I hópinn. Hins vegar er norræna, eins og þaS er venju- lega skilgreint, aS einhverju leyti kennd I fjölmörgum háskólum I Bandarlkjunum, en vitanlega er þar I rauninni um Islenzku aS ræSa. HvaS sem þvl líSur, þá hefir dr. Alexis um langt skeiS veriS einn af helztu frömuSum NorSurlandamála og bók- mennta I Bandaríkjunum, og er enn, aS því er ég bezt veit, á félagaskrá ÞjóS- ræknisfélagsins; en góShugur hans I garS okkar íslendinga lýsir sér glöggt I bréfi hans. Lincoln, Nebraska February 14, 1954 Icelandic National League of America In Convention Assembled Winnipeg, Manitoba Dcar Prlends of Scandinavian Extraction: It is a pleasure for me, serving at
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.