Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1952, Page 63

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1952, Page 63
TIL VARNAR SKÁLDSKAPNUM 269 og skáldskaparnautn sem felst í orðunum „að njóta með lnageyranu“, en það er ekki hlutverk okkar í bili). 1) „Stuðlar . . . verða nauðsyn íslenzku brageyra næstu aldir.“ Allir munu sjá að þetta er í rauninni mystik. Til að setningin væri eitthvað annað en mystik hefði hún orðið að vera t. d. þannig: Stuðlar verða nauðsyn íslenzkum lesendum osfrv. I þessu falli eru væntanlegir les- endur það eina sem kemur málinu við. því að við yrkjum fyrir lifandi menn en ekki fyrir eitthvert abstrakt hugtak eins og íslenzkt brageyra. Hvað er það? Ég er ekki viss um að stór hluti nemenda í gagnfræða- skólum Reykjavíkur mundi finna nokkuð athugavert við rímað kvæði, óstuðlað, sem þeim væri lesið. Og ég held mér sé óhætt að fullyrða að brageyra sé heldur fágætt húsgagn hjá ungu fólki yfirleitt, og mun jafnvel ekki vera eins algengt hjá eldri kynsóðinni og menn virðast álíta. (Ég man t. d. hvað ég varð hissa þegar ég kornst að því að einn vinur minn, hatranrur andstæðingur nútímaljóða vegna frávika þeirra frá hinu gamla forrni — þegar ég komst að því að þessi vinur minn, menntamaður og fræðimaður, hafði ekki vott af brageyra; ég held helzt að hann hafi aldrei heyrt stuðla nefnda). Ég skýri aðeins frá þessu sem staðreynd og get vel samþykkt í fullri einlægni að það sé hryggileg staðreynd, en það þýðir ekki að berja höfðinu við steininn og ekkert vinnst með því að varpa fram öðrum eins hégóma og: „Stuðlar verða nauðsyn íslenzku brageyra næstu aldir.“ 2) „Óstuðluð Ijóð kann enginn degi lengur.“ Þetta finnst mér í sann- leika sagt dálítið vafasöm fullyrðing og býst ekki við að nein rannsókn hafi farið fram um það efni, en vegna þess að ég tel þetta atriði ekki skipta mjög miklu máli, eins og lesendur munu hrátt sjá, þá eyði ég ekki fleiri orðum að því, heldur set sem svo að fullyrðingin geti staðizt. 3) Þá kem ég að þriðja atriðinu sem telja má höfuðatriði málsins og ég held að megi einfaldlega setja þannig fram þegar búið er að tína umbúðirnar utan af: Ljóð sem menn kunna ekki utan að eru vond, og af því hlýtur að eiga að draga þá ályktun að Ijóð sé því betra sem fleiri kunni það og því betra sem menn rifji það oftar upp (í huganum), Þar með höfum við loksins tommustokk til að nota á ljóð. Ég held nú það sé ekki fullgild sönnun um verðleika ljóðs að menn kunni það utan að. Það er aðeins viss tegund ljóða sem er til þess fallin að læra utan að: söngvar eða söngvakennd ljóð, og á ég þar ekki við söngíe.vía. Eða
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.