Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1956, Síða 53

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1956, Síða 53
MÆLT FYRIR MINNI BUNDINS MÁLS það þröngsýni að beita sífellt sama flutningshætti, en hafna öðrum. Mér er nær að halda aS öll stig, allt frá ó- bundnum upp í mjög bundinn flutn- ingshátt, geti átt rétt á sér. HvaS bezt á viS í hvert sinn, fer ekki aSeins eft- ir því, hvaS flutt er, heldur einnig eft- ir því hvaS flytjanda lætur bezt, — já og líka eftir smekk þeirra, sem á hlýSa. Frá mínum bæjardyrum séS tíSkast einhliSa beiting óbundins flutnings úr hófi fram. Ég ætla aS koma meS nokkur dæmi til skýringar. Ég hlusta á kvæSi lesin í útvarp. Flytjandi hefur góða rödd, skýran framburS, virðist hafa undirbúið sig mjög vandlega, og ég gruna hann ekki um að fara rangt meS á nokkurn hátt, Kvæðin virðast vel ort og ef til vill í snjallara lagi. Ég býst við að sumum hafi fallið flutningurinn mæta vel, en mig hreif hann ekki. Þetta hljómaði í mínum eyrum líkt og góður einsöng- ur án undirspils. LjóðformiS var máski ekki vandlega falið, en svo dauft að fyrirhöfnin, sem það kostaði mig að fylgjast með forminu, tvístr- aði athyglinni um of, svo ég naut efn- isins ekki sem skyldi. .,Ekki var þetta nú upp á præ, þótt maðurinn væri vel lesinn,“ varð mér aS orði eftir lestur- inn. Þetta var nú aðeins eitt dæmi. Þá kem ég að öðru sem er því mið- ur ekki fátítt. Ég byrja að hlusta á kvæðaflutning, verð fyrir vonbrigð- um, hef sára raun af og kemst í vont skap. Ég get ekki stillt mig um að hrista dálítið úr klaufunum út af þessu. ÞaS er eins og sumir kvæða- flytjendur hafi það aðalsjónarmiS að kvæði sé hugsun í fjötrum, og þaS sé hlutverk þeirra að svipta þeim af henni. Þagnir á mótum Ijóðlína forð- ast þeir eins og heitan eld, sama máli gegnir um áherzlu á rímorðum, eða ljóðstafaorðum, og hrynjandi má alls ekki heyrast. Takist þeim að forðast þessar hættur er öllu óhætt. Þótt eitt og eitt orð færist til, þannig að brag- arhátturinn sé rofinn í meginatrið- um, sakar ekkert. En eitt óttast flytj- andinn öllu öðru fremur, það, ef upp- víst skyldi verða að það, sem hann var að þylja, hafi einhvern tíma verið kvæði. ÞaS er óþarfa munaður að vera að rita og prenta kvæði á hinn hefðbundna hátt á vandaðan pappír með línuskil milli ljóðlína handa þeim sem svona lesa, miklu ódýrara að prenta allt í belg og biðu, og upphafsstafir til að marka IjóSlínu- skil eru hreinasti óþarfi. MeS svona vinnubrögðum er léður leikur að leysa formfagurt kvæði upp í lágkúru- lega rímleysu. En það er ekki list að gera formfagurt kvæði að feluvísu. ÞaS er skemmdarstarfsemi. Ég held að þessi gífuryrði sýni nokkurn veginn rétt það sálarástand, sem ég kemst í, þegar mér ofbýður 43
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.