Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.1964, Qupperneq 88

Tímarit Máls og menningar - 01.11.1964, Qupperneq 88
Tímarit Máls og menningar hagur og orðglaður; list hans minnir oft á útskurð. Ilann getur lýst einstökum atrið- um með skýrum dráttum, en hitt skortir stundum á, að samhengið í frásögninni verði nægilega lífrænt eða sannfærandi. Manni getur stundum dottið í hug, að hefði Gunnar verið uppi fyrir þúsund ár- um, þá hefði hann annaðhvort lagt stund á að skera út myndir, sem endursögðu goð- sögur eða hetjusögur, ellegar þá yrkja dróttkvæði um slíkar myndir. Hugsjónir Gunnars ráða of mikið yfir frásögninni. Hugmyndir hans um mannlegar dyggðir eru stundum nokkuð þröngar. Þetta á í rauninni við um margar sögur hans, en flestar þeirra eru að einhverju leyti sögu- legar skáldsögur. Fjallkirkjan er undantekning, og hér nýt- ur Gunnar sín til fulls. Skáldinu lætur sem sagt miklum mun betur að fjalla um það stef, sem sótt er til minninga hans sjálfs, en hitt stefið, sem þegið er úr bókum og reynslu annarra manna. Fjallkirkjan er dýrðarverk, og þau eru ekki mörg bók- menntaafrek íslendinga, sem hægt er að taka til samanburðar. Heildarútgáfa af skáldsögum Gunnars Gunnarssonar má kallast hið þarfasta verk, og hin nýja útgáfa er yfirleitt vel úr garði gerð. Þó kann ég illa við biblíusvartan kjölinn með gylltum stöfum. Slíkt á ef til vill ekki illa við sumar sögulegu skáldsög- umar, en er þó í hróplegu ósamræmi við innsta kjamann í list skáldsins, þar sem honum tekst bezt upp. Og þótt hægt sé að sætta sig við þenna gljádökkva og letur- gullna svip á kili Borgarættarinnar, þá stingur biblíuliturinn í stúf við heiðríkj- una í Fjallkirkjunni. Prýðilegt var að fá skrá Haraldar Sigurð- arsonar um rit Gunnars Gunnarssonar, því að af henni er hægt að fylgjast nokkuð með ferli skáldvíkingsins austur í löndum og síðan heima eftir útlegðina. Ritskráin er einstaklega þörf fyrir þá sök, að ritsafninu fylgir engin önnur greinargerð um skáldið og list hans. Mér hefði fundizt einkar vel til fundið, ef Gunnar Gunnarsson hefði sjálfur fylgt þessu safni úr hlaði með rit- gerð um afstöðu sína til skáldsagnagerðar. Margar skáldsögur Gunnars vora frum- samdar á annariegri tungu, og birtust síðar á íslenzku í þýðingu ýmissa manna. í hópi þeirra, sem snöruðu skáldsögum Gunnars á móðurmálið, eru sumir fremstu þýðendur vorir, svo sem Halldór Kiljan I.axness, Ja- kob Smári og Magnús Ásgeirsson. Þýðing- arnar njóta þess að sjálfsögöu, hve mikil- hæfir rithöfundar lögðu þar hönd á verkið. Fjallkirkjan íslenzka hefði vafalaust orðið nokkuð önnur, ef einhver annar en Halldór Kiljan Laxness hefði snarað henni á ís- lenzku. En allt um það er stíll Gunnars Gunnarssonar svo persónulegur og magn- aður, að engum fær dulizt sú mikla skáld- sýn, sem Gunnar einn hefur skynjað, þótt öðrum mönnum hafi auðnazt áð leiða þakk- láta lesendur í hugarheima skáldsins. Löngu eftir að þeir hafa látið frá sér bæk- urnar, þá bergmála í hugum þeirra einstök atvik, stemningar og lýsingar, á svipaðan hátt og ódauðlegum þjóðkvæðum verður ekki gleymt. Hver hefur byrjað bók jafn- glæsilega og Gunnar í Leik aS stráum og haldiÖ sama tóni og blævi að sögulokum? „Þau ár, þegar ég enn var ungur og sak- laus ... þegar ég grillti ekki í kvöldið á morgnana og sat öruggur í skjóli undir grasi grónum moldarvegg; þau ár eru lið- in og koma aldrei aftur.“ 1 Fjallkirkjunni er ekki einungis lýst ótal horfnum og dýr- mætum atvikum og tilfinningum, heldur er þetta allt ein sönn og h'fræn heild, sárs- aukakennd og hugljúf í senn. SkáldverkiÖ þroskast og vex á jafnóumflýjanlegan hátt og lífið sjálft. Hermann Pálsson. 294
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.