Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1978, Síða 105

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1978, Síða 105
Að eiga hvörgi heima hana með þeim mun harmþrungnari tóni sem það er sannfærðara um heimilisleysi höfundarins í veraldlegum og heimspekilegum skilningi. Allur mikill skáldskapur er dularfullur, enda að hálfu leyti sköpunarverk þess sem við honum tekur. Máske er kveðskapur einmitt bestur þegar hann lyftir áþreifanlegum ellegar kvunndagslegum hlutum eða orðtökum í æðra samhengi með svo einföldum aðferðum að engu er líkara en móttakandinn hafi gert þetta sjálfur án þess að vilja. Segir nú frá því nánar. Fyrir allmörgum árum var ég að kanna gömul skjöl um málaferli norð- urí Húnavatnssýslu. Eg var með hugann víðsfjarri þessari gamalkunnu vísu Kristjáns. Þetta voru réttarskjöl, hundnákvæm að þeirra tíma sið. Kom þar fyrir réttinn Helgi nokkur Guðmundsson, heimilisfastur að Bálkastöðum í Hrútafirði. Aðspurður um orsök til þess að hann gisti tiltekna nótt á Lækja- móti svarar hann: — Ég fór að biðja að lofa mér að vera. Dagur var kominn að kvöldi en ég átti hvörgi heima. Nú datt mér að vonum í hug vísan Kristjáns. Einnig hann var norð- lenskur nítjándualdarmaður. Orðtækið — að eiga hvörgi heima — hlýtur að merkja það sama í munni þeirra beggja og væntanlega er þeim það báðum jafn tamt og tiltækt. Og það fyrsta sem blasir við er einmitt þetta: merkingin getur ekki hafa verið sú sama og við í dag leggjum í orðtakið. Fráleitt má telja að vinnumaður léti sér slíkt um munn fara augliti til auglitis við Yfirvaldið þar sem lögin þá bönnuðu mönnum að „eiga hvergi heima“ nema þeir keyptu sér lausamennskubréf. Enda er heimilisfesta Helga bókuð í upphafi réttarhaldsins: að Bálkastöðum. Orðtak þetta hefur því merkt eitthvað annað í munni nítjándualdar- manns. Eitthvað í þá veru að maður næði ekki háttum neinstaðar þar sem vís væri næturstaður. Það hefur heyrst í hægfara lestarferðum eða þegar menn fóru fótgangandi, máske á milli landshluta. Munntamt orðtæki með alveg ákveðinni og áþreifanlegri merkingu. Nú var það sem Iokahendingin í vísunni hans Kristjáns hrundi niðrá flatneskjuna fyrir mér. Myndin af örvona heimilisleysingja, einmana til- finningamanni sem enginn vill hýsa, eiginlega Ijósmyndin sem til er af skáldinu frá seinustu dögum þess undir húsvegg með flösku og staup, þessi mynd var ekki lengur í vísunni. Eftir stóð mynd af kvunndagslegu ferða- lagi yfir hálendið og botninn í þessari margsungnu og útgrátnu vísu ekki 435
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.