Morgunblaðið - 31.03.2016, Síða 51

Morgunblaðið - 31.03.2016, Síða 51
eru. „En ég veit að þeir eru betri en í Suður-Súdan. Þar var ástandið mjög slæmt.“ Nú styttist í að hann verði fluttur úr móttökubúðunum í flóttamanna- byggðirnar, lítil þorp í héraðinu sem líkjast þorpum heimamanna. Hann hlakkar til því í búðunum er ekkert við að vera, þó að hægt sé að sparka í fótbolta á leikvellinum sem ætlaður er börnum. Annars snýst lífið ekki um neitt annað en að bíða. Bíða eftir næstu máltíð. Eftir fregnum að heim- an. Bíða eftir að fá samastað. „Ég vona að nú fari lífið að batna,“ segir Nash. Allt er skárra en Suður-Súdan Um 210 þúsund flóttamenn frá Suður-Súdan hafa komið til Úganda á síðustu tveimur árum. Í byrjun árs færðist aukin harka í átökin og það er til marks um ástandið að margir flúðu til Mið-Afríkulýðveldisins og Austur- Kongó. Allt er skárra en Suður- Súdan. Þar skiptast stjórnarhermenn og uppreisnarhópar á að brenna nið- ur þorp, nauðga konum og stúlkum, gelda drengi, drepa karlmennina eða þvinga þá til að slást í hópinn. Eins og svo oft áður er það saklaust fólk, að- allega börn, sem þjáist mest. „Þó að börnin séu komin hingað frá Suður-Súdan, jafnvel ein, þá eru að- stæðurnar auðvitað ekki góðar. Þau eru hrædd og óörugg. Þetta er mjög slæmt,“ segir Isac sem kom til Úg- anda frá Juba, höfuðborg Suður- Súdans, í lok febrúar ásamt eigin- konu sinni og börnum. Hann hefur tekið að sér eins konar forystu- hlutverk í móttökubúðunum. Talar máli einstakra flóttamanna við starfs- menn þeirra stofnana sem þar starfa. Hann segir að um hríð hafi ástandið í Juba verið sæmilegt. Nú fari það versnandi og það hratt. Matur sé orð- inn af skornum skammti og óöryggið mikið. „Það er alltaf hætta á skothríð. Að fá í sig byssukúlu. Þess vegna þurftum við að leita skjóls annars staðar.“ Hundruð barna eru á degi hverjum í móttökubúðunum í Adjumani. Helst vilja þau vera á barnvænu svæði UNICEF. Þar geta þau m.a. sótt kennslustundir í ensku og listum. „Börn vilja leika sér,“ segir Mike Jac- ob, starfsmaður UNICEF á svæðinu. „Hér gleyma þau sér og fá að njóta þess að vera börn. Og þau vilja helst ekki fara!“ segir hann og hlær. „Þeg- ar þau eru hér eru þau hamingjusöm, það er eins og öll vandamálin þurrkist út. Þau skilja allt sem þau hafa upp- lifað eftir fyrir utan svæðið, stríð og hörmungar.“ Svo er það þetta stríð En stríðið er staðreynd og afleið- ingar þess á líðan og aðstæður fólks skelfilegar. Þótt börnin gleymi sér í leik um hríð bítur sár veruleikinn fljótt í hjartað. Líklega hvað sárast hjá börnum sem eru ein á ferð, eiga engan að. Á síðustu mánuðum hafa yfir 400 börn komið fylgdarlaus í búðirnar í Úganda. Eruaga Charles er eitt þess- ara barna. Hann kom einn síns liðs yfir landamærin, hafði ekkert með- ferðis nema snjáð fötin sem hann klæðist. Aðeins fimmtán ára gamall stendur hann í miðju búðanna og lítur í kringum sig. Hér þekkir hann eng- an. Starfsmenn UNICEF fylgjast sérstaklega með honum og munu reyna að útvega honum fóstur- fjölskyldu. „Ég missti föður minn, ég á enga fjölskyldu nema móður mína og hún er enn í Suður-Súdan,“ segir hann. Eruaga á stóra drauma. Það var þess vegna sem hann ákvað að koma til Úganda. Þeir hefðu að engu orðið í heimalandinu. „Ég þrái að komast í framhaldsskóla,“ segir hann. „En ég átti enga peninga. Og svo er það þetta stríð. Þannig að ég varð að koma hingað til að komast í skóla.“ Eruaga er þrátt fyrir það sem á undan er gengið yfirvegaður. Með báða fætur á jörðinni. En þar vill hann ekki vera. Hann vill fljúga. „Mig langar að verða flugmaður,“ segir hann ákveðinn og andlitið ljómar við tilhugsunina eina. Og það er rétt, Eruaga getur geng- ið í skóla í Úganda. Hvort hann kemst í flugnámið er hins vegar alls óvíst. Slíkt kostar skildinginn og tækifæri hans til að afla tekna eru fá. Heimamenn njóta góðs af Í flóttamannabyggðunum, sem finna má víða um norðurhluta Úg- anda, hafa stofnanir og hjálpar- samtök reist skóla og heilsugæslur og borað eftir vatni. Heimamenn láta land af hendi undir byggðirnar en fá í staðinn að njóta þeirrar þjónustu sem byggð er upp. Oftast gengur sam- búðin vel og flóttamennirnir aðlagast fljótt. En sagan segir okkur að þeir yfirgefa fæstir flóttamanna- byggðirnar. Þar eyða þeir líklega flestir allri sinni ævi. Þegar flóttafólkið kemur úr mót- tökubúðunum og í flóttamanna- byggðirnar fær það úthlutað land- skika og sveðju til að byggja sér lítil hús. Húsin eru flest úr leir með þéttu og regnheldu stráþaki. Þar er að finna litlar verslanir sem áræðnir flóttamenn reka og í miðju þorpanna er mat úthlutað daglega. Byggðirnar eru því engan veginn sjálfbærar og verða það líklega seint. Alimah er aðeins tvítug en hún gegnir miklu ábyrgðarhlutverki í flóttamannabyggðinni sinni. Hún sér um að allt gangi smurt fyrir sig í vatnshreinsistöðinni, lífæð fólksins á svæðinu. Hún hefur lyklavöldin og fyrir þetta fær hún greitt. Það kemur sér vel því erfitt er að verða sér úti um vinnu í einangruðu samfélagi flóttamannanna. „Þetta er góð vinna,“ segir hún og hlær. Þrátt fyrir að atvinnutækifæri séu fá, skikarnir litlir og skólarnir ekkert til að hrópa húrra fyrir segist flótta- fólkið vissulega hafa það betra í Úg- anda en í Suður-Súdan. Þar réðu að- eins vonleysið og óttinn ríkjum. Við slíkar aðstæður er ákvörðun um að leggja á flótta tekin. Ajok er ólétt að sjöunda barninu sínu. Hún á aðeins stutt eftir af með- göngunni. Um tvö ár eru síðan hún kom til Úganda og henni líður vel í flóttamannabyggð sem telur um 7.000 manns. Í dag er hún klædd í rauðan glansandi kjól. Og brosið hennar er breitt. „Við höfum það gott hérna,“ segir hún létt í bragði þar sem hún stendur fyrir utan litla kof- ann sinn sem hún tók sjálf þátt í að reisa. „Það er stríð heima. Herinn er í átökum við uppreisnarmenn. Það er verið að drepa saklaust fólk, konur meðal annars. Þess vegna kom ég hingað.“ Ajok missti bróður sinn í stríðinu. Hún segir flesta í þorpinu hafa misst einhvern nákominn. „Það var orðið mjög erfitt að vera heima. Já, mig langar að fara aftur, ef það kemst á friður. En á meðan ástandið er svona ótryggt fer ég ekki héðan.“ Raddirnar sem ekki heyrast Fréttir af hinu miskunnarlausa stríði í Suður-Súdan rata sjaldan í fjölmiðla. Raddir íbúanna heyrast varla. Ofbeldismennirnir geta því unnið sín hroðaverk óáreittir. Og það gera þeir svo sannarlega. Í byrjun árs komust Sameinuðu þjóðirnar að því að stjórnarhermenn fengju ekki greidd laun en í staðinn fengju þeir að nauðga konum og stúlkum eins og þá lysti. „Það er auðveldara að finna konu sem hefur lent í hópnauðgun í Suður- Súdan heldur en stúlku sem er læs,“ skrifar Nicholas Kristof, blaðamaður New York Times, sem var nýlega á vettvangi. „Þarna er nú verið að fremja ein hrikalegustu mannréttindabrot í heiminum í dag, þar sem nauðganir eru notaðar sem tæki til að hræða og sem vopn í stríði,“ segir Zeid Ra’ad al-Hussein, yfirmaður mannréttinda hjá Sameinuðu þjóðunum. „Samt sem áður veit alþjóðasamfélagið nánast ekki af þessu.“ Jacob Opiyo, svæðisstjóri UNI- CEF í Úganda, á erfitt með að orða svar sitt þegar hann er spurður hvort hann telji að flóttamennirnir geti snú- ið aftur heim. „Auðvitað vonum við það,“ segir hann hikandi. „Það er þeirra val þegar þar að kemur … ef það kemur að því.“ SUÐUR-SÚDAN ÚGANDA KENÍA AUSTUR -KONGÓ EÞÍÓPÍA SÚDAN 51 MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 31. MARS 2016 Ólétt Ajok á von á sjöunda barninu sínu. „Það er verið að drepa saklaust fólk,“ segir hún um heimalandið. Einn Eruaga Charles er einn á flótta, aðeins fimmtán ára. Hann þráir að mennta sig og verða flugmaður. Vinkonur Adut og Angeth eru átta ára. Þær eru mjög ánægð- ar í skólanum sínum og ætla að verða kennarar síðar meir. Kringlan 4-12 | s. 577-7040 L’Occitane en Provence - Ísland STÖÐVAÐUTÍMANN HÚÐVIRÐIST UNGLEGRI HJÁ 85%(1) K V ENNA 5 EINKALEYFIÍ UMSÓKN(3) Immortelle, blómið sem aldrei fölnar er upprunnið á Korsíku og er dýrmætasta uppgötvun L’OCCITANE. Endurnýjandi eiginleikum blómsins er blandað saman við einstaka blöndu af sjö virkum innihaldsefnumaf náttúrulegumuppruna(2). Divine formúlan hjálpar til við að lagfæra ummerki öldrunar,gerir húðina sléttari og stinnari og endurnýjar æskuljómann. L’OCCITANE,sönn saga. (1 )Á næ gj a pr óf uð hj á 95 ko nu m í6 m án uð i. (2 )H or bl að ka ,m yr ta og hu na ng fr á K or sí ku ,f ag ur fíf ill , hý al úr on sý ra ,k vö ld vo rr ós ar ol ía og ca m el in a ol ía .( 3) Ei nk al ey fi íu m só kn ar fe rl ií Fr ak kl an di .
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.