Orð og tunga - 01.06.2005, Page 90

Orð og tunga - 01.06.2005, Page 90
88 Orð og tunga orðið til úr lýsingarhætti þátíðar í merkingunni 'sem færð er dreypi- fórn'. Nafnorðið sem lýsingarhátturinn stóð með eða vísaði til gat ver- ið guðsheiti eða orðið um „guð". Við verðum síðan að gera ráð fyrir því að þessi lýsingarháttur hafi verið nafngerður og fengið almennu merkinguna 'guð'. 6 Skýring þess, hvers vegna orðið guð var upphaf- lega hvorugkynsorð Nú vaknar sú spurning, hvers vegna nafngerði lýsingarhátturinn varð að hvorugkynsorði í germönsku, en ekki karlkyns- eða kvenkynsorði. Þetta má heita mjög furðulegt, sérstaklaga þegar haft er í huga að nöfn hinna guðlegu vera sem lýsingarhátturinn stóð með voru jafn- an karlkyns- eða kvenkynsorð. Vandamálið sem hér er lýst olli því að bandaríski málfræðingurinn Calvert Watkins réri á önnur mið til að leita skýringa á kynferði orðsins. Hann benti á að í máli Hómers er samsvarandi lýsingarháttur, þ.e. yyxóq, aðeins notaður í formúlunni yyxi] yaia 'orpinn haugur; grafhæð' (eig. 'orpin jörð').25 Að hans mati er mögulegt að frumgermanska hvorugkynsorðið *guda-, sem hann endurgerir sem „*ghutóm", tákni upphaflega anda sem menn hafi tal- ið búa í haug þeim er orpinn var eftir látinn mann. í nýlegri norskri orðsifjabók Bjorvands og Lindemans er vísað til þessarar skýringar Watkins.26 En í stað eintölumyndarinnar *gudan er þar gengið út frá safnheitinu *gudö (án frekari skýringa). Nánari athugun leiðir þó í ljós að útilokað er að germönsk goð séu upphaflega haugbúar. í fyrsta lagi er það í engu samræmi við hugmyndir Germana um guðlegar verur og hlutverk þeirra. I öðru lagi hefur gríska formúlanyur?/ yala, eins og áður er getið, merkinguna 'orpinn haugur'. Og jafnvel þótt yyx'rj yaia yrði við brottfall seinni liðarins að yyxrj, myndi merkingin ekki breyt- ast; nafngert yvxrj myndi áfram tákna hauginn, en ekki það sem menn gátu ímyndað sér að byggi í honum. Til að átta sig betur á upprunalegu hlutverki orðsins um „guð" í germönsku er rétt að athuga notkun þess. Norræn goðafræði geymir mikilvægar upplýsingar um hana. Eins og Þjóðverjinn Walter Baet- ke hefur bent á er orðið goð í heiðinni merkingu næstum alltaf notað ^Watkins 1974: 102 nmgr. 5. 26Bjorvand-Lindeman 2000: 325.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.