Orð og tunga - 01.06.2005, Side 92

Orð og tunga - 01.06.2005, Side 92
90 Orð og tunga kynsorðum,32 sbr. t.d. orðin locus 'staður' í latínu og KVKÁog 'hringur, hjól' í grísku sem hafa tvenns konar „fleirtölu": locl og loca, kvkXoi og kvkAjCc. Þess má geta að hvorugkyn íslenzku orðanna hvél og hjól, sem upphaflega tilheyrðu sömu stofnmyndun og karlkynsorðið KVKÁog í grísku, er orðið til við alhæfingu safnheitis í hlutverki fleirtölu. Safn- heitið jafngilti hvorugkyni fleirtölu, og er eintalan var endurmynduð til samræmis við það, var útkoman að sjálfsögðu hvorugkyn eintölu.33 - Það mætti nefna mörg dæmi um safnheiti sem leidd eru af karlkyns- eða samkynsorðum.34 Ég læt þó nægja að benda á að í avestísku varð sú myndun svo frjó hjá karlkenndum a-stofnum að hún leysti að miklu leyti hina gömlu fleirtölu þeirra af hólmi, sbr. t.d. nf. flt. fornavest. daéuua '(illar) vættir': daéuuátjhö (< indóír. *dajudsas). Skýring þess, hvers vegna orðið um „guð" í germönsku var upp- haflega hvorugkynsorð, er þríþætt: 1. Af forgermanska orðstofninum *g^u-tó-, sem í upphafi hafði merkinguna 'sem færð er dreypifórn', síðar almennu merking- una 'guðleg vera', var leitt safnheitið *ghu-táli2, sem táknaði guðlegar verur í heild sinni. Safnheitið jafngilti hvorugkyni fleir- tölu. ’2Reyndar einnig af kvenkynsorðum sem ekki voru mynduð með sérstökum kven- kynsviðskeytum. í þessu sambandi ber að athuga að í eldri indóevrópsku voru mál- fræðilegu kynin aðein tvö: samkyn og hvorugkyn. Þetta kynjakerfi á rætur sínar að rekja til andstæðu orða sem táknuðu lifandi verur og orða sem táknuðu hluti og hugtök. Síðar (þegar í indóevrópsku) þróaðist málfræðilegt kvenkyn og var hlutverk þess að greina orð sem táknuðu kvenverur formlega frá orðum sem notuð voru um karlver- ur. Þau viðskeyti sem notuð voru við myndun kvenkyns eiga uppruna sinn í kerfi hvorugkynsorða. Þar höfðu þau það hlutverk að mynda safnheiti eða orð með óhlut- stæðri merkingu. Þetta skýrir t.d., hvers vegna formleg samsvörun er ávallt á milli nf. et. kvk. og nf. og þf. flt. hk. í sterkri beygingu lýsingarorða í íslenzku (og öðrum indóevrópskum málum), sbr. góð/fögur (kona): góð/fögur (börn). - Kvenkynsorð sem ekki eru orðmyndunarlega greind frá karlkynsorðum (sbr. móðir : bróðir) sýna leif- ar hins forna kynjakerfis, þar sem samkyn stóð andspænis hvorugkyni (sjá Jón Axel Harðarson 2001: § 3) 33Af indóevrópska karlkynsorðinu *kwékwl(h\)os 'hjól' var auk fleirtölunn- ar *kwékwl(h\)ðs (*kwékwl(hi)oi) myndað safnheitið *kw ekwl(hi)áha (með breyttri áherzlu), sem í frumgermönsku varð að *xweywlð > *xwewlö. Þessi mynd leysti gömlu fleirtöluna af hólmi. í kjölfarið varð eintalan hvorugkennd, þ.e. *xweywlaz -> *Xwexwlan. Síðar klofnaði beygingardæmið et. *xwexwlan : flt. *xwewlö í tvö orð. Þessi klofningur kemur fram í hliðarmyndunum hvél og hjól í íslenzku (hvél < *ywey}w'>la, hjól < *xfw>jól < *xwewla; sbr. Noreen 1923: § 317 aths. 2 og § 235 aths. 3). 34Allnokkur dæmi eru tilfærð hjá Jóni Axel Harðarsyni 1987: 79-81.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.