Heimsmynd - 01.12.1986, Side 126

Heimsmynd - 01.12.1986, Side 126
Jólaleikrit Þjóöleikhússins er Aurasálin, LAvare, eftir franska sautjándu aldar höfundinn Moliere. Sveinn Einarsson er leikstjóri og hann spyr: HVERS VEGNA MOLIÉRE? íslensk leiklist var í bernsku, þegar við kynntumst Moliere fyrst. Það er meira en öld liðin, síðan skáldið Jón Ólafsson sneri fyrstu verkum hins franska leik- húsmanns á íslensku, Broddlóunum, Lœkni gegn vilja sínum og Neyddur til að kvongast. Það voru skólapiltar, sem fljótt komu auga á, líkt og um Holberg, hversu hentug þessi verk eru til að vekja í senn kátínu og umhugsun. Shakespeare komst ekki hér á svið fyrr en hálfri öld síðar, Grikkirnir biðu í heila öld. Og af hverju eru Shakespeare og grísku leikskáldin hér nefnd í sömu andrá og Moliere? Vegna þess einfaldlega að það hefur ver- ið mætra manna mál um aldir, að sem skáld leiksviðsins sé Moliere í efsta flokki; og svo er enn í dag: aldrei líður svo stund, að ekki sé verið að fást við verk meistarans einhvers staðar í heiminum. Moliere hefur komið mikið við sögu skólaleikja og Herranætur hér á landi, en síður en skyldi í atvinnuleikhúsunum. Þannig hefur Aurasálin, sem nú verður jólaleikrit Þjóðleikhússins, aldrei áður verið leikin af atvinnumönnum hér, en hins vegar í tvígang verið menntaskóla- leikur, 1925 með Þorstein Ö. Stephensen í broddi fylkingar, og svo 1954; sá sem hér heldur á penna var þá formaður leiknefndar, en meðal leikenda var Gísli Alfreðsson núverandi Þjóðleikhússtjóri og er hann einnig með í jólasýningu leik- hússins. ímyndunarveikin er það leikrita Moii- eres sem oftast hefur veriðdeikið hér í leikhúsunum og ævinlega við miklar vin- sældir, en annars hafa leikhúsin einnig glímt við Hrekkjabrögð Scapins, Georges Dandin, Don Juan og nú síðast Tartuffe í Nemendaleikhúsinu í fyrravor. En hver var hann eiginlega þessi Moli- ere? Hann var fæddur í París 1622, sonur efnaðs borgara og átti völ á góðri menntun. En eitthvað annað dró hug- ann, rúmlega tvítugur er hann kominn í lágt skrifaðan leikflokk, sem ferðaðist um úti á landsbyggðinni. Þetta flakk stóð í hálfan annan áratug, og virðist, þegar eftir Svein Einarsson öll kurl koma til grafar, hafa verið eins góður skóli og hvað annað. Og þá fyrst fer Moliere að semja leikina fyrir flokkinn. Um Moliere var sagt, að hann hafi verið miðlungi góður í harmleikjunum, ágætur gamanleikari og frábær skop- leikari. Náttúran hafði þó ekki að öllu leyti verið örlát við hann, röddin var ekki hljómmikil og stundum óð á honum, og svo átti hann það til að fá hikstakast þegar verst gegndi. Á hinn bóginn lék gæfan við hann að öllu því er hreyfingum og svipbrigðum laut; enginn þótti hans jafningi í því að bregða nýjum svip á andlit sitt. Eins og marga góða gaman- leikara, dreymdi hann alla tíð um að ná svipað langt í harmleikjunum og reyndi það lengi vel. En þar kom þó, að hann sætti sig við sitt svið, og þá var líka svo komið, að í skáldskapnum var hann virt- ur og gamanleikir hans teknir jafn alvar- lega og harmleikir Racines og Corneilles, samtímamanna hans. Og með réttu. Leitun er í heimsbókmenntunum að gamanleikjum eða skopleikjum, sem búa yfir meiri harmrænni dýpt, yfir blæbrigðaríkari könnun á mannssálinni og veikleika hennar. Því það eru umfram allt veikleikar okkar, sem Moliere lýsir með kastljósi háðsins; ágirnd, græðgi, uppdráttarsýki, tilgerð, uppskafnings- háttur, vitsmunaleg sundurgerð, trú- hræsni, vanahugsun og þrælslund við tísku, ríkjandi skoðanir og framgangs- máta. Moliere var djarfur í efnisvali sínu og kom við kaunin á mörgum. Hann lét þó andstöðu ekkert á sig fá og lét hvergi deigan síga, þó að ýmsum öflum hins viðtekna velsæmis tækist að hindra að verk hans kæmust á fjalirnar um skeið. Áður en leikflokkur Molieres lagði París undir sig, fóru eins og áður segir mörg lærdómsár í að leika og einnig í að skrifa. Það var því þroskaður listamaður, sem sló í gegn í leikhúsheiminum í París árið 1658, efnilegt skáld, sem naut þess að vera einnig afburða leikari, afburða leikari sem átti eftir að verða afburða skáld. Og afburða leikhúsmaður; til er frá hendi Molieres lítill leikþáttur, kall- aður Impromptu a Versailles en impromptu táknar eitthvað sem er sjálfkvæmt og undirbúningslaust. Hér erum við í Ver- sölum allt í einu komin á leikæfingu hjá Moliere og hann er að segja leikurum til. Og það er bersýnilegt að það er öðru nær en að leikrit Molieres fari undirbúnings- laust á fjalirnar því hér er á ferðinni meðvitaður leikstjóri, sem hyggur jafn grannt að hverju minnsta smáatriði, hljómfalli og svipbreytingu eins og þeir sem af bera í leikstjórn í dag. Og hann er ákveðinn í sínum stíl; eins og annar mik- ill leikhúsmaður, Shakespeare, en í ræðu Hamlets til leikaranna varar hann við hástemmdum, uppþembdum Ieikstíl og biður um að allt sé sem náttúrulegast. Tíu árum eftir að Moliere kom aftur með leikflokk sinn til Parísar, skrifar hann L'Avare eða Aurasálina, á einum mánuði, að því er sagnir herma. Á þess- um tíu árum hafði hann náð valdi á skrif- um og meistarverk hans eins og Eigin- kvennaskólinn, Tartuffe, Don Juan og Mannhatarinn höfðu litið dagsins ljós og sum vakið miklar deilur. Efnið í Aurasál- ina sækir Moliere til latneska gaman- leikjahöfundarins Plautusar (og menn hafa reyndar þóst geta rakið áhrif frá ýmsum öðrum höfundum). En það er ekki það sem máli skiptir: heldur hitt hvernig mönnum helst á því, sem þeir læra af öðrum. Og Moliere kunni ekki aðeins að læra af öðrum höfundum, hann kunni og að læra af öðrum leik- húsmönnum, ekki síst þeim gleðinnar boðberum í ítalska leikhúsinu í París, sem voru ættaðir úr commedia delTarte - leikhefð endurreisnartímans, háþróað- asta alþýðuleikhúsi allra tíma. Frá þjón- unum og þjónustustúlkunum ítölsku eru komnar persónur eins og La Fleche, Meistari Jakob og Dame Claude í Aura- sálinni, og Harpagon og Frosine eiga sér líka forfeður í þessari gömlu leikhúshefð. Leikurinn Aurasálin fjallar sem sagt um aurasál. Hvers vegna Moliere? Hvers vegna ekki Moliere handa öld, þar sem ekki verður þverfótað fyrir aurasálum? 126 HEIMSMYND
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Heimsmynd

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimsmynd
https://timarit.is/publication/1408

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.