Andvari

Årgang

Andvari - 01.01.2012, Side 149

Andvari - 01.01.2012, Side 149
ANDVARI DOKAÐ VIÐ EFTIR DICKENS 147 Nú er það út af fyrir sig rétt hjá þýðandanum að Dickens hefur löngum komið út í styttum gerðum, sem lagaðar eru að yngri lesendum, og þýðing Sigurðar, sem kom út á vegum barnablaðsins Æskunnar, byggir á slíkum út- drætti sem hafði birst á ensku. A hinn bóginn má velta því fyrir sér hvers vegna lesendur eigi að hafa áhuga á að lesa hin langdregnu verk síðar í heild- arútgáfu áfrummálinu en ekki á sínu eigin máli (auk þess sem hver og einn lesandi hefur ekki aðgang að mörgum frummálum þegar horft er til heims- bókmenntanna). Þegar Nicholas Nickleby birtist ellefu árum síðar, 1944, í þýðingu Haraldar Jóhannssonar og Hannesar Jónssonar, er hið sama uppi á teningnum. Skáldsagan er stórlega stytt, eiginlega skorin við trog, og í for- mála segir: „Þótt Charles Dickens sé frábær höfundur, hefur jafnan þótt einn ljóður á ráði hans. Hann er afar langdreginn. Hann virtist hafa svo nákvæmt og glöggt auga fyrir því, sem hann var að lýsa, að hann gat alls ekki tak- markað sig. Hann varð að segja frá öllu því sem hann sá og heyrði á sjónar- sviði skáldadísarinnar góðu. Þess vegna eru öll verk hans löng og sum þeirra alls ekki vel aðgengileg fyrir unglinga.“ Fram kemur að þýdd hafi verið stytt gerð A. F. Jacksons, sem, eins og segir í formálunum, „er talinn einn bezti endursegjandi Dickens-sagnanna. Hann hefur endursagt útgáfu þá af Nikulási Nickelby, sem hér birtist og hlotið mikið lof fyrir, bæði í heimalandi sínu og erlendis.“19 Nokkrum árum áður, 1938, hafði komið út önnur bók eftir Dickens á ís- lensku, svolítið kver sem nefnist Lífsferill lausnarans - og hafði birst í fyrsta sinn á ensku fjórum árum áður undir heitinu The Life of Our Lord). Þetta er sagan af Jesú Kristi, og í þetta sinn var Dickens í hlutverki endursegjandans. Hann hafði skrifað þessa gerð af sögu Jesú handa börnum sínum en hún var ekki ætluð til almennrar birtingar. Þessi litla saga undirstrikar vissulega að þau lífsgildi sem Dickens beitti sér fyrir í verkum sínum eru í samræmi við þá lífssýn sem hann fann hjá Kristi. Um hann segir Dickens í þessari frásögn að enginn hafi „lifað hér á jörðu jafn góður og hann, jafn ástríkur og jafn mildur. Hann aumkvaði þá, sem illa breyttu, fann til með þeim, sem sjúkir voru og óhamingjusamir.“20 Kverið birtist í íslenskri þýðingu Theodórs Arnasonar og var endurútgefið fimmtíu árum síðar, 1988. Ævintýri Olivers og Pickwicks Þegar horft er um öxl er greinilegt að Charles Dickens hafði, þegar fyrir miðja síðustu öld, fest í vissum skorðum í íslensku bókmenntalífi og þar hefur hann setið fastur æ síðan. Snemma var tekið að horfa til hans sem frásagnarmanns fremur en skáldsagnahöfundar. Sótt var í styttri sögur hans. Sumar þeirra hentuðu ungum lesendum vel og þar með tekur að mót-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.