Bókasafnið - 01.01.2002, Blaðsíða 73

Bókasafnið - 01.01.2002, Blaðsíða 73
Bækur og líf Jónína Hafsteinsdóttir Uppáhalds bókin mín Hver er uppáhaldsbókin þín? Þegar þannig er spurt kann að verða fátt um svör, a.m.k. fór mér þannig þegar ég var beðin að segja lesendum Bókasafnsins frá þeirri bók. Ég hef að sjálf- sögðu átt samleið með ýmsum bókum um dag- ana, sumum skamma, öðr- um býsna langa, og raunin verður sú að bækur, sem ég kynntist í bernsku og æsku og hafa fýlgt mér síðan, koma fyrstar í hugann þegar spurt er um uppáhaldsbókina. Ég valdi því fá- einar bækur sem ég las fyrst á barnsaldri og oft síðan til að segja stuttlega frá hér. Sennilega hef ég fáar eða engar bækur lesið oftar en „Hjaltabækurnar" eftir Stefán Jónsson.Tvær síðari bækurnar, Mamma sfeilur allt og Hjalti kemur heim, hef ég átt frá því ég var barn en fyrsta bókin, Sagan hans Hjalta litla, bættist í safnið löngu síðar. Þessar bækur hef ég marglesið allar og ævinlega mér til sálubótar og finnst ég í hvert sinn sjá í þeim eitthvað nýtt sem ég hef ekki komið auga á áður. En hvað veldur? Því er ekki auðsvarað. Saga Hjalta litla og móður hans er dæmigerð saga föðurlausra barna og einstæðra mæðra á fyrri hluta 20. aldar. Móðirin er ekki talin vinna fyrir nema einu barni og hefur því aðeins yngra barn sitt hjá sér, því eldra er komið fyrir hjá vanda- lausum á kostnað hreppsins. Skilningur og einlæg lýsing Stefáns Jónssonar á hugarheimi drengsins og því hvernig hann skynjar þá veröld sem hann lifir og hrærist í er slík að varla lætur nokkurn ósnortinn. En það er ekki eingöngu lýsing Hjalta sjálfs sem gerir bækur Stefáns svo heillandi. Myndir af umhverfinu, heimilislífinu á bæjunum og fólkinu sem kemur þar við sögu, eru dregnar skýrum dráttum og verða ljós- lifandi fyrir hugarsjónum lesandans. En allt er það séð með augum drengsins, bæði alvara lífsins og gleðigjafarnir í tilverunni. í síðustu bókinni reynir á sambúð Hjalta við stjúpföður sinn, sem báðum er býsna erfið framan af, og er lýst af þeirri snilld að báðir hljóta að eiga samúð lesandans. Bækurnar um Hjalta litla, sem og aðrar bækur Stefáns Jónssonar, munu flestum kunnar, en næst langar mig að segja frá bókum sem verið hafa í fórum mínum svo lengi sem ég man og ég hygg að fáir þekki. Þetta eru tvær bækur eftir dönsku skáldkon- una Karin Michaélis (1872-1950) í þýðingu Sigurðar Skúlasonar. Fyrri bókin heitir Bíbí. Æuisaga ungrar stúlku og kom út 1935, en síðari bókin Bíbí/er í langferð og verð ég þar að treysta á minnið því að bæði kápa og titilblað eru farin veg allrar veraldar. Hún mun hafa komið út 1937 (skv. Gegni). Söguhetjan, danska telpan Bíbí, er dóttir stöðvarstjóra á járnbrautarstöð og nýtur þeirra forréttinda að geta ferðast með lestunum ókeypis um landið þvert og endilangt þegar henni sýnist. Þetta nýtir hún sér óspart, fer víða og kynnist mörgu. í fyrri bókinni segir frá flakki Bíbíar um Danmörku og í samfylgd hennar verður lesand- inn margs vísari um land og þjóð en hafa skal í huga að sagan er skrifuð fyrir u.þ.b. 70 árum. i seinni bókinni víkkar sjóndeildarhringur Bíbíar því að þá ferðast hún til Þýskalands, heimsækir ættingja sína þar og fer í skóla. í báðum bókunum er sagan sögð að verulegu leyti í formi sendibréfa sem Bíbí skrifar pabba sínum á ferðalögunum. Bíbí missti móður sína aðeins ársgömul og hefur alist upp hjá föður sínum. Einlæg ást telpunnar til föðurins er sem rauður þráð- ur gegnum söguna, alltaf sýnileg þrátt fyrir ýmis upp- átæki hennar. Bíbí vill ekki gera neitt sem er honum á móti skapi en pabbi er ekki alltaf viðlátinn til að gefa leyfi þegar ferðaþráin grípur telpuna og þá verður hún að taka ákvörðun á eigin spýtur. Hugljúf er einnig lýsingin á „sambandi" Bíbíar við látna móður sína. Lestina rekur bók sem heitir Katafrcenka og er eftir höfund að nafni Kate Seredy sem einnig mynd- skreytti bókina afar fallega. Bókin er þýdd af Stein- grími Arasyni kennara og kom út í Reykjavík 1947. Engin deili veit ég á höfundinum. Aðalpersóna bókar- innar, Kata frænka frá Búdapest, er send til dvalar hjá föðurbróður sínum, stórbónda á Ungverjalandsslétt- unni. Hann á soninn Jónsa, tíu ára að aldri, sem aldrei hefur verið í skóla og aldrei komið í kaupstað og ræð- ur sér ekki fyrir tilhlökkun þegar von er á Kötu. „Veikluð borgarfrænka, sem hafði haft mislinga - það var nú nokkuð sem ekki var til á hverjum bæ.“ En Kata er ekki bara veikluð, hún er einnig - og ekki síður - mesti óþekktarangi. Efni bókarinnar er dvöl Kötu í BÓKASAFNIÐ 26. ARG. 2002 71
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Bókasafnið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bókasafnið
https://timarit.is/publication/245

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.