Úrval - 01.08.1967, Síða 113

Úrval - 01.08.1967, Síða 113
LENGI LIFI EUROBABEL! 111 Hin meiri háttar tungumál, svo sem rússneska, arabiska og auðvit- að enska, hafa náð eins konar sér- stakri yfirráðaaðstöðu í heiminum, og það má segja, að þessi staðreynd færi hinar ýmsu þjóðir heims nær hver annarri, hvað tungumál snert- ir. Sömu áhrif hefur aukin útbreiðsla menntunar, bættar samgöngur og löngun fólks um víða veröld til þess að vita, hvernig nágrannarnir í öðr- um löndum lifa lífinu. Og samt ættu þessar staðreyndir ekki að verða til þess, að við gleymdum því, hvílíkur tungumála- hrærigrautur er enn við líði í Evrópu. Það er furðuleg sýn, sem blasir við augum, þegar við lítum á tungumálakort af Evrópu, sann- kallað „Eurobabel"! Fyrir 20 árum lýsti Mario Pei því yfir, að Evrópa ætti algert met miðað við hin meg- inlöndin, hvað þetta snertir. Og enn er þetta staðreynd. X Evrópu vestan rússnesku landa- mæranna eru töluð samtals yfir 40 tungumál, og hið ótrúlega er, að um þrír fjórðu hlutar þeirra njóta op- inberrar viðurkenningar eða sam- tals yfir 30 tungumál. Það er erfitt að nefna alveg nákvæmar tölur, vegna þess hversu erfitt það er að segja til um skilin milli tungumáls og mállýzku. Hvenær er ekki leng- ur um að ræða tungumál, heldur aðeins mállýzku? Skilin milli frönsku og ítölsku eru t.d. svo óljós, að það er sagt, að hinar ýmsu mál- lýzkur, allt frá norðmhluta Frakk- lands til suðurodda ítalíu, séu alltaf næstu nágrönnum skiljanlegar, þannig að í hverju héraði skilji fólkið 2—3 mállýzkur. Á mörgum landamærasvæðum skilur og talar fólk tvö, þrjú eða jafnvel fjögur tungumál. Eftir síð- ari heimsstyrjöldina var fólk sums staðar neytt til þess að flytja burt af ýmsum landamærasvæðum, og varð þetta til þess að skýra svolítið mörkin milli tungumálanna, en það var aðeins sums staðar, sem þetta gerðist. Á Balkanskaga ríkir enn sama tungumálaringulreiðin sam- kvæmt okkar mælikvarða. Allt frá landamærasvæðum Slóvakíu til Epirus í Grikklandi eru a.m.k. sjö stór héruð (svo að ekki sé nú minnzt á þau minni), þar sem fólk, talandi þrjú, fjögur eða jafnvel fimm tungumál, hefur dreifzt svo jafnt og í slíkum hræri- graut um svæði þessi, að ekkert eitt tungumál hefur örugglega yfirhönd- ina yfir hinum málunum. Tungu- mál geta gliðnað í sundur og leystst upp við slíkar aðstæður. Það getur t.d. enginn sagt til um það, hverjir Makedoníumenn eru, án þess að hætta á að verða sjálfum sér ósam- kvæmur í slíkum dómi. Grikkir, sem rekja ættir sínar til Filipusar Make- doníukonungs, segjast vera Make- doníumenn. í Júgóslavíu segja menn, að Makedoníumenn séu náskyldir Serbum, og Búlgarar segja, að Makedoníumenn séu í raun og veru Búlgarar. Portúgal og fsland eru einu lönd- in í Evrópu, þar sem allir landsmenn hafa eitt og sama móðurmálið. í öllum hinum löndunum er um fleiri en eitt tungumál að ræða, jafnvel í hinum allra minnstu ríkjum eða sjálfstjórnarsvæðum, svo sem An- dorra, Luxembourg, Ermasunds-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Úrval

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.