Úrval - 01.05.1970, Síða 6

Úrval - 01.05.1970, Síða 6
4 ÚRVAL **- 1- jfc* smásögur ,, um . stormenm ** SCOTT, LANDKÖNNUÐURINN MIKLI, fór þess eitt sinn á leit við Lloyd George, að hann veitti pólar- leiðangri sínum fjárhagsaðstoð. Lloyd George var þá forsætisráð- herra, og hann benti Scott á að fara til ríks landeiganda, sem væri mjög áhugasamur um heimskautaferðir. Landkönnuðurinn gerði svo og fór að því loknu aftur á fund for- sætisráðherrans. — Tókst yður að fá hann til að leggja eitthvað af mörkum til leið- angursins, spurði Lloyd George. — Hann gaf eitt þúsund pund, svaraði Scott. — En hann lofaði mér 50 þúsund pundum, ef ég gæti talið yður á að koma með mér, og ég á að fá milljón pund, — ef ég skil yð- ur þar eftir! HÉR KEMUR GÖMUL saga um Sveinbjörn Egil- son, rektor, en ekki þorum við að ábyrgjast að hún sé sönn, fremur en svo margar aðrar góðar sögur um menn. Á siglingaárum sínum á Svein- björn Egilsson að hafa komið í hafn- arborg í Bandaríkjunum. Hann heimsótti matsöluhús eitt og naut þar veitinga. Við næsta borð sátu tveir menn og töluðu saman á ensku. Sveinbjörn var talsvert við skál og sletti sér fram í samræður þeirra. Þegar hann hafði gert það nokkrum sinnum, fór mönnunum að leiðast þetta og fluttu sig að öðru borði. Sveinbjörn flutti sig þá nær þeim. Mennirnir ætluðu þá að leika heldur betur á þennan framhleypna gest og tóku að ræða saman á þýzku. Sveinbjörn sletti sér enn fram í tal þeirra á því eðla tungumáli. Þegar það hafði gerzt nokkrum sinnum, fluttu mennirnir sig enn, og Svein- björn elti þá sem fyrr. Nú mæltu mennirnir á frönsku. Og Sveinbjörn var ekki af baki dottinn. Hann lagði orð í belg á því tungumáli. Mönn- unum tók nú ekki að lítast á blik- una, en ákváðu að gera enn eina tilraun til þess að losna við þennan málgefna sjómann. Þeir fluttu sig enn og töluðu nú á latínu. Og enn gat Sveinbjörn slett sér fram í um- ræður þeirra. Þá loks gáfust þeir upp og spurðu sjómanninn, hvaðan úr veröldinni hann væri. —• Ég er íslenzkur sjómaður, svaraði Sveinbjörn. — Er algengt á íslandi, að sjó- menn tali ensku, þýzku, frönsku og latínu, spurðu þeir. — Já, auðvitað, svaraði Svein- björn. — Latínan er eitt af aðalfög- um Sjómannaskólans og fullnaðar- kunnátta í henni skilyrði til þess að geta fengið skiprúm. Ensku, þýzku og frönsku lærum við íslendingar í barnaskólunum . . .
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Úrval

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.