Fróðskaparrit - 01.01.1996, Qupperneq 9

Fróðskaparrit - 01.01.1996, Qupperneq 9
VÁGAMÁLFØRI 13 endurgeva málførið í Tórshavn, tí hann meinar at málførið [Mund-arten] »er (og bør saa være) den mest fordervede« (Ind- beretn.: 265). Til ber at hoyra framburðin [fou:>a\fáa í VM og hinum bygdamálunum, ið hava fyr- ibrigdið, t.e. við eini minni runding av tví- ljóðinum. Spumingurin er, um glíðiljóðið hevur verið til, tá ið J. Jakobsen gjørdi ljóð- skriftsroyndimar í FAI. 1891. Sbr. skrivihættirnar omanfyri. Møguliga standa teir fyri tí næst- ella triðsíðsta stigin- um av ljóðgongdini fram til diftongeraðan framburð við glíðiljóði. VM hevur kommutatión í slíkum mini- malum pørum sum /sbu:wa/ sláa og /sleiija/^/eya. Hetta bendir á fonematiskt /ou:/ í VM; eitt /ou:/, sum ikki eigur at blandast saman við /eu:/ ó frá norr. /ó/ó. Heppið er at siga, at /ou:/ (< -á$a- ) er eitt serstakt fonem í VM, men við avmarkaðari útbreiðslu, — t.e. bara framman fyri [a] í øðrum herðingaveika stavilsi aftan fyri á. Síggj eisini Snædal, (1986:162). Sum fo- nem er /ou:/ eisini komið frá vokalisering- ini av v (Síggj 2.4.4.). »omtrent som i dansk (mid-front-nar- row-round), undertiden, som i sør'ta, no- get nærmere ved dansk y (high-front- wide-round).« (FAI, 1891: 441). Út frá tí síðst nevnda og sør'ta = [Jyj da| skjúrta, so ber til at tulka [høua tinar] sum: |'huu:w,a'danaj] høgættirnar. T.e. við tví- ljóðaðum framburði. Yvirborðsmyndanin verður her mett at hoyra til fonemið /uu:/ ú. I bendingaskip- anini henda ymiskar analogiir. Tí hevur VM ikki tann ljóðrætta framburðin * [uu:wa], men: [ø:va] øða. Ein minni rund- aður framburður er eisini at hoyra í herð- ingaveikari støðu. T.e. [h«u:>a] høga. Sbr. eisini undir 3.2. [fou:>a[/<áa Samanumtøka Tey niðurarvaðu sjálvljóðini eru /i: , u: , e:, o: ø:/ við teim styttu variantunum [t, o, e, o, æ] i, u, e, o, ø. VM hevur dømi við long- um /a:/a og /y:/y. Ljóðini eru komin inn í ljóðskipanina við innlæntum orðum av slagnum statur og typa. Tvíljóðini eru /ei:, ai:, oi:, coi:, uu:, eu:, ea:, oa:/ ey, ei, oy, í/ý, ú, ó, æ/a, á, og /ou:, au:/ frá á-a, -ovl- og - av«//-.Teirstyttu variantarnireru: [e, aj, oj, coj, y, æ, a, o]. /au:/ hevur ein styttan vari- ant í javnt. Møguligt er at tulka tey stuttu ljóðini sum serstøk fonem, og ikki at meta tey sum styttar variantar av teimum longu fonemunum, uttan har talan var um morfo- fonem. Tær diftongeringar við hiatusinn- skotum, sum eru gjøgnumførdar í VM eru í bygnaðunum hagan, ræða, fáa. Nútíðar- málið hevur ofta manglandi diftongering í orðum sum t.d. kvøða, røða. Av hesum er bara tann fyrsta at síggja hjá Svabo, meðan [ø:] > [uu:w] /_____$ [a] Henda diftongeringin er í orðum sum kvøða, høga o.ø. Hon er ikki gjøgnumførd í nútíðar VM. Summi hava hana. onnur ikki. Serliga tey yngru ættarliðini hava ikki hesa diftongering við hiatusinnskoti. Grundin er ein tillaging til onnur bygdamál, ið ikki hava framburðir sum [h«u:wa], men [hø:a] høga. Fyribrigdið er ikki nevnt í FAI, men ein skriviháttur avdúkar seg kortini. Tað er [høua tinar] høgættirnar (FAI, 1891: 450,n). Um ø verður sagt, at tað er:
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.