Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Årgang

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Side 84

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Side 84
88 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS The illustrations on fol. lOr depict tha Annunciation, the Nativity, the Crucifixion and the Re- surrection. The Annunciation seems to have been copied from fol. lv of Skb, although the bowl of flowers between the Virgin Mary and the Angel is missing in De la Gardie 9, and it is evident that various changes have been made to fol. lv over the course of time. Of the four depictions of the Annunciation in Skb, two are without bowls of flowers. The depiction of the Nativity seems to have been copied from an illustration on fol. 14r in Skb, although there are some discrepancies which might well be the result of the Skb illustration’s having been tampered with after the De la Gardie illustration was drawn. An original for the Crucifixion is not to be found in Skb in its present state, since it contains only a representation of the Crucifixion with the two thieves (fol. 14v). We may assume, however, that the Crucifixion also derives from Skb since all four illustrations concerned clearly form a series. Other representations of the Crucifixion were probably originally to be found in Skb, as well as other illustrations from the life of Christ which have since been lost; this is clear from the fact that the Nativity and the Passion are well represented while other scenes receive less attention or none at all. Many details in the Crucifixion in De la Gardie are reminiscent of similar illustrations of the Skagafjörður school, such as the hair, the crown of thorns, the outlines of the arms and body, the attitude of the feet, the large nails or arrows, and the open eyes of Christ. The representation of the Resurrection in De la Gardie seems to have been modelled on fol. 2r of Skb, although it depicts only one angel on the tomb instead of Skb’s two; and only two guards instead of four. There is also an incomplete illustration of the Resurrection on fol. 17r of Skb, in which the soldiers are missing. Two illustrations are to be found on fol. lOv of De la Gardie. The upper one depicts the Ascension, and the lower Pentecost (Whitsun), with the Holy Ghost descending upon the apostles in the likeness of a white dove. These were the illustrations which originally prompted me to set these remarks down, for this was the first time I had come across an Icelandic depiction of the Ascension, ‘the disappearing Christ’, modelled on an English original, or the Holy Ghost descending upon the Apostles. As I have noted elsewhere several of the illustrations in Skb are of English origin. Peter and Paul can be recognized amongst the apostles in the lower picture, with the Virgin Mary between them. It is interesting to note, in connection with this illustration, that on fol. llv in Skb there is an illustration bearing the superscription: “This is Whitsun as ye may see.” The scribe is of course mistaken, for instead of Whitsun the illustration depicts five apostles with their symbols, and a donor, providing a clear example of the overreliance placed on textual study and paleography in assigning a date to the Sketchbook. Harry Fett and Kr. Kálund assign Skb to the 15th century with the exception of a few leaves. Kálund, like Stefán Karlsson, appears to rely exclusively on the handwriting in his dating of the manuscript. Björn Th. Björnsson relies on stylistic considerations to arrive at a date of 1420—1440, although he appears also to take handwriting into consideration since he refers to the prayer on fol. 20v as ‘the illustrator’s prayer’. Thus the handwriting appears often to have been considered a more reliable indication of date than the pictures themselves, although it is clear that various hands from various periods appear in the book, adding comments or inscriptions to the illustrations, with some items understood, others misunderstood; sometimes the writers have even gone so far as to erase pictures in order to make room for their comments. Working from stylistic evidence, on the other hand, I have dated the main sources of the illustrations to the middle of the 14th century; some may even be earlier. The Sketchbook is a model book of illustrations, not handwriting, and it would seem to me quite feasible to suppose that it originally contained no text at all. The De la Gardie 9 manuscript, said by Jón Sigurðsson to have been written for the Rev.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.