Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Síða 177

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Síða 177
180 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS HEIMILDIR A new English Dictionary, 1909: Vol. VII, Oxford. Allen, J.R., 1903: The early christian monuments of Scotland, Part 111, 10—15, Edinburgh. Baumgartner, A., 1889: Island und die Fáröer, bls. 464 B. Herder Verlag, Freiburg. Bjarni Sæmundsson, 1936: Fuglarnir 699. Bókaverzlun Sigfúsar Eymundssonar, Reykjavík. Close-Brooks, J. og Stevenson, R.B.K., 1981: Dark Age Sculpture, 34—35. National Museum of Antiquities of Scotland, Edinburgh. Einar Ól. Sveinsson, 1945: Papar, Skírnir 119, 170—203, Reykjavík. Kálund, P.E., 1879—82: Bidrag til en historisk-topografisk beskrivelse af lsland II. 527, Gyldendalske Boghandel, Kobenhavn. Kristján Eldjárn, 1982: Erindi um fornminjarannsóknir í Papey flutt í Norræna húsinu. Kristján Eldjárn, 1981: Papeyjardýrið. Heiðursrit til Sverri Dahl, Fróðskaparrit 28. og 29. bók, 16—29, Thorshavn. Landnáma. Lockwood, W.B., 1964: Postscript to the Faroese bird names. Fróðskaparrit 13, bók 46—53, Thorshavn. Magnús Finnbogason, 1933: Máttur nafnsins í þjóðtrúnni, Skírnir 107, 97—116, Reykjavík. SUMMARY No archaeological evidence indicates conclusively the presence of Irish priests or monks in Ice- land prior to the Norse settlement in 874. The belief that there was an early Irish discovery of Ice- land comes from literary sources and from the fact that the word papi is found in a few place names in the country, papi being the word used in Old Norse for religious men in the British Isles. It is pointed out here that although the word papi may be found in place names in Iceland it does not necessarily refer to the Scottish or Irish monks but could, just as well, be derived from a nickname or noa of the puffin, a bird occupying most of the areas bearing the papa names. The word papi as a noa for the puffin is not found in the literature and at present it is not used as such. However, it is suggested that this may have been the use of the word in earlier days. This is sup- ported by the fact that the word pope was used for the puffin in Cornwall, and several other nick- names for the bird, taken from clerical sources, do exist in other European countries. In Icelandic, words such as prestur (priest) and prófastur (dean), which are now used as names for the bird may, with changes in religion, have won over the word papi, and, therefore, it no longer denotes the bird, nor the ecclesiastics. Puffin, the English word for the bird, may even be derived from the same source. papi — pope — pophyn — puffin. Further evidence supporting this theory of a connection between the bird and the monks is supplied by figures on a cross-slab found at Papil on the lsle of Burra, Scotland where, it is believed, a monastery was situated. On the stone there is a relief of monks standing on either side of a cross. At the bottom is a picture of two bird-men facing each other, the latter is not as care- fully carved as the rest of the figures. They are not shown standing straight and are made by single incised lines whereas the others are formed by double lines. These lower carvings could have been a later addition to the figures, and may have been scribbled on the monumental stone by Norse in- vaders on the island in order to ridicule the monks and point out their resemblance to the birds. It is suggested here that the bird was named papi after the religious men and that most of the places bearing the name papa were called after the birds.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.